Join our Discord Server
Join the official community
           Join the Discord →
Human Rights
Support Human Rights
           Learn More →
Despera
Check out the Despera & Yotsuba Fan Project
           See Project →
Support Us
Support the wiki directly
About Page
Please check The Codex:About page to see what to do to help.
           See About page

Reimu Hakurei

From The Codex
< User:GiverOfThePeace
User:GiverOfThePeace/Placeholder
Jump to navigationJump to search



Reimu Hakurei (博麗 霊夢 Hakurei Reimu) is the main protagonist of the Touhou Project series along with the deuteragonist, Marisa Kirisame. As the shrine maiden of the Hakurei Shrine, she manages the Hakurei Border of Gensokyo and exterminates troublesome youkai. Not much is known about Reimu's history prior to the events of the games. Her earliest mention in the Gensokyo timeline is four to five years prior to Chapter 22 of Curiosities of Lotus Asia, which took place in 2006. ZUN does mention in one of his Shanghai Alice Correspondence documents that there was a previous Hakurei Shrine Maiden, and it's generally assumed that there's a line of them.

Reimu Hakurei
Bisexual
Articles About Reimu Hakurei
Reimu Hakurei
Origin
Origin Highly Responsive to Prayers
Creator ZUN
First Appearance Highly Responsive to Prayers
Voiced by Fan-made series: Mai Nakahara, Asami Imai, Rina Sato, Hiromi Igarashi, Akari Kito, Ayaka Suwa, Nao Shiraki, Wakana Maruoka, Hitomi Sasaki, Sachika Misawa, Manami Numakura, Yu Sasahara, Haruka Shiraishi, Shino Shimoji, Mai Fuchigami, Sakura Nakamura, Rie Hikisaka, Hyosei, Ikumi Hasegawa, Haruka Terui, Mai Kanno, Aya Yamane, Aika Wakuno, Noriko Shitaya, Shion Wakayama, Satsumi Matsuda, Fairouz Ai
Characteristics
Species Human
Gender Female
Pronouns She/Her
Sexuality Bisexual
Age At least 20
Birthday Unknown
Height Fairly Tall
Weight Unknown
Ethnicity Japanese
Status Alive
Alignment Chaotic Good
Archetype Reluctant Hero / Protector / Everyman
Occupation Shrine Maiden of Hakurei Shrine
Time Period Modern
Language Japanese
Combat Style Ofuda, Spirit Power, Martial Arts
Homeworld Earth
Relationships
Affiliations Genjii, Ruukoto, Marisa Kirisame, Yukari Yakumo, Sanae Kochiya, Rinnosuke Morichika, Sumireko Usami, Suika Ibuki, Aya Shameimaru, Kasen Ibaraki, Three Fairies of Light, Kosuzu Motoori, Aunn Komano, Shinmyoumaru Sukuna, Mima
Enemies Yukari Yakumo (Formerly), Sanae Kochiya (Formerly), Sumireko Usami (Formerly), Shinmyoumaru Sukuna (Formerly), Mima (Formerly)

Background

This dropdown contains the synopsis of Reimu Hakurei’s story. Read at your own risk as you may be spoiled otherwise!

Highly Responsive to Prayers


A small shrine resting in a country far to the east, the "Hakurei Shrine". Many out-of-the-ordinary events transpire here, causing normal people to almost never draw close to the shrine. On the other hand, there is also a reason that "things that aren't human" never descend to terrorize the Human Village: because shrine maidens, females with the power to channel the gods, have lived at this shrine for many generations, guarding the gates to other realms such as Hell and Makai where those "things that aren't human" reside.
Long ago, powerful mountaineering ascetics, exorcists, and spiritual leaders from all areas of the country gathered in order to seal away youkai, demons, and other creatures from their land. Despite their great success, the recoil from performing the ceremonies was so tremendous that it annihilated everyone gathered there.
Much time passed after that — so much time that the effectiveness of the seal began to fade. The shrine maiden currently living at this shrine has trained her body and mind intensely in order to fight these unstoppable enemies, these "things that aren't human", and prevent them from reaching the Human Village. Even though she knew it was a futile effort, even though she knew her life would be forfeit, she made her way to one of the gates.
...Actually, it's not really that serious.
The truth is that this shrine maiden is Reimu Hakurei, who always gets caught up in strange things. One of the "things that isn't human" destroyed her shrine, and she flew into a rage. There is only one thing that will quell her anger: the total annihilation of all "things that aren't human"!!
...Well, that's half wrong too.
The real truth is that Reimu Hakurei is actually quite the optimist. Acting on her whims as always, she figured she'd go and enter one of the gates. After a while, she realized that only the Hakurei Shrine's greatest treasure, the Yin-Yang Orb, was effective against these non-human creatures.
Reimu "Well, whatever. Things will turn out just fine as long as I use the yin-yang orb skillfully!"
What sort of fate awaits this shrine maiden?
~ Highly Responsive to Prayers Prologue English


ここは東の国のとある小さな神社、‘博麗神社’、ここには色々な出来事が起こるため、普通の人はめったに近寄ったりしなかった。しかし、‘人間でない何か’が、人里におりてこないのにはわけがあった。それは、この神社には代々、神に通ずる力のある女性、つまり巫女がいたからであった。 なぜ、この小さな神社に力の在る巫女がいるわけは、ここには地獄や魔界、といった‘人間でない何か’の棲む世界との接点(ゲート)が重なっているからである。
その昔、ここから現れる妖怪、悪魔などを封印するために、全国各地の力のある修験者、調伏師、などが集まり封印に成功した。 が、そのときの反動は非常に大きく、集まった者も全滅した。
それから時がたち、あれほどの力をもった封印の効力も薄れてきた。この神社の巫女は、‘人間でない何か’を人里におりていかない様にするためかなうはずもない敵に対し、精一杯の修業を積み、それでも無理と分かっていながら、自分の身を犠牲にし、このゲートへ向かっていった。
う ・ そ
ほんとは、変な事巻き込まれ体質の巫女、博麗靈夢。‘人間でない何か’に、神社を破壊されちゃって、おこちゃったのだ。この怒りを沈めるには、‘人間でない何か’を、全滅させるしか!!
って、半分うそ
ほんとのほんとは、博麗靈夢は、かなりの楽天家。今回もきまぐれで、ゲートに入ってみたのであった。 ここの魔に対して効力のあるのは、博麗神社最大の秘宝‘陰陽玉’だけであるということが分かったのも、しばらくしてである。
靈夢「ま、いっか。‘陰陽玉’をうまく使えば、なんとかなるわよね」
どうなることやら・・・・
~ Highly Responsive to Prayers Prologue Japanese

A shrine located in the Far East, the Hakurei Shrine, houses a powerful seal that has begun to deteriorate. As a result, numerous non-human entities have started to emerge. Reimu sets out to investigate after her shrine is destroyed, using its sacred treasures, the Yin-Yang Orbs, to confront the beings responsible.

Her journey leads her to a gate that branches into two possible destinations depending on the chosen route: Makai or Hell. In Makai, Reimu battles Elis, YuugenMagan, and Sariel. In Hell, she faces Mima, Kikuri, and Konngara.

Story of Eastern Wonderland


Here among the mountains in a certain eastern land lies the relatively peaceful Hakurei Shrine. To strengthen her spiritual power, Reimu, the shrine's only maiden, had withdrawn into the mountains to train for a bit of training. "Training? That's been going all right, but suddenly I want to sleep in my futon!" she said, and made up her mind to return to the shrine. But when she got back there, she found the place infested with youkai and other crazed, inhuman freaks.
Reimu: What's all this!? I won't be able to get to sleep with this going on... Very well, I can show you the fruits of my training!
But Reimu hated training, and her real aim in going to the mountains was relaxing in their many hidden hot springs and savoring the delicious autumn foods. Between these pursuits, she hadn't done very much actual training.
Genjii: My lady, these youkai seem strangely controlled. Their leader must somewhere nearby. I can also somehow sense the power of a foreign culture... in any case, I suppose I shall be accompanying you.
Genjii, Reimu's loyal turtle servant, said worriedly.
Reimu: I was going to take you anyway. After all, I can't fly...
Then Reimu took Genjii and, as always, the secret treasure of Hakurei Shrine: the Yin-Yang Orb. To find the source of the problem, she faced the shrine to exterminate the youkai. Though she would meet many strange people in many strange places...
Reimu (like Eriko Asagawa): Heh, sure is strange.
~ Story of Eastern Wonderland Prologue Translated


ここはとある東の国の山の中、博麗神社は比較的平穏だった。博麗神社の巫女、靈夢は、霊力を高める為にしばらく修業する為に、山にこもっていた。修業?も順調だったが、靈夢が急におふとんで眠りたい っと言い始めたので、とりあえず神社へもどることにした。しかし、神社へ戻ってきたが、神社には大量の妖怪、そのた、人間でない何か、キチ○○等が棲み付いていた。
靈夢「なによこれ~、これじゃ落ち着いて眠れないじゃない。丁度いいわ、修業の成果を見せてあげるわ!」
しかし、修業嫌いの靈夢が山に入っていたのは、山によくある隠し湯と、おいしい秋の味覚が目的であったので、たいした修業もしていなかった。
玄爺「御主人様、今度の妖怪は妙に統制がとれてます。つまりどこかにこいつらの親玉がいるはずじゃ。それに、なんとなく異文化の力も感じとれますぞ・・・ とにかく、わしもついていくとするかの」
靈夢のしもべの亀、玄爺は靈夢を心配しながらそういった。
靈夢「そういわなくても、連れてくつもりっだったわよ。わたしじゃ空を飛べないし・・・」
そうして、靈夢は玄爺を連れ、例によって博麗神社最大の秘宝陰陽玉をもって、その原因を調べるために、博麗神社へ妖怪退治に向かっていった。

色々と、変な場所で変わった人たちに出会うのだが・・・
靈夢「すごく変だぜ(朝ケ丘 絵理子調)」

~ Story of Eastern Wonderland Prologue Japanese

After returning from the mountains, Reimu discovers that the Hakurei Shrine has been overrun by youkai, spirits, and other non-human beings. Accompanied by Genjii and equipped with her Yin-Yang Orbs, she begins investigating the cause of the disturbance. Early in her journey, she confronts Rika, who is responsible for the surge of youkai, followed by encounters with Meira and Marisa Kirisame. Reimu ultimately defeats Mima, Marisa’s mentor, and seals her away once more, though the seal proves temporary.

Rika later draws Reimu into another confrontation in an attempt to seek revenge, this time piloting the Evil Eye Σ. Despite her confidence, Rika is defeated again.

Phantasmagoria of Dim.Dream


Touhou Yumejikuu Backstory
Deep in the mountains in a country in the East, the Hakurei Shrine was mostly peaceful.
The shrine maiden of the Hakurei Shrine, Reimu, was always getting wrapped up in strange circumstances (though it should be noted she was a bit strange herself), so her free time was when things were peaceful.
Reimu: "Ah, what am I going to do with all this time on my hands. I wonder when something exciting is going to happen."
When the protagonist is idle, something is required to happen. Reimu thought she'd get out of the shrine for a while instead of sweeping the garden, and so stumbled upon some ruins.
Reimu: "Wait, what are these ruins doing next to the shrine. They weren't there yesterday!!" (something happens!)
Mima: "Oh, Reimu. So you came, too."
Reimu: "Great, it's Mima. Hmm, actually, it looks like there's a lot of people here ... "
Reimu: "What is it with this ruins, anyway?"
...
Mima: "It's said that something is asleep deep in these ruins that will grant happiness to whoever comes to visit it."
Reimu: "Whatever, that sounds like something someone would say to get people to join a cult. Besides, none of this was even here yesterday. So what's up with that so-called prophesy?"
Mima took out a folded piece of paper from her pocket. Reimu took it and unfolded it. This was written on the paper:
The ancient ruins: "Fantasy Ruins"
Grand opening, 10am today

                       ・・・・
To you who visit the ruins, we present something to make you happy. Our sincere thanks to everyone who stops by.
Reimu: "Hm!"
Reimu: "What's with these pamphlets? (How is this some sort of ancient prophecy?) How can ruins have a grand opening? And none of this was here yesterday! How can you all be taken in by something that's so obviously suspicious!?"
Marisa: "Hm, so Reimu's not interested. That must mean..."
Reimu: "...Who said I'm not interested?"
Reimu: "Er, actually, I'm pretty busy (not), but having ruins suddenly pop up here is a pain to deal with. I have my complaints, you know."
Mima: "Isn't it almost time for the grand opening? I don't see an entrance anywhere. I guess we'll have to wait for now."
Reimu: (Man, when did this... well, I guess this is pretty normal around here... huh?)
Reimu: " ... it looks like there's a notice posted over here."
Marisa: "Wow, really? Hey, what's it say?"
Inside the Fantasy Ruins
Capacity: 1 person

The capacity must be strictly observed.
If the capacity is exceeded, then we can no longer guarantee the existence of these ruins in this dimension
Reimu: " ........ ?"
Mima: " ... so, that means ... "
Marisa: "fufufu ... "
All together: "The battle is on!!!"

~ Phantasmagoria of Dim.Dream Prologue English Translation


東方夢時空バックストーリー
ここはとある東の国の山の中、博麗神社はおおよそ平穏だった。
博麗神社の巫女、靈夢は、実は変なこと巻き込まれ体質だった(本人もちょっと変)ので、変なことが起こらないと暇でしょうがないのである。
靈夢「あ~ぁ、ひまでしょうがないわ、なんかどひゃー っていうようなことおこんないかしら。」
主人公が暇なときに、なにも起こらないはずがない。
庭を掃除しようと神社から出てみると、靈夢は遺跡を発見したのだった。
靈夢「なんで、神社の隣に遺跡があるのよ。昨日まで無かったのに!!(どひゃー)」
靈夢「げげ、魅魔。それに、よくみるといろんな人がいる~」 靈夢「一体なんなの、この遺跡は~」
・・・・
魅魔「古くからの言い伝えによると、この遺跡には来た者をしあわせにする何かが、眠ってるみたいよ。」
靈夢「なによ、その怪しげな宗教の勧誘みたいな言い伝えは。それに昨日までこんなもん無かったわよ。なのになんなのよ~、その言い伝えってのは~。」
ポケットから折りたたまれた紙を取り出す魅魔。靈夢がその紙を広げてみる。その紙にはこうかかれていた。
いにしえの遺跡、‘夢幻遺跡’
本日10時 開店
....
この遺跡に訪れた方には、あなたをしあわせにする何かを プレゼントします。皆さんのご来店を心よりお待ちしております。
靈夢「どてっ☆」
靈夢「なによ~、このチラシは~(どこが古くからの言い伝えよ~)。遺跡が開店~? しかも、昨日まで何も無かったのに~。 あんたたちは、こんないかがわしいチラシに騙されて、のこのことやってきたの~!」
魔理沙「なるほど、靈夢には、興味が無いのね。ってことは・・・」
靈夢「・・・だれが、興味が無いなんていったのよ。」
靈夢「私はいそがしいんだけど(嘘)、こんな所に遺跡ができちゃったら迷惑だわ。ちょっと文句を言ってくる。」
魅魔「まだ、開店してないわ。それに、入り口が見当たらないの。とりあえず待ちね。」
靈夢(やれやれ、何でこんなものが、ま、いつものことだけどね・・・ん?)
靈夢「こんなところに、立て札があるわ。」
魔理沙「えっ、ほんと? なになに・・・」
夢幻遺跡内 定員 1名まで
それ以上は、認められません 規定人数以上、入場された場合 この時空での遺跡の存在は保証 出来ません
靈夢「・・・・・・?」
魅魔「って、いうことはー」
魔理沙「ふっふっふっ」
一同「  勝負よ!!!」
~ Phantasmagoria of Dim.Dream Prologue Japanese

Reimu participates in the conflict surrounding the race to reach the Ancient Ruins. Upon arriving, she encounters Chiyuri Kitashirakawa, who challenges her so that Yumemi Okazaki can observe and analyze Reimu’s abilities. During the encounter, Reimu clarifies that her power is derived from divine authority rather than magic. After Chiyuri is defeated, Yumemi confronts Reimu herself in an effort to secure a way back to her own time.

Following her defeat, Yumemi offers to grant Reimu a request. Reimu asks for something that could assist with maintaining the shrine grounds. In response, Yumemi provides Ruukoto. However, Reimu ultimately chooses not to rely on her, as she proves ineffective at the task.

Lotus Land Story


In a far eastern land, there was a generally quiet shrine in the mountains.
The Hakurei Shrine's shrine maiden, Reimu Hakurei was also generally bored.
Reimu "Ah, man, I wonder if there's any work (something fun) around."
And so, because of her careless words, a large amount of ghosts and such suddenly came barging into the shrine. You reap what you sow.
Reimu "Eeek! What the heck is this!?"
Reimu quickly got down to business and began her evil spirit extermination.
Reimu "Hmm... At this rate, the shrine will be ruined *again*. Looks like there's no other choice. I'll find the source of this and crush it!"
Somehow, (and you musn't make fun of the shrine maiden's "somehow" method)
Reimu felt that the lake in the mountains behind the shrine was suspicious, and so she promptly headed towards the mountains. (Though I get the feeling that in times like this, it's precisely because she left the shrine empty that it gets ruined...)
Reimu "This place is definitely suspicious. There are tons of evil spirits here."
Reimu "I'm getting excited. I finally have some work (evil spirit extermination) again!!
-- Meanwhile.
Marisa "Hmm... What the heck is this magic power?"
The possessor of a large capacity of fierce magic power, Marisa Kirisame, was suddenly tempted by a vast magical force. Marisa, intent on making this power her own, headed towards the source.
Marisa "This is lovely! Where's this crazy amount of magic power coming from?
Marisa made her way towards the lake without Reimu knowing.
Well, that's what she had intended...
And so, the two went to the lake for separate reasons... hmmm.
~ Lotus Land Story Prologue English Translation


ここはとある東の国の山の中、博麗神社はだいたい平穏だった。
博麗神社の巫女、博麗靈夢(はくれい れいむ)もだいたい暇だった。
靈夢「あ~ぁ、なんか仕事(おもしろいこと)ないかなぁ。」
なんてこと言うもんだから、突然大量の化けものその他が神社にわいて
出てきりする。自業自得である。
靈夢「うえ~、なんなのよ~」
突然、悪霊退治に大いそがしの靈夢。
靈夢「う~ん、このままじゃまた神社が壊されちゃうわ。
しかたないわね。原因を見付けだして元から潰しましょ!」
なんとなく、(巫女さんのなんとなくをばかにしてはいけない)神社裏の
  山の中にある湖が怪しいと踏んだ靈夢は、早速山に向かうことにした。   (どっちかというと、こういうときに神社を留守にするから壊されるんだと    思うのだが・・・)
靈夢「やっぱり、ここが怪しいわ。凄い数の悪霊だわ。」
靈夢「久しぶりの仕事(悪霊退治)、わくわくするわ~!!」
-- 一方そのころ。
魔理沙「う~ん、なんなんだ、この魔力は。」
強力な魔力の持ち主である霧雨魔理沙(きりさめ まりさ)は、当然のよ
  うに強力な魔力にひかれるのであった。   魔理沙はこの力を自分のものにしようと力の発信源へ向かった。
魔理沙「しあわせね。こんだけ大量の魔力どっから出てくるのかしら?」
魔理沙は、靈夢に内緒で湖に向かっていった。はずだったが・・・
こうして、二人は別の用事で湖に行ったのだった・・・ う~ん。
~ Lotus Land Story Prologue Japanese

Reimu reflects on the unusual calm that has settled over Gensokyo, but the peace does not last. Youkai and spirits soon begin appearing in large numbers, placing the Hakurei Shrine at risk. After dealing with several of these disturbances, Reimu concludes that the situation is being caused by a larger underlying force and decides to confront it directly.

During her investigation, she defeats Orange, Kurumi—the guardian of the lake—and Elly, the gatekeeper of the Fantasy World. While advancing further, Reimu encounters Marisa Kirisame and defeats her, compelling her to withdraw and return home. Reimu later confronts Yuuka Kazami, defeating her in two separate battles.

For reasons that remain unclear, Reimu is subsequently transported to an unfamiliar world. There, she encounters Mugetsu, who claims responsibility for creating the realm. After defeating her, Mugetsu entrusts the world to her older sister, Gengetsu, who is also defeated by Reimu.

Mystic Square


1. Mystic Square Backstory
Deep in the mountains of an eastern land, the Hakurei shrine was a little bit peaceful.

Speaking of the Hakurei shrine, its shrine maiden, Reimu Hakurei, didn't seem too free at the moment. Why? Because a constant flow of demons, while few in number, were being sent from Makai. Reimu was busy constantly exterminating them, so she constantly had no free time.
Reimu: "Things have been a little strange lately."
Since Reimu felt something strange was occurring, she decided it was her duty to investigate, so she searched for where the demons were coming from. Eventually, Reimu discovered that the demons were appearing from the "Cave in Which the Door to Makai is Said to Be" (actual name) which had existed since long ago in the mountains behind the shrine.
Reimu: "This has to be the place. There's no point in dealing with all these small fry. I've got to bust into Makai and teach their boss a lesson."
Marisa Kirisame, who was observing this...
Marisa: "Hmm... Makai, huh? That could be fun."
Since Makai was the mecca of magic, she decided to go there (as a tourist) and immediately left to go without telling Reimu.
Reimu: "Right, I wonder how I'm supposed to even get in. (sweat)"
-- Meanwhile...
Two of the residents of the human world, Mima, an evil spirit, and Yuuka, a youkai, didn't seem too happy about things from Makai coming into the human world.
Mima: "Those snobby Makai demons. Don't they know that the human world is mine?"
Yuuka: "This seems interesting! I've always wanted to go to Makai!"
For these somewhat nonsensical reasons, the two of them each headed for Makai separately. Hmm.

~ Mystic Square Prologue English Translation


1.東方怪綺談バックストーリー
ここはとある東の国の山の中、博麗神社はちょっと平穏だった。

で、博麗神社の巫女、博麗靈夢(はくれい れいむ)はというと、今回は余り暇では無いようである。 なぜか、少量だがコンスタントに魔界から魔物が送られてきているのである。 靈夢はコンスタントにそいつらを退治するので、コンスタントに暇では無いのであった。
靈夢「最近、ちょっと異常だわ~」
異変を感じた靈夢は、原因を調べるべく、魔物たちが何処から現れるのかを探ったのであった。 その結果、神社の裏山に昔からあった、「魔界の扉があるといわれる洞窟」 (そのまま)から現れることがわかった。
靈夢「やはりここね。ザコをいくら倒してもしょうがないわ。ここはひとつ魔界にのりこんで、親玉をこらしめるしかないわね。」
その様子をうかがってた霧雨魔理沙(きりさめ まりさ)は、
魔理沙「う~ん、魔界か~、それもいいわね。」
魔法のメッカでもある魔界に、(観光で)いくことに決め、さっそく靈夢にないしょで出かけていったのであった。
靈夢「ところで、どうやって魔界にいくのかしら(汗)」
-- 一方そのころ。
人間界に住む悪霊、魅魔(みま)と妖怪、幽香(ゆうか)は、二人とも人間界に魔界の者がやってくるのは、あまりかんばしくないようである。
魅魔「魔界人のくせに、生意気だわ。人間界は私のものなのに」
幽香「おもしろそ~、魔界っていってみたかったんだ~」
よく分からない理由で、二人は別々に魔界を目指したのだった。う~ん。

~ Mystic Square Prologue Japanese

A widespread surge of demons from Makai begins spreading across the land, prompting Reimu to take action to stop the disturbances. Traveling to Makai, she defeats its gatekeeper along with several inhabitants, including Louise, Alice, Yuki, and Mai. Reimu eventually reaches Shinki, the creator and ruler of Makai. Although Shinki initially allows Yumeko to confront her, she later fights Reimu directly and is defeated.

Following the conflict, Reimu learns that the increase of youkai and demons in Gensokyo was caused by a Makai-based travel service. Shinki states that she will address the issue, but despite this, demons continue to appear near the Hakurei Shrine.

Later, Reimu is drawn into an unfamiliar world where she encounters Alice once again. Confident due to having her grimoire, Alice challenges Reimu to a rematch, but is defeated despite her preparation.


Embodiment of Scarlet Devil

Reimu's back sprite in Embodiment of Scarlet Devil

Eastern Scarlet Devil Land ~ the Embodiment of Scarlet Devil

- 0 -
Every day in Gensokyo was more noisy than expected. Any mysterious visitor would be confused with a ghost of summertime.

All of that equates to just a normal summer. The outskirts were enveloped in scarlet illusion.

- 1 -
In the eastern mountains, far from any human habitation, is where the isolated Hakurei Shrine lies.

This mountain was never occupied by humans, and even now no one ever goes there. Thus the place was called Gensokyo. And even now, as usual, non-human creatures and just a few humans lived freely with pride.

People blindly accepted the advance of culture, and aggressively tried to eliminate any of the darker parts of their lifestyles. In truth, that was a comfortable environment for the creatures living in the dusk. They did not have to get involved with humans.

And one summer day, without a sound, a turbulent, mysterious mist began to envelop Gensokyo. It was almost as if Gensokyo itself was loathing the light of day.

- 2 -
The shrine maiden of the Hakurei Shrine, Reimu Hakurei was living a mostly peaceful life. At this shrine, seldom visited by those come to pray, she was sometimes bored, sometimes not bored, and generally living in a carefree manner.

On that day, Reimu was just a little less bored than usual.

Reimu: "Geez, what is all this? If we're not getting any light, then the weather is not going to clear up at all."

At the rate it was moving, the mist would reach past the shrine and descend to where humans lived. Gensokyo interfering with its peoples' lives would most likely cause Gensokyo to be eliminated by the hands of humans, too.

Reimu: "Well, finding the cause of all this is a shrine maiden's job (isn't it?). For some reason, that lake back there is pretty suspicious, so let's go there!"

With her body surrounded by the mysterious mist, The sharp-witted girl, relying on her senses, set off in the direction of the lake.

- 3 -
As one of the few residents of the forest, the normal girl Marisa Kirisame normally flew through the sky.

When she realized that she couldn't see any of the lake all of a sudden due to the mist, the normal-witted girl thought that there might be something happening on the island floating in the lake.

Marisa: "Well, humans usually create communities close to water, after all."

Monsters wouldn't be able to live without water, either. That was her very human-like way of thinking.

Marisa: "It looks like she'll be doing something pretty soon, so why don't I go take a look?"

The girl set off as if there might just be something valuable to find. Or, rather, she actually went looking for it.

- 4 -
The lake was entirely covered by the mysterious mist. This mysterious energy was so strong that a normal human would only survive for about 30 minutes, but less ordinary humans too would have about thirty minutes.

The center of the mist barely receives any light during the day, and filters out moonlight as well. From within the mist, a full moon looks hazy and several times larger.

If we suppose the mist is the work of a human, one could say that the human must have eaten belladonna flower.

In the very center of it all is an island, rejected by mankind simply because they could not live there. On that island is a mansion; one of few windows.

Inside the mansion that knows neither day nor night, "she" was there.

~ Emboidment of Scarlet Devil Prologue English Translation


東方紅魔郷 ~ the Embodiment of Scarlet Devil.

- 0 -
幻想郷は、予想以上に騒がしい日々をおくっていた。  謎の来訪者に、夏の亡霊も戸惑ってるかの様に見えた。

そんな全てが普通な夏。  辺境は紅色の幻想に包まれた。 - 1 -
ここは東の国の人里離れた山の中。  博麗(はくれい)神社は、そんな辺境にあった。

 この山は、元々は人間は棲んでいない、今も多くは決して足を踏み入  れない場所で、人々には幻想郷と呼ばれていた。  幻想郷は、今も相変わらず人間以外の生き物と、ほんの少しの人間が  自由に闊歩していたのだった。

人々は文明開化に盲信した、人間は生活から闇の部分を積極的に排除  しようとしていた。  実はそれは、宵闇に棲む生き物にとっても、人間との干渉もなくお互  いに気楽な環境だったのだった。

そして、ある夏の日、音も無く、不穏な妖霧が幻想郷を包み始めたの  である。  それは、まるで幻想郷が日の光を嫌っているように見えたのだった。

- 2 -
 博麗神社の巫女、博麗霊夢(はくれいれいむ)はおおよそ平穏な日々  を送っていた。  滅多に参拝客が訪れないこの神社は、退屈だったり退屈じゃなかった  りして、楽しく暮らしているようである。

 そんな夏の日、霊夢は少しばかり退屈以外していた。

  霊夢「もー、なんなのかしら、      日が当たらないと天気が晴れないじゃない」

 このままでは、霧は神社を越え、人里に下りていってしまう。  幻想郷が人々の生活に干渉してしまうことは、幻想郷も人の手によっ  て排除されてしまうだろう。

  霊夢「こうなったら、原因を突き止めるのが巫女の仕事(なのか?)      なんとなく、あっちの裏の湖が怪しいから、出かけてみよう!」

あたりは一面の妖霧。  勘の鋭い少女は、直感を頼りに湖の方向へ出発した。

- 3 -
数少ない森の住人である普通の少女、霧雨 魔理沙(きりさめまりさ)は、  普通に空を飛んでいた。

 いつのまにか、霧で湖の全体が見渡せなくなっていたことに気づくと、  勘の普通な少女は、湖に浮かぶ島に何かがあるのでは?と思ったのだった。

  魔理沙「普通、人間だって水のあるところに集落を造るしな」

 化け物も水がないと生きてけないのだろうと、実に人間らしい考え方である。

  魔理沙「そろそろ、あいつが動き出しそうだから、ちょっと見に行くか」

 少女は、何かめぼしい物が無いか探しに行くかのように出発した。  むしろ探しに行ったのだった。 - 4 -
 湖は、一面妖霧に包まれていた。  普通の人間は30分はもつ程度の妖気だったが、普通じゃない人もやはり  30分程度はもつようだった。

 妖霧の中心地は、昼は常にぼんやり明るく、夜は月明かりでぼんやり明る  かった。  霧の中から見る満月はぼやけて数倍ににも膨れて見えるのだった。

 もしこの霧が人間の仕業だとすると、ベラドンナの花でもかじった人間で  あることは容易に想像できる。

 中心地には島があり、そこには人気を嫌った、とてもじゃないけど人間の  住めないようなところに、窓の少ない洋館が存在した。

 昼も夜も無い館に、「彼女」は、いた。

~ Emboidment of Scarlet Devil Prologue Japanese
Reimu in the Scarlet Mist Incident

A thick red mist blankets Gensokyo, irritating Reimu and prompting her to investigate its source. On her way, she defeats Rumia and Cirno before reaching the Scarlet Devil Mansion, where she is stopped by its gatekeeper, Hong Meiling. After pushing past Meiling, Reimu continues inside and defeats Patchouli Knowledge and Sakuya Izayoi, eventually confronting the mansion’s mistress, Remilia Scarlet. Remilia admits she released the mist to block sunlight because, as a vampire, daylight is harmful to her.

After Remilia’s defeat, she later visits the Hakurei Shrine. Soon afterward, unusual rainfall appears over the mansion, leading Reimu to return there to handle the situation involving Flandre Scarlet.

Perfect Cherry Blossom

Reimu's back sprite in Perfect Cherry Blossom

—Gensokyo Record—

This is a remote place in an eastern country, far from any human habitation.

In ancient times, this was a place of terror. Those who wandered too close would be eaten by youkai. People named this place Gensokyo and never dared to approach.

Most people feared the youkai, but a brave warrior would occasionally rise to defeat them. Some of those brave humans settled in Gensokyo to keep close watch on the youkai. In those times, humans would fight with youkai every night.

Stories like those were common in this mountain country, and many places like Gensokyo existed in those times.

Over a thousand years have passed since then...

Humans gradually built up a civilization. Humans don't fear the dark anymore. Since they grew to the point where they could produce light to make it seem like midday even at midnight. Because the humans blindly followed materialistic science, unscientific worlds - in other words, those with things like youkai and oni - were eventually excluded as superstition.

Gensokyo was deemed useless to the human world as well, so priests sealed it away with the Great Barrier, which could never be opened again. Of course, both the youkai and the descendants of the brave humans who kept them in check were sealed away in the process as well...

That marked the end of the history of humans and youkai.

With the passing of time, those who still knew of Gensokyo died out...

Though innumerable years have passed since its sealing, Gensokyo is still home to many youkai and just a few humans. The youkai of Gensokyo have built up their own culture; one that is all that like the culture of the world when Gensokyo was sealed. However, it was not a materialistic culture - it was a culture centered upon spiritual awareness far exceeding that of the human world. The wise youkai sought not the bounty of objects, but the bounty of the heart.

For the youkais with such a civilization of magic, it is very easy for them to open the Great Barrier sealing Gensokyo. However, the youkai do not attempt to open it. On the contrary, they actually reinforced the barrier with an even stronger power. The barrier that had once locked Gensokyo away was now used in order to prevent invasion by the humans.

Nonetheless, the main diet of youkai is, of course, humans. Natural products are especially popular. Food-gathering teams would go out at regular intervals to hunt humans. Of course, the youkai couldn't let the humans know about their presence. Under the guise of various accidents and incidents of people running away from home, the youkai hunted humans. A simple missing person would barely even make the news since there were too many people in the human world.

Thus, the history of humans and youkai began anew.

The world may be a land of youkai, but even now, lost humans sometimes end up there. They are said by the outside world to have been "spirited away".

Most of the humans that end up in Gensokyo aren't able to return, but in the event that they are able to return to their original world, their spiriting away would only be met by a mountain of questions. Those people would unanimously say that the person was crazy, and would be believed by no one.

They'd claim things like "I saw Togenkyo", or "I went to Houraisan".

Those who visit Gensokyo seem to believe that it is a legendary paradise. At first glance, it looks like a utopia without anything unnatural, everything working in favor of the creatures living there. There is no doubt that, from the point of view of a person from the human world, this place was none other than paradise.

Gensokyo is a paradise for many youkai and a few humans. It will remain a paradise until humans are destroyed, or it is discovered by humans.

The following story is a record of the peaceful and fantastic everyday events that take place only in Gensokyo.

P.S. So, why is Gensokyo a paradise for humans if they have to live with youkai? Well, that's because when everyone has enough power to defeat youkai in combat, and that's anything but boring!

(Inscribed by the 13th shrine maiden of the Hakurei Shrine)

~ Perfecy Cherry Blossom Prologue English Translation -Gensokyo Record-
Touhou Youyoumu

Ghostly Dream ~ Perfect Cherry Blossom

- 0 -
As spring turns to summer, the land is coated in silver illusions. People relax and bask in the calm of a winter with no end in sight.

However, none of that mattered to dogs or youkai, who are as energetic as ever. There have never been many humans in Gensokyo, but youkai of the winter were making plenty of noise.

The time is ripe for snow to melt away, and for snow storms to be replaced with storms of cherry blossoms. Even Gensokyo changes with the seasons, but this year...

...It is now May, and spring has shown no sign of arriving.

- 1 -
Reimu Hakurei, the maiden of the Hakurei shrine who lives in Gensokyo, didn't like the cold.

Reimu: "Ahh, it's cold."

It's just that this time, her complaint was that it was already May. The snowfall and blizzards had been fierce for a week, with no sign of stopping.

Reimu: "The cherry blossoms should have bloomed by now. Why is there so much snow this year?"

She figured she could find out why without asking about it. More talking would have made her colder anyway, so instead, she headed out to go straight to the source of the problem.

Reimu: "(Hmm, it seems to be coming from this direction, I guess?)"

Being of old-fashioned construction, the shrine was easily penetrated by wind, and even some snow, so it was as cold inside as it was outside. As usual, she turned to her intuition for guidance and set off.

- 2 -

Marisa Kirisame, an ordinary magician, liked the cold sometimes and hated it other times, just like other ordinary humans.

Marisa: "It's ordinary, but I don't hate spring."

The Kirisame residence was always warmed by a magical heater. Or, even without it, the magical room were warm by themselves anyway.

Marisa: "I can't visit the shrine during such a storm."

She saw some light pink petals floating by in the snowstorm in front of her house. They were petals that came from a flower that only bloomed in the spring in this eastern country. Yes - they were petals from a cherry tree.

Marisa: "Is this the only place that still feels like winter? May's already here, but you wouldn't know it from the cold."

If she followed the wind, she should find cherry trees blooming. The snowstorms and high altitudes on a mountain should cause flowers to bloom slower, so why were cherry petals coming from that direction? She decided to follow the trail of cherry blossom petals to find the spring that wouldn't come.

- 3 -
Sakuya Izayoi, a maid of the Scarlet Devil Mansion, was sipping bitter coffee in a warm room.

Sakuya: "We'll run out of charcoal and coffee beans soon."

Indeed, humans couldn't survive this winter without anything to burn for heat.

Sakuya: "I didn't expect winter to be so long. If we run out of supplies, the mistress will start complaining."

No one does home deliveries this far. Residents of Gensokyo prepare food and fuel for an entire winter in advance. Roads were buried by the snow, rendering them completely useless. Thus, the preparing has become a tradition that hasn't been changed in a very long time.

Sakuya: "I should put an end this winter before fuel run out. My lady, I'll be away until spring comes."

The mistress confirmed that spring would come the very next day, so she happily bid Sakuya on her way.

-4-
Gensokyo was in the middle of a truly long-lasting winter. May had only seen the coming of even stronger snow storms.

But in Gensokyo at this state, there was a place unknown to anybody that was filled with flowers in full bloom. Or literally, no "humans" knew about it.

In Gensokyo, there are few "humans" to begin with.

And spring has yet to come.

~ Touhou Youyoumu Ghostly Dream ~ Perfect Cherry Blossom Prologue English Translation


-幻想郷風土記-

ここは、東の国の人里離れた辺境の地である。

はるか昔この地は、迷い込んだら最後、妖怪たちに喰われてし   まう、と恐れられていたのだ。   人々はここを「幻想郷」と呼び、決して近づく事は無かった。

人々は妖怪に恐怖し、時には退治を行う勇敢な人間も現れたり   した。そうした勇敢な人間の中には、妖怪が人里に下りていか   ないよう見張る為、幻想郷に住み着くものも現れた。   この頃は、妖怪と人間の戦いが毎夜の様に行われていたのだ。

この様な話は、この山国には良くある話で、特に珍しい話では   ない。この様な場所もいたるところに存在した時代であった。

そういう時代が1000年以上続いた...

  次第に人間は文明を築きあげた。もう人間は暗闇を恐れない。   なぜなら、夜でさえ、昼のような明るさで周りを照らすことが   出来るようになっていたのだから。   人間は唯物科学を盲信しだし、非科学的な世界、つまり妖怪や   鬼などという世界は、迷信だと排除していったのだ。

  幻想郷も、人間界に必要無いと判断され僧侶達が力を合わせ、   2度と解けない大結界を張られてしまった。もちろん、幻想郷   に住む多くの妖怪と勇敢な人間の末裔と共に...

  そのとき、人間と妖怪の歴史は完全に終わったのだ。

  しばらくたって、幻想郷を知る人間は居なくなった...

  封印されてからどのくらい時間が経っただろうか、ここ幻想郷   は、あの時と変わらず多くの妖怪と、僅かばかりの人間が住ん   でいた。   幻想郷の妖怪達は、ここで独自の文明を築き上げていたのだ。   その文明は、見た目は閉じ込められた時代から余り変わってい   ない。しかし、それは唯物の文明ではない、人間界よりはるか   に優れた精神中心文明なのだ。賢い妖怪達は、物の豊かさより   心の豊かさを求めたからであろう。

  このような魔法文明の妖怪にとって、幻想郷を封じた大結界は、   すでに解くことも自在になっていた。しかし、妖怪達は解こう   とはしない。それどころか、さらに強い力で大結界を張り直し   ていた。元々は幻想郷を封印するための結界を、今は人間の侵   入を防ぐために使用していたのだ。

  とはいえ、妖怪の主な食料は人間である。特に天然物が人気だ。   そのため、食料班は定期的に人間を狩りに出ていた。もちろん   そのとき人間に妖怪の存在を気付かれてはいけない。妖怪達は、   色々な事故や家出に見せかけて、人間を狩っていた。その程度   の行方不明者はニュースにもならない、人間界の人間は増えす   ぎていたのだ。

  こうして、人間と妖怪の新しい歴史は築かれていた。

  そんな妖怪世界の幻想郷だが、今でも、たまに道に迷った人間   が紛れ込むこともある。   彼らは、外の世界では「神隠し」と呼ばれているようだ。

  多くの人間は幻想郷から戻ることは出来ないが、運良く元の世   界に戻れると、彼らは神隠しのことを山のように質問されるに   違いない。   その彼らは口々にこう言い、頭がおかしくなったのだと、誰に   も信じてもらえないのだ。

   「桃源郷を見た」だとか「蓬莱山に行った」のだと。

  ここを訪れた人間は、この地を伝説の楽園だと思うらしい。   一見、見た目は無何有郷でありつつ、全てがここに棲む生き物   のために機能した文明も兼ね添えていた。そう、ここは人間界   の人間から見て、紛れも無く楽園だったのだ。

  幻想郷は、多くの妖怪たちと僅かばかりの人間の楽園であった。   この楽園は、人類が滅びるか人間に発見されるまで楽園のまま   なのだ。

  これからの出来事は、全て幻想郷内だけで起きる平和で不思議   な日々の記録に過ぎない。

  P.S.   幻想郷に住む人間にとって、妖怪と一緒で何で楽園かって?   それは、皆妖怪に負けないくらいの力を身につけてるし、なん   てったって、退屈しないじゃないの。

         (博麗神社 第13代巫女 記)

~ Perfecy Cherry Blossom Prologue Japanese -幻想郷風土記-
東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom.

-0-
暖かい季節は終わり、辺境は白銀の幻想に閉ざされた。人々は、いつ  終わるとも分からない長い冬に、大人しくなった。 しかし、元気な犬と妖怪達には冬など関係なかったのだ。そう、ここ  幻想郷は、もとより人間の数は少なかったこともあり、冬は冬の妖怪  たちで騒がしかったのだ。  次第に雪は溶け、白銀の吹雪も桜吹雪へと変化する頃になった。  幻想郷も、例外なく暖かい季節になるはずだったのだ。  そして5月、春はまだ来ない。

-1-
 幻想郷にある博麗神社の巫女さん、博麗 霊夢(はくれい れいむ)は  寒いのは苦手だった。

  霊夢「あー、寒いわねー」 

 ただ、いつもと違うことは「今がもう5月である」という事だった。  雪はいっそう激しく、この吹雪ももう一週間は続こうとしていた。 

  霊夢「もう、いつもなら桜も咲こうという時期よねぇ。      今年は何でこんなに大雪なの?」

 少女は、どうせ口に出さなくても分かるような理由だと思ったのだ。  だから、しゃべると寒いので黙って原因を潰しにいくことにした。 

  霊夢(ところで、原因の居る方はこっちでいいのかな?)

 神社は昔ながらの建物で風通しもよく、いや、吹きっさらしだったの  で、家に居ても居なくても同じだったのである。少女はいつもどおり  勘を頼りに出発したのだった。

 -2-
 普通の魔法使いさん、霧雨 魔理沙(きりさめ まりさ)は、寒いのも  普通の人間同様、それなりに嫌い、それなりに楽しんでいた。

  魔理沙「ふつーだけどさ、春も嫌いじゃないんだけどな」

 霧雨邸は、魔暖房があったので暖かかった。そうでなくても魔法室は  何かしら暖かいものなのだ。

  魔理沙「こんなに吹雪じゃ、神社にも遊びにいけないぜ」

 少女は自分の家の前の吹雪に、薄桃色の花びらが雪に混じっているの  を見た。ここ東の国の春にしか咲かない花の花弁。  そう桜だったのだ。

  魔理沙「もしかして、まだ、冬なのここら辺だけ?       つーか、もう5月じゃん、寒いんで気付かなかったぜ」 

 風上に行けば桜が咲いている筈である。ただ、吹雪は山の上から吹き  降ろされていた。山の上ほど開花が遅い筈なのに・・・。  少女は、桜の花びらを辿って、まだ見ぬ春を目指して出発した。

-3-
 紅魔館のメイドさん、十六夜 咲夜(いざよい さくや)は暖かい部屋  で苦い珈琲を飲んでいた。

  咲夜「そろそろ用意した豆炭と珈琲豆が切れるわね」

 さすがに、暖房燃料が切れたら人間はこの冬を越せないだろう。

  咲夜「さすがにこんなに冬が続くとは思ってなかったからな、      燃料切らしたら、またお嬢様がうるさいし。」

 ここまで配達にくるような人間はいない、幻想郷の住人は、燃料食料  すべて一冬分まとめて用意するのである。それは、元から険しい道が  大雪で完全になくなってしまうためであり、ずっと昔から変わること  の無い習慣だったのだ。

  咲夜「燃料尽きる前に、冬を終わらせればいいんだわ。      お嬢様、春までお暇をいただきますよ」

 このときお嬢様は、あと一日もすれば春になることを確信した。だか  ら、快く咲夜を送り出したのだ。

-4-
幻想郷は本当に永い冬だった。  5月を過ぎてから、一層吹雪も強くなったようだ。

そんな幻想郷にも、花が満開な場所が人知れず存在していた。  文字通り、そのことを「人」は知らなかった。

 ここ幻想郷は、もとより「人」の数は少なかったのだ。

 そして春はまだ来ない。

~ Touhou Youyoumu Ghostly Dream ~ Perfect Cherry Blossom Prologue Japanese
Reimu in the Spring Snow Incident

Despite it being May, Gensokyo remains locked in winter, with the cold only intensifying and no signs of spring arriving. Reimu notices cherry blossom petals drifting in from the Netherworld and decides to investigate, believing someone is preventing spring from returning. After traveling into the Netherworld, she reaches Hakugyokurou, where Yuyuko Saigyouji oversees the spirits of the dead. Yuyuko has been collecting the power of spring in an attempt to make the Saigyou Ayakashi bloom, but Reimu intervenes before this can be completed, defeating both Youmu Konpaku, Yuyuko’s gardener and guardian, and Yuyuko herself.

Later, Yuyuko requests that Reimu confront her friend Yukari Yakumo, who has been weakening the barrier separating Gensokyo and the Netherworld. Reimu defeats Yukari’s shikigami and then Yukari, but in the end only receives Yukari’s assurance that the boundary will be repaired.

Immaterial and Missing Power


The long winter, the short but grand spring, has withdrawn from Gensokyo.

The cherry blossoms that dyed that mountain in light purple have receded, and the land has been wrapped in a deep green...

But humans, ghosts, and many others were still gathering for cherry blossom viewings, again and again.

This cherry blossom viewing was not restricted to just the girls of Gensokyo. Every time a feast was held, an unknown, restless, strange aura in Gensokyo also increased in strength.

――However, even with the rise of this strange aura, nothing has happened yet. Nothing was known about the criminal's motive. Even their objective remained unknown.

When this strange aura strengthens, not a single person tries to stop this recurring feast. As such, everyone who comes to the feast, be it humans or youkai, appears to be very suspicious.

There's only three days left until the next feast. "I'll figure out what this strange aura is coming from and stop it before the next feast!"

~ Immaterial and Missing Power Prologue English Translation


長かった冬も、短いながら盛大だった春も、幻想郷から過ぎ去ろうとしていた。

あれほど山を薄紫色に染めていた桜はなりを潜め、既に深い緑に包まれていたが……

人間、妖怪、その他諸々が集まるお花見だけは、未だ繰り返されていた。

そのお花見は、幻想郷の少女を集めるだけではとどまらなかった。 宴会を行う度に、幻想郷に得体の知れない不穏な妖気が高まっていたのだった。

――だが、妖気は高まる一方だったが、まだ何も起きていない。 犯人は、動機は、全てが判らない。その目的すら判らなかった。

妖気が高まろうと、誰一人、繰り返される宴会を止めようとしない。 こうなると、宴会に来る人間、妖怪、全員が怪しく見えるのも仕方がないだろう。

次の宴会まであと3日しかない。 「次の宴会までには、必ず私がこの妖気の原因を突き止めてやる!」

~ Immaterial and Missing Power Prologue Japanese
Reimu in the Night Parade of One Hundred Oni Every Four Days Incident

Reimu hosts repeated feasts at the Hakurei Shrine, and both humans and youkai who attend find themselves unable to stop celebrating. While preparing for yet another party, she begins to suspect that the strange mist spreading across Gensokyo is connected to what is happening and decides to look into it.

During her investigation she travels across Gensokyo, confronting and defeating several people she believes might be responsible. She first fights Marisa Kirisame and Alice Margatroid in the Forest of Magic, and later Youmu Konpaku, Sakuya Izayoi, and Remilia Scarlet, since the mist reminds her of incidents they were previously involved with. When the day of the next feast arrives, Reimu simply waits for the true culprit to appear. After Reimu defeats her, Yukari Yakumo allows her to meet the real instigator: Suika Ibuki. Following this, Suika takes a liking to the Hakurei Shrine and begins spending much of her time there.

Imperishable Night

Reimu's back sprite in Imperishable Night
Reimu's sprite in Imperishable Night

-0-

Summer is drawing to a close. Soon, chirping crickets will take over for buzzing cicadas. Gensokyo's hot nights are cooling down, making it a comfortable time for humans and youkai alike.

Times are peaceful as usual. From a human perspective, leastwise.

Touhou Eiyashou (Eternal Night Vignette) ~ Imperishable Night

-1-
There is an old mansion located at the edge of Gensokyo. Its appearance radiates the feeling of its history and a kind of atmosphere that rejects visitors. Items that look as though they might be from the outer world have somehow found their way into this house. Strange machines, books that make no sense, magazines.

One such object, an iron box that was once a television, now serves the role of spiritual storage. "Spirits can live well in something that used to display human shapes," she'd say to her shikigami.

This is the home of Yukari Yakumo, the youkai of boundaries. Ever since becoming aware of a slight abnormality in Gensokyo, she hasn't been able to sleep well, even during the day.

The enemy was yet to be seen, but she was certain that it must have taken someone powerful to pull that off. She doesn't get out often, however, and it will be very bothersome for her to take an action alone.

"Hey, I can rope her in and let her handle this problem."

So she set out for the shrine, another building located at the edge of Gensokyo. There's a human that she knows there.

It's a carefree person who always happens to be bored, so she'll gladly undertake the task of resolving whatever trouble there is.

-2-
It smells ominous. It is said that the forest eats humans. Humans usually maintain a safe distance from it.Its atmosphere constantly brims with an unearthly evil.

The Forest of Magic, a place where all the evil in Gensokyo naturally gathers.

Within that forest, small human figures are gathered into a small building. Human figures smaller than humans.

The rainbow-colored puppeteer, Alice Margatroid, is reading books amidst a mountain of dolls.

"How can humans possibly not be aware of this huge disaster?" "Dunno."

If nothing is done, we won't be able to enjoy that. She isn't the type of person who gets out often, but no one else was interested in the problem, so she set out to investigate for herself.

Or rather, she tried to.

"I don't like this, they're used to this kind of thing, so they should do it." "Yeah, really."

She knew nothing about the enemy and had no idea how to get started. In the end, she decided to visit a human who also lived in the forest, to let her take care of the issue.

She brought a few books along...... Grimoires. Books that any human would find extremely rare and difficult to get ahold of. That person would never be able to refuse such an offer.

-3-
"Sakuya, where are you?"

There is a European mansion located next to a lake; a scarlet mansion. A shrill voice was echoing all through its halls, as usual. Between a lake of glistening white and a forest of verdant green stood a mansion of unyielding scarlet. It should be an awkward sight, but strangely, it's very soothing.

It is said that time stops flowing within this mansion, the Scarlet Devil Mansion. It's not a metaphor.

Remilia Scarlet, a vampire, was looking for her personal maid.

"Have you already done that as I asked?" "I beg your pardon, my Lady, but I couldn't get what actually you meant to..."

Unfortunately, she was apparently unsuccessful at communicating with the human before her.

"Fine! I'll do it myself, Sakuya, so you do daily stu... Well, whatever you want."

Obviously, she had not been ordered to stay home. The maid has no choice but to attend her mistress as a protection charm. "You know that you won't be able to do anything after sunrise," she said in her heart.

It's so peaceful and nothing in particular is happening, so she'll just go back home once the mistress gets tired, the maid thought lightly. Of course, that too was left unspoken.

-4-
No other place in Gensokyo can match the silence of this place. However, it isn't bleak. It has a peaceful atmosphere like a sleeping soul. There is no sign of any disturbance; nature's bounty and refreshing wind is the sole source of sound.

This is the Netherworld, the land of the dead.

There isn't a living human anywhere to be found. The ghosts there, however, enjoy a lively afterlife.

"So, Lady Yuyuko's not aware of this?"

The most vivid and largest place in this quiet world. The Hakugyokurou. Youmu Konpaku, a gardener, was pondering whether to tell her mistress about a most recent incident. At that moment, she found her lady heading toward her. Good timing.

"Ah, Lady Yuyuko..."

"Youmu, are you still ignoring that?"

"Eh? ... What do you mean by 'that'?"

"What, you're not even aware of it? That's why you're ragged about your dullness."

She doesn't remember being ragged, but it seems that her lady was aware of the trouble as well.

"So you were talking about the Moon? I am certainly aware of that. You only said that, and so suddenly..."

"It looks like no one's taking action, so why don't you have a go, Youmu?"

"Ehh, why so?"

"Just kidding. You're too unreliable anyway. That human we saw the other day was better... well, I will do it then."

"No way, please don't be such a meanie... I shall go too."

"I really meant what I said about unreliability, though."

Yuyuko Saigyouji, the ghostly mistress of the Saigyouji family, ragged Youmu.

"Wait, do you have any idea where to go, my Lady?"

"Of course, a lot of them. As we shoot stuff down, we'll eventually find a lead."

"That's where you're wrong, Lady Yuyuko. You rely too much on raw power and have bad aim, so it takes even longer. You should concentrate your attack more, look..."

"Your back is so undefended, Youmu."

Yuyuko was really worried about Youmu going out alone, so she decided to take action by herself.

Since the opponent is powerful enough to cause such a disaster, a team of two wouldn't be a bad idea.

-5-
It was peaceful. Or, it looked peaceful.

However, all youkai were upset.

What's really happening is that, without anyone taking notice, suddenly... The full moon has disappeared from Gensokyo's night.

Even on the night of a supposed full moon, a bit of missing light prevents it from being full. It's no wonder that humans aren't aware of the situation, though; it's only the tiniest bit of difference.

For non-humans, however, a moon that isn't full doesn't function at all. It's an especially critical problem for those who dislike sunlight.

A human and youkai, a team of two, ventured out into Gensokyo's midnight hours to retrieve the missing fragment of the moon and restore the full moon.

They will stop the night if need be, even if it becomes an imperishable night.

—— As summer draws to a close, not much time remains before the harvest moon. The team of human and youkai stop the night.

-E-
A glowing, ancient, virgulate object.

A pile of round objects in the sight.

A small gem. A shining orb. A fragile soul. And the largest sphere.

"How is she doing these days?" she wondered as she stared at these objects.

Time does not flow in this place. History repeats itself.

She, too, was in Gensokyo.

~ Imperishable Night Prologue English Translation


-0-

夏の終わり。それは蝉の鳴き声が鈴虫の鳴き音に変ろうとしていた頃の話。 ここ幻想郷の暑さも夜になるとすっかり退き、人間にとっても妖怪にとっても快適な季節だった。

いつも通り平和だった。 少なくとも、人間達にはそう見えていたのだ。

東方永夜抄 ~ Imperishable Night.

-1-
ここは、幻想郷の境に存在する古めかしい屋敷。その歴史を感じさせる佇まいは、如何なる者の来訪をも拒んでいる様だった。この家には何故か人間界の道具と思われるものが幾つか在る。用途のわからない機械、書いてある事がまるで理解できない本、雑誌。

外の世界では映像受信機だったと思われる鉄の箱も、只の霊気入れになっていた。 人の形が映っていた物には霊も宿りやすいのよと、彼女は自分の式神に教える。

境界の妖怪『八雲 紫(やくも ゆかり)』はここに居た。 彼女は、幻想郷の僅かな異変に気付き、昼も寝れない毎日を過ごしていた。

敵の姿は確認取れなかったが、『こんな』事が出来ると言う事はかなりの強力な者であると想像できた。しかし、普段余り出歩かない彼女にとって自分から動く事は、凄く面倒な事だったのだ。

 「そうだ、『あいつ』を唆して『あいつ』にやらせれば良いわ」

こうして紫は、同じく幻想郷の境に存在する神社を目指して出かけた。そこに一人の知り合いの人間がいる。

その人間は、いつでも呑気で退屈しているはずである。 どんな仕事でも必ず引き受けるに違いない。

-2-
不吉な臭いがする。この森は人を喰うといわれる。人間は余り寄り付かない場所である。常に禍々しい妖気で溢れていた。

魔法の森、幻想郷の魔が自ずと集まった森。

その森に、小さな人の形を集めた小さな建物がある。 人間より一回りも小さい人の形。

七色の人形遣い『アリス・マーガトロイド』は、人形の山の中で読書をしていた。

 「何であいつら人間達はこの大異変に気がつかないのかしら」  「ねぇ?」

このままではいつものアレが楽しめないじゃない。普段は余り出歩くことの無い彼女だったがみんな異変に無関心だった為、調査に乗り出てみる事にした。

いや、しようかと思った。

 「面倒だなぁ、こういうのに慣れている『あいつら』がやればいいのに」  「ほんとほんと」

敵の見当もつかないし、どうすればよいのかわからない。思いあぐねて、同じくこの森に住む人間の処へ向う事にした。

手には数冊の本……。 人間が滅多に手にする事が無い本。グリモワールである。 これでその人間が動かない道理は無い。

-3-
 「咲夜~、どこに居るの~?」

ここは湖のほとりにある洋館、紅い建物。今日もけたたましい声が響く。湖の白と森の緑、そこに建つ紅い洋館。どぎつい取り合わせのはずなのに不思議と落ち着いていた。

この館、紅魔館は時が止まると言う。比喩ではない。

吸血鬼『レミリア・スカーレット』は、自分のお抱えのメイドを探していた。

 「頼んでいたアレはやっておいた?」  「と言われましても、申し訳ないのですが私には良く判らないもので……」

どうにも、目の前の人間には言葉が通じない。

 「もういいわ!私が行くから咲夜は家の事を…   まぁ、好きな様にやって」

留守番を命じていない事は明白だった。結局メイドはお守り役として付いて行かざるを得ない。日が昇ったら一人じゃ自由が効かない癖に、と思いつつ……

こんなに平和だし何か起きている様にも見えないし、ちょっと動いたら疲れて戻ってくるでしょう、とメイドは軽く思っていた。もちろん口には出せない。

-4-
幻想郷でもここ程静かな場所も無いだろう。ただ、荒涼としているわけではない。何か魂が休まるような静かさなのだ。荒ぶる者の声も聞こえない、豊かな自然に爽やかな風の音だけが聞こえる。

冥府。死者の住まう処。

ここには生気のある人間は居ない。だが、亡霊達は亡霊のくせに生き生きと暮らしていた。

 「幽々子様は気が付いていないのかしら?」

静かな場所の中で一番華やかで広い所。白玉楼。 庭師『魂魄 妖夢(こんぱく ようむ)』はお嬢様に異変を伝えようか迷っていた。 その時、お嬢様がこっちに向ってきた。丁度いい。

 「あ、幽々子様……。」

 「妖夢。アレはまだそのままかしら?」

 「え?……アレ、とは何でしょう?」

 「あら、気が付いていないの?   これだから庭師は鈍感だって、ぼろくそに言われるのよ」

ぼろくそに言われた記憶は無いが、どうやらお嬢様も異変に気が付いていたらしい。

 「もしかして『月』の事ですか? 気が付いてますってば~。   突然、アレって言われましても……」

 「誰も動かないみたいだし、妖夢、行ってみない?」

 「えー?何でですか」

 「嘘よ。妖夢じゃ頼りないしね。   何時ぞやの人間の方がまだマシだし……、私が行くわ」

 「そんな~、意地悪な事言わないで下さいよ~。私が行きますから~」

 「頼りないと言ったのは本当よ」

西行寺家の亡霊少女『西行寺 幽々子(さいぎょうじ ゆゆこ)』は、妖夢の事をぼろくそに言った。

 「って、お嬢様は目的地の当てがあるのですか?」

 「勿論沢山あるわ。まぁそんなのその辺飛んでいるの落とせばいつか当たるものよ。」

 「そんなだから駄目なのです。   幽々子様はいつだって、力に任せて狙いを定めないから時間が掛かるのです。   もっと、的を絞って攻撃するのですよ。こう……」

 「妖夢、後ろががら空きよ。」

幽々子は、本当に妖夢だけでは不安を感じていた。だから、自ら動く事にしたのだ。

この異変を起こせるだけの者相手なら、二人でも良いだろう。

-5-
平和だった。 平和そうに見えた。

だが、妖怪達は困っていたのだ。

そう異変とは、誰も気が付かない内にひっそりと、何時の間にか……、 幻想郷の夜から満月が無くなっていたのだった。

本来、満月になるはずの夜もほんの少しだけ月が欠けていて、完全な満月にならなかったのである。普通の人間が気がつかないのは無理も無い、月はほんのちょっとだけ欠けていたに過ぎなかったのだ。

それでも妖の者にとって、満月の無い月はまるで月の機能を果たして居なかったのである。 特に日の光が苦手な者にとっては死活問題であった。

人間と妖怪の二人は夜の幻想郷を翔け出した 勿論、月の欠片を探し出し、幻想郷の満月を取り返す為である。

見つけるまで夜を止めてでも 永遠の夜になったとしても

――夏の終わり、中秋の名月まであまり時間も無い頃。   人間と妖怪の二人は、夜を止める。

-E-
光に輝く太古の棒状の物。

目の前に見える大量の丸い物。

小さな玉。光り輝く珠。消え入りそうな魂。そして最も大きな球。

彼女は今頃どうしているだろうか、丸い物を見て思う。

ここは、時間の止まった場所。そして繰り返す歴史。

彼女もまた、幻想郷にいた。

~ Imperishable Night Prologue Japanese
Reimu in the Eternal Night Incident

Yukari finds herself unable to sleep and notices that the real full moon has disappeared, replaced by an imitation while the night seems unnaturally prolonged. She persuades Reimu to work with her to uncover the cause. Along the way they confront several youkai, including Marisa Kirisame, who suspects them of being responsible for the endless night and demands an explanation. Their search leads them to Eientei, hidden within the Bamboo Forest of the Lost, where they eventually face Reisen Udongein Inaba and then either Eirin Yagokoro or Kaguya Houraisan.

Eirin reveals that she created a barrier separating Earth from the Moon to stop the Lunarians from reclaiming Kaguya. Kaguya, no longer interested in staying hidden, challenges Reimu and Yukari to complete five impossible tasks. After the challenges are overcome, the barrier is removed and the true moon is restored, followed by everyone gathering for moon viewing.

In the Magic and Scarlet Team routes, Reimu attacks the teams in the Bamboo Forest of the Lost, assuming they caused the endless night and even accusing the Magic Team of fabricating the false moon.

Later, Kaguya sends them deeper into the Bamboo Forest as a “test of courage,” which is ultimately meant to irritate Fujiwara no Mokou, another immortal human and her long-standing rival.

Phantasmagoria of Flower View

Reimu's back sprite in Phantasmagoria of Flower View

—— Gensokyo has revived.

Spring’s sunlight has dyed the white of winter, and Gensokyo has completely regained the colors of life. The colors that had slept during winter awoke, covering Gensokyo. The flowers and the fairies simultaneously became noisy. The season’s unusual beauty has caused a stir in all who live in Gensokyo.

The girls quickly become aware of the strangeness.

Cherry blossoms, sunflowers, chrysanthemums, Chinese bellflowers... It was only spring, yet flowers of every season had simultaneously started to bloom. Many humans and all of the fairies, accepting that as the present from nature, were in high spirits for a while. However, the most laid-back human in Gensokyo unusually got rattled.

"I must resolve this straightforward incident. If not, it’s like saying to everyone that I’m shirking my duties!"

As always, aimlessly following her intuition, she flew out of her Shinto Shrine.

Gensokyo itself has revived. The girls were also part of nature. The force of the fairies was nature’s force. Everyone knew that it's unable to deny nature.

Oriental Flower Viewing Mound ~ Phantasmagoria of Flower View

~ Phantasmagoria of Flower View Progloue English Translation


――幻想郷が蘇生した。

冬の白色は春の日差しに彩られ、幻想郷は完全に生の色を取り戻していた。 冬の間眠っていた色の力が目覚め、幻想郷を覆う。 花と同時に妖精達も騒がしくなる。 その異常な美しさの自然は、幻想郷に住む者全てを驚かせた。

彼女たちはいち早くその異変に気が付いた。

桜、向日葵、野菊、桔梗…… まだ春だというのに、一年中全ての花が同時に咲き出していたのだ。 多くの人間と全ての妖精は、自然からのプレゼントと受け取って暫くその光景に浮かれていた。 だが、幻想郷でもっとも暢気な人間は珍しくあわてていた。

「こんなに判りやすい異変じゃあ、早く解決しないといけないわ。  じゃないと、私が怠けているってみんなに言っているようなもんじゃない!」

いつも通り、当てもなく勘で神社を飛び出したのだった。

幻想郷自体が蘇生した。 彼女たちも自然の一部。妖精の力は自然の力。自然には抗えないことを、皆知っていた。

東方花映塚 ~ Phantasmagoria of Flower View.

~ Phantasmagoria of Flower View Progloue Japanese

Reimu, typically relaxed about most situations, becomes concerned when flowers begin blooming excessively throughout Gensokyo. Determined not to ignore her responsibilities, she sets out to uncover the cause. Along the way, she confronts various individuals, including the reporter Aya Shameimaru, while trying to find answers.

Her investigation eventually leads her to Muenzuka, where she encounters Komachi Onozuka, a shinigami who has been neglecting her duties involving the management of spirits. After Reimu defeats Komachi, Eiki Shiki, Yamaxanadu appears and explains the situation: an unusually large number of souls from the Human World have arrived at once, overwhelming the system meant to guide them. Following Eiki’s lecture, they fight, and Reimu wins.

Later, Reimu, Komachi, and Eiki hold a flower viewing, where it is clarified that once the spirits successfully cross the Sanzu River, the abnormal flower blooming will gradually come to an end.


Mountain of Faith


The Hakurei Shrine. A dilapidated shrine on the eastern border of Gensokyo.

It's always bustling with non-human activity, as if it were a shelter for itinerant youkai. Naturally, humans do not to visit a shrine with so many youkai, and with the people's declining belief, the patron god of the shrine was worried.

And so, the shrine reached a turning point.

Reimu Hakurei, the shrine maiden, was worried.

Reimu "How can I kick these youkai out...? How can I gather faith from humans...?"

??? "Oho. Those dangos look really good."

Reimu "Ah, Marisa. Yeah."

Marisa "Something on your mind?"

Reimu "A strange visitor came by a little while ago."

Marisa "That's all this shrine ever gets, anyway."

A god's power stems from people's faith in it.

The seldom-visited Hakurei Shrine god's power had steadily diminished, until the myriad god colleagues unanimously agreed in a conference that they could not ignore this matter any further.

Even though it was said Gensokyo could only have one shrine, compared to the numerous gods of the outside world, belief in the Hakurei Shrine's god was on the decline, and its status was falling.

Reimu "Youkai are strange visitors, too. But this time, it was a strange human."

Marisa "What, a human visitor? Those are really rare."

Reimu "To suddenly order me to shut down the shrine."

Marisa "Huh, you mean the shrine's been open...?"

Aside from its role as a dwelling for its patron god, the Hakurei Shrine serves an important purpose for Gensokyo. So, no matter how much faith its devotees lose, Reimu knew that it couldn't be allowed to close down. That important purpose is to watch over the boundary that separates Gensokyo from the outside world, but...

Marisa "Close down the shrine... what a weird thing to say. What would happen to it after that?"

Reimu "It'd get torn down, or the god on the top of the mountain would take it over."

Marisa "Hmm. That's even weirder."

Reimu "I don't know the person who came here, but... No matter how you look at it, isn't that a weird thing for a god to say?"

Marisa "Yeah... Well that person was kinda interesting, but...

What are you going to do about it?

You aren't gonna take them at their word and turn the shrine over to this mystery god, are you?"

Reimu "If the god on the mountain could gather more faith, maybe that could really happen. They could chase out the youkai, and it'd feel more like a shrine, right?"

Marisa "Hmm. Even if you change out the god in the shrine, I think you'd still have about as much influence."

Reimu "But, you know, this is just too suspicious.

Chasing out the shrine's original god and then taking it over is just weird. That human seemed pretty powerful, but... I've never seen her before.

It must have been a youkai in some kind of disguise, or some sort of evil god!"

Deeply troubled, Reimu decided to go meet with the god that was said to live atop the mountain.

Reimu had originally been avoiding ascending the mountain, but as she thought about the declining belief in the shrine, she decided to earnestly tackle the problem.

She never thought that this would lead to a battle.

Light courses through the heavens. The sound of machinery echoes in the distance. Perhaps the tengu's factories have awoken.

This is a world the humans from the village could never enter.

A building constructed of wood. The out-of-season call of a frog. The cast-off skins of countless snakes.

She was there. She had always been there. There, with a single human.

~ Mountain of Faith Prologue English Translation


  博麗神社。幻想郷の東の境界にある寂れた神社である。

  里居を忘れた妖怪がここを寝床にしているかの様に、いつも人間以外の  生き物で賑やかであった。   妖怪の多い神社に人間の参拝客など居る筈もなく、神社におわす神様は  信仰心不足に悩んでいた。

  そんな神社にも転機が訪れたのである。

  神社の巫女、博麗霊夢(はくれいれいむ)は、悩んでいた。

   霊夢 「どうしたら妖怪達を追い返せるのかなぁ。        どうしたら人間の信仰を集める事が出来るのかなぁ」

   ???「おう。美味しそうな団子だな」

   霊夢 「あ、魔理沙。        うーん」

   魔理沙「悩み事か?」

   霊夢 「この間、ちょっと変な来客があってねぇ」

   魔理沙「この神社、変な来客だらけじゃないか」

  神様は自分に対しての信仰心が力となる。

  参拝客の少ない博麗神社は、その力を徐々に落とし、今では八百万はい  ると言われる神様同士の会合で意見が無視されてしまう程である。

  幻想郷には神社は一つしか無いと言われているが、外の世界に幾つも神  社を構えている神様に比べると信仰心不足なのは否めず、博麗神社の地位  は下がる一方であった。

   霊夢 「妖怪も変な来客だけどさ。        この間、変な人間が来てさぁ」

   魔理沙「人間の来客? それはまた珍しいな」

   霊夢 「そいつに神社の営業停止命令を出されてね」

   魔理沙「って、この神社は営業してたのか……」

  博麗神社は、神様の住処としての役割の他に、幻想郷には無くてはなら  ない役割がある。その為霊夢は、どんなに信仰心を失ってしまっても、営  業停止はあり得ない事だと鷹を括っていた。   無くてはならない役割とは、幻想郷と外の世界を隔てる境界を守る事で  あるのだが……。

   魔理沙「神社が営業停止か、おかしな話だな。        それで停止後の神社はどうしろと?」

   霊夢 「潰してしまうか、それか、山の上におわす神様に譲渡しろって」

   魔理沙「うーん。二重に妙だな」

   霊夢 「その時の人間が何者なのか判らないけど……        どう考えても、普通の神様の言う事じゃないでしょ?」

   魔理沙「そうだな。まぁその人間にも興味があるが……

       それでどうするんだよ。        まさかその言葉をまともに受け取って、謎の神様に神社を譲る

       つもりじゃないんだろ?」

   霊夢 「山の上におわす神様の方が、今より信仰心を集められるのなら、

       それも有りなのかなぁと。

       妖怪も追い返せるし、何より神社らしくなるでしょう?」

   魔理沙「そうか。        神社にいる神様が変っても、霊夢にとっては余り影響はないのか」

   霊夢 「ただねぇ。どう考えてもその話は胡散臭いわ。

       元から居る神様を追いだして、乗っ取ろうとするなんておかしい。        その人間だって、力はありそうだったけど……全く見た事ない        顔だったし。

       絶対に妖怪かなんかの偽物か、邪神かなんかよ!」

  散々悩んだ結果、霊夢は山の上にいるという神様に会いに行くことにした。

  山に立ち入る事は意図的に避けてきた霊夢だが、いよいよ持って信仰心の  失われた神社の事も真面目に考えようと思い、一大決心をしたのである。

  この時はまだ、戦う事になるとは思ってもいなかったのだ。

             雲上に光が満ちた。     遠くで機械の音が聞こえてくる。天狗の工場が目覚めたのだろうか。         ここは里の人間が立ち入る事の出来ない世界。

              木で出来た建物。        時季外れの蛙の鳴き声。夥しい数の蛇の抜け殻。

        彼女はそこに居た。ずっとこの場にいた。              一人の人間と共に。

~ Mountain of Faith Prologue Japanese

Reimu is confronted by an unfamiliar shrine maiden, Sanae Kochiya, who arrives with a warning that the Hakurei Shrine should close and instead devote itself to another deity. Refusing to accept this, Reimu heads toward Youkai Mountain to confront whoever is behind the threat. As she ascends the mountain, she battles several youkai along the way, including the Aki Sisters, Hina Kagiyama, Nitori Kawashiro, and Aya Shameimaru. Reimu eventually reaches the Moriya Shrine, where she defeats Sanae and the resident goddess, Kanako Yasaka, protecting her own shrine in the process.

Afterwards, Reimu gathers everyone at her shrine to view the autumn scenery. She speaks up on behalf of Sanae and Kanako and encourages others, such as Nitori and Aya, to get along with them and share drinks sometime. Sanae also remarks that youkai can actually serve as a valuable source of faith.

Later on, after hearing from Marisa that another deity may be present at the Moriya Shrine, Reimu returns to investigate. There she encounters Suwako Moriya and defeats her as well.

Scarlet Weather Rhapsody


Almost a year has passed since the shrine maiden went to the mountain.

The Hakurei Shrine's crisis was averted without incident, and a sweltering summer has visited the shrine as usual.

However, the shrine maiden has been afflicted with an unusual continuing drought.

Even during sudden cloudbursts, almost no rain would fall on the shrine. But that's not all - rain continues unabated over the forest, and at the mansion that's usually hidden behind thick mists, snow falls out of season...

It was an amazing incident of abnormal weather.

Nobody had any idea what was behind the strange weather. But, it was obvious with a glance at the big picture ...

The one plagued by incessant sun, the one under a deluge of constant rain, the one enveloped in deep mist ...

Yes, their strange weather only continued around them, personally.

But the real crisis would probably start once the strange weather patterns collided. That glimpse of the weather crisis' true nature signaled the start of the incident's resolution in a manner that resounded across the land.

-- A great earthquake strong enough to reduce the shrine to ruins.

Nobody knew why she was the only one to feel its effects,

but it was enough to send the shrine maiden out to find the cause of the incident.

~ Scarlet Weather Rhapsody Prologue English Translation


巫女が山に立ち入ってから一年近く経とうとしていた。

博麗神社の危機も免れ、何事もなくいつも通りの暑い夏が訪れている。

だが、巫女は日照り続きという異常気象に悩まされていた

何故か梅雨の間も、神社には殆ど雨が降らなかったのだ。 それだけではない、雨が降り続ける森、常に深い霧で見えない洋館、季節外れの雪……。

異常気象もここまで来るともう立派な異変であった。

異常気象の実情を把握している者は誰一人居なかった。 だが、巨視的に観察すれば誰の目にも明らかだったであろう。

常に周りが晴れ続ける者、霧雨が降り続ける者、深い霧に包まれている者……。

そう、気象現象は個人の周りだけで起こっていたのだ。

様々な気象現象がぶつかり合った時、本当の異常気象が始まる事になるであろう。 異常気象の正体を垣間見たその時、異変解決戦争開戦の大きな合図が大地に響いた。

――神社を倒壊させる程の大地震。

何故かその地震は、神社にいた巫女しか揺れを感じる事は無かったのだが、

彼女を異変解決調査に乗り出させるには十分だった。

~ Scarlet Weather Rhapsody Prologue Japanese

Reimu’s shrine is suddenly leveled by an apparent earthquake, but after speaking with Marisa she learns that nobody else experienced any tremors. Realizing something abnormal is happening, Reimu begins investigating and confronts several individuals she suspects along the way, including Komachi Onozuka. Since Komachi is not responsible, Reimu continues upward until she reaches Heaven, where she encounters Iku Nagae and the celestial Tenshi Hinanawi.

Tenshi admits that she caused the entire situation out of boredom, wanting to create an incident of her own after watching so many others unfold. She also states that she destroyed the Hakurei Shrine specifically to push Reimu into acting. Reimu defeats Tenshi and settles the incident, after which Tenshi arranges for a group of celestials to assist in rebuilding the shrine.

Subterranean Animism


Snow falls on the Hakurei Shrine in winter.

It had been destroyed by an earthquake before, but now it's back to normal.

One day, something happened to surprise the Hakurei Shrine's shrine maiden, Reimu Hakurei. That was the sudden appearance of a white pillar shooting into the air - a geyser - near the shrine grounds.

Normally, when something unusual happens, she goes to find out what happened and quickly bring the matter to a close, but this made her happy as much as it surprised her. After all, the geyser would melt the snow and become a hot spring that would ease the fatigue of both humans and youkai from nearby.

Marisa "... isn't it dangerous to get too close to a geyser?"

Reimu "It could attract visitors to the shrine, so who cares?" If a hot spring comes up then even villagers will come here, mark my words."

Marisa "Yeah, for the hot spring."

However, Reimu's hopeful observations were off the mark. The geyser spewed forth more than just water for a hot spring.

One by one a series of grotesque characters appeared. Earth spirits - denizens of the deep underground.

Confused, the two girls wondered what to do about the geyser, so they decided to build a hot spring. In fact, the earth spirits were quiet and kept to themselves. Most of them were simply ghosts who had finally been relieved of their ties to this world and allowed to pass on. In Gensokyo, where youkai and phantoms ran rampant as a matter of course, the appearance of a few earth spirits didn't seem like such a big deal.

However, that decision by the shrine maiden bought the youkai's unhappiness. There was a secret behind the appearance of the earth spirits about which Reimu and Marisa didn't have the slightest inkling of knowledge.

—— The Scarlet Devil Manor
The magician that lived in the Scarlet Devil Manor, Patchouli Knowledge, sensed danger in the appearance of youkai and earth spirits from underground. In her readings, she'd learned that somewhere slept a power that was uncontrollable by the likes of the youkai from above ground. She also knew that youkai shouldn't easily be able to enter the city that lay in the depths.

However, there was almost no-one she could consult with regarding this problem. Losing her temper with Reimu and company, she grudgingly decided to consult with the youkai who was said to have been in Gensokyo the longest.

This old youkai, Yukari Yakumo, wanted the youkai to refrain from interfering in the affairs of the underground world.

Yukari "The underground world has different arrangements, so we can't act too overtly."

Pache "Well, the humans aren't going to do anything. At this rate we'll lose our initiative; is that what you want?"

Yukari "Hm, that's true... I suppose I have no choice, I can't let you all just do whatever you want again."

Pache "What do you mean, again... ? In any case, will you do something? You seem to know something about the underground."

Yukari "No, I can't do anything. Only humans can go to the underground. Besides, this might be a trap to draw us in."

Yukari promised only to send Reimu to investigate, with youkai staying behind to act in a support role.

—— The sealed youkai awoke together with the violent geyser. The memories of the earth began to awaken, and Gensokyo would probably regress into an older period from its history.

The youkai of the underground were cast into the depths because of their abominable powers. It couldn't be a fortuitous thing for humans or youkai if they were to appear again.

The snow, slowly shining. The palace, surrounded by beautiful colors.

She was there.

~ Subterranean Animism Prologue English Translation


雪の降る冬の博麗神社。

 一度地震により倒壊した神社であったが、今はすっかり元の姿を取り戻している。

 そんなある日、博麗神社の巫女、博麗霊夢を驚かす出来事が起こった。  それは博麗神社の近所に突然の立ち上る白い柱、間欠泉である。

 普段なら何か出来事が起こると彼女は解決に向かうのだが、その出来事は彼女を  驚かすと同時に喜ばす物だったのだ。  間欠泉は雪を溶かし、周りには人間、妖怪問わず体の疲れを癒す温泉が湧く筈だった。

  魔理沙「……間欠泉って近寄って危なくないのか?」

  霊夢 「神社にお客を呼べるチャンスなんだから、お客が多少危険でも良いのよ。       温泉が湧けば里の人間だって参拝に来るに違いない」

  魔理沙「温泉目当てだけどな」

しかし、霊夢の希望的観測は外れた。  間欠泉から湧いている物は温泉水だけでは無かったのだ。

 次々とわき出る異形の者達。地霊――地底に住む者達であった。

 慌てた彼女達は間欠泉をどうするべきか悩んだ結果、温泉を取る事にした。  事実、地霊達は大人しかった。地霊といっても、主に地縛霊が変化した物である。  妖怪や幽霊が跋扈する幻想郷、今更、地霊達が出てきたところで大した影響は無いと  考えたのだ。

 しかし、その巫女の判断は妖怪達の不満を買った。  地霊の出現には霊夢達は知るよしもない秘密があったのだ。

 ――紅魔館
 紅魔館に住む魔法使い、パチュリー・ノーレッジは地下の妖怪や地霊達が表に出てく  る事に危険を感じていた。  彼女は、地上の妖怪には手に負えない力が眠っている事を本を通じて識っていた。  妖怪が容易に地底の街へ立ち入ってはいけない事も識っていた。

 しかし、彼女には周りに相談できる人物も殆どいない。  なかなか霊夢達が動かない事に業を煮やし、嫌々だが幻想郷でも最も古くからいると  される妖怪に相談をする事にした。

 古い妖怪――八雲紫(やくもゆかり)は妖怪が地底界へ干渉する事は控えたいとしていた。

  紫  『地底界には別の<仕組み>があるのだから、余り派手に動いてはいけない』

  パチェ『人間達が動かないしこのままでは後手になってしまうけど、それでも良いのかしら』

  紫  『そうねぇ……しょうがないわ、貴方達に<また>勝手に動かれたら面倒だしね』

  パチェ『またって何の話なのか……それは置いておいて、取り敢えず貴方が動いてくれる?       地底の事知ってそうだし』

  紫  『いいえ、私達は動きません。地底に潜るのは人間だけです。       これは私達をおびき寄せる罠……かも知れないですから』

 紫はそう言って霊夢達を送り出す事だけは約束し、妖怪は地上からサポート役にまわる様にした。

 ――封印された妖怪達は、激しい間欠泉と共に目覚めた。    大地の記憶が次々と具現化し、まもなく幻想郷は古い歴史の時代へ逆戻りするだろう。

   地底の妖怪達は忌み嫌われた能力を持っていたが為に地底に落とされたのだ。    その妖怪達が出てくる事は、人間にとっても妖怪にとっても望ましい事ではなかった。

  ゆっくりと光る雪。    美しき色に囲まれた御殿。

   彼女はそこにいた。

~ Subterranean Animism Prologue Japanese

A geyser erupts behind the Hakurei Shrine, and Reimu is initially pleased, thinking the heat will help with the lingering winter cold. Before long, however, large numbers of evil spirits begin emerging from underground and drifting throughout Gensokyo. Reimu is asked to investigate and sets out accompanied by either Yukari Yakumo, Suika Ibuki, or Aya Shameimaru, depending on the situation, communicating with them through her Yin-Yang Orbs during the journey.

She travels directly to the Underworld and continues descending, defeating those who stand in her way until she arrives at the Palace of the Earth Spirits. There she meets Satori Komeiji, whose pets appear to be involved in the incident. Reimu defeats Rin Kaenbyou and eventually confronts Utsuho Reiuji, who has obtained new abilities and is using them to sustain the underground hellfire, unintentionally causing the geysers that allow the evil spirits to escape to the surface. After defeating Utsuho, Reimu returns above ground. Rin begins showing up at the shrine regularly, mostly for food, and the geyser is eventually turned into a hot spring.

Utsuho later explains how she gained her power, leading suspicion toward Kanako Yasaka and Suwako Moriya. Reimu heads once more to Youkai Mountain to find answers. Upon arriving, she encounters Koishi Komeiji, who is also searching for the source of Utsuho’s power. After a skirmish, Suwako appears and explains that everything is connected to their planned “industrial revolution project.”

Undefined Fantastic Object


The masses began to awaken from the muddy earth covered in ice.

The bit of snow that had covered Gensokyo had sealed away the earth spirits that had awakened in the winter, and was still enough to slow the movements of the fairies once more. But soon, this gentle season of sleep, too, would come to an end.

The Hakurei Shrine. A shrine that stood on a plot of land removed some ways from the Human Village. The Hakurei Shrine's shrine maiden, Reimu Hakurei, heard an unusual rumor from a magician living in the forest. The rumor was of sightings of a strange ship being seen through breaks in the clouds, flying through the sky. People said the ship seemed to be going back and forth, like it was searching for something.

Marisa "...they say that ship is the treasure ship of the Seven Gods of Luck, so if you can catch it you'll live free for the rest of your life. So they say it's trying to run away from greedy people."

Reimu "Do you really believe that kind of stupid rumor?"

The magician that lived in the forest, Marisa Kirisame, frowned at her.

Marisa "Of course not, what are you talking about? If it were true, you'd be able to see it really easily from the shrine."

Reimu "A treasure ship, huh?"

Marisa "Rumors like this keep popping up ever since the harvests failed last year of summer thanks to that weird weather we had. People wanna leave their troubles to the gods, or at least to someone else."

Reimu "A treasure ship... one of the world's mysteries, loaded up with jewels and precious metals."

Marisa "That's right. They say the Seven Gods of Luck ride in it, too."

Reimu "A treasure ship..."

Marisa "Umm..."

Reimu and Marisa's conversation was suddenly interrupted there. Where there's smoke, there's fire. Someone who saw something strange floating in the sky would probably end up spreading rumors about a treasure ship, whether there really was one or not. It seemed the two weren't going to learn anything else from each other at this rate. What broke their silence was a visitor from the mountain.

Sanae "Well, that's strange. I can't believe you're still here."

It was Sanae Kochiya, the human who had appeared on the mountain recently.

Reimu "Well, fancy seeing you down here. You want something?"

Sanae "Well, nothing terribly important...

Haven't you found that ship flying in the sky yet, Miss Reimu?

I was sure you would have already started looking for it."

Reimu and Marisa exchanged a look.

Reimu "A ship flying through the sky!?"

Sanae "I've been looking for it myself, so I was trying to see if anyone knew anything about it..."

Reimu "Huh? Wait a..." Marisa "You mean the stories about that flying ship were true?"

Sanae "Huh? You didn't know? But it's so eye-catching..."

Wondering why the other two were still so surprised, Sanae pointed her finger to the sky.

Reimu and Marisa followed her lead and looked upwards. Up in the skies, a great, black shadow, the likes of which they'd never seen before, seemed just about to disappear behind a break in the clouds. The blue of the sky seemed to be weakened by the ship's shadow, and the clouds seemed to turn a purple color.

—— Inside, it was completely deserted. Its various treasures had been lost long ago, and the only thing left was the smell of eight hundred years of mold. That moldy smell couldn't be blown away by only the cold winds of spring. However, even if its ally's remaining jewels were split into pieces, they probably wouldn't lose their power. If you could find all of those pieces, then perhaps...

~ Undefined Fantastic Object Prologue English Translation


  土はぬかるみ、氷で覆われた大地から有象無象が目覚める。

  幻想郷を覆った僅かな雪は、この冬目覚めた地霊達を封じ込め、  さらに妖精達の動きを鈍らせるのに十分だった。その穏やかな眠り  の季節も終わりを告げようとしている。

  博麗神社。人里離れた辺境の地に建つ神社である。   博麗神社の巫女、博麗霊夢は森に住む魔法使いから不思議な噂を  耳にした。   その噂とは、雲の切れ目に不思議な船が空を飛んでいるのが目撃  されている、と言うことだった。その船は何かを探すかのように雲  の間を回遊しているらしい。

  魔理沙「……その船は七福神を乗せた宝船で、

      捕まえたら一生不自由しないって噂だぜ。

      だから欲深き者から逃げ回っているんだとさ」

  霊夢 「そんな馬鹿みたいな噂を信じているの?」

 森に住む魔法使い、霧雨魔理沙は眉をひそめた。

  魔理沙「信じている訳無いだろ?

      そんな船が空を飛んでいるのなら神社からでもすぐに見

      つかる筈だしな」

  霊夢 「宝船ねぇ」

  魔理沙「去年は夏の異常気象で不作だったからな。

      不安になるとそういう噂が流れるってもんだ。

      神頼み、つーか他人任せというか」

  霊夢 「宝船ねぇ。       世界中の珍品、金銀財宝を積んでいるという」

  魔理沙「そうだ。       七福神が乗っているという宝船だ」

  霊夢 「宝船ねぇ」

  魔理沙「うむ……」

  霊夢と魔理沙の会話はそこで途切れてしまった。   火のない所に煙は立たない。   宝船かどうか判らないけど、何かが空に浮かんでいるのを見かけ  た人間がそう噂しているのかも知れない。   お互い何か相手に悟られまいとしているようだ。静寂を破ったの  は山から下りてきた来訪者であった。

  早苗 「あら、おかしいですわね。       まだ貴方がここにいるなんて」

 最近、新しく山に来た人間、東風谷早苗である。

  霊夢 「珍しい顔ね。       何か用?」

  早苗 「大した用では無いんですけど……。

      霊夢さんは空に浮かぶ船を見かけていませんか?

      私はてっきり、もう動き始めてるかと思ったのですが」

霊夢と魔理沙は顔を見合わせた。

  霊夢 「空に浮かぶ船だって!?」

  早苗 「私はその船にちょっと用事がありまして、少しでも情報       を集めようと……」

  霊夢 「え? ちょっ」   魔理沙「空飛ぶ船の話って本当だったのか?」

  早苗 「え? 知らなかったんですか?       ほら、あんなに目立っているというのに」

 早苗は何をいまさらといった表情で空を指さした。

 霊夢と魔理沙の二人はつられて上を向く。  そこには、見たこともない大きな黒い影が雲の間に消えようとしていた。  船の影で青空が薄まり、心なしか雲が紫色に見えた。

 ――中はがらんとしていた。   ここにあった金銀財宝はとうに失われ、残された物は八百年分の黴び  の臭いだけだった。   春の冷たい風だけでは、黴びの臭いを吹き飛ばすのに十分ではない。   しかし、あの御方の残した宝だけは例え破片になっても力を失ってい  ないだろう。   その破片を全て集めることが出来ればあるいは……。

~ Undefined Fantastic Object Prologue Japanese

A treasure ship is seen flying over Gensokyo, and Reimu decides to pursue it. She boards the ship and fights her way through Nazrin, Kogasa Tatara, and Ichirin Kumoi, only to find that the ship contains no actual treasure. Minamitsu Murasa then explains that their destination is Makai, where they intend to revive a certain “saint.” Reimu follows them there, encounters Shou Toramaru, and finally meets the revived figure, the Buddhist monk Byakuren Hijiri. Since Byakuren values humans and youkai equally, something Reimu disagrees with, Reimu defeats her in battle. Later, Reimu and Byakuren fly together on the ship for a time, after which the ship is brought down and later remodeled into the Myouren Temple.

While Reimu and Sanae Kochiya are at the Hakurei Shrine, Marisa arrives and mentions that the strange fragments that have appeared keep changing shape and that even Byakuren is unsure of their nature. Reimu follows a snake that emerges from one of the fragments and encounters Nue Houjuu, who explains what the UFO-like fragments truly are and then decides to affiliate herself with the Myouren Temple.

Ten Desires


The Hakurei Shrine, a shrine far away from the Human Village.

The black and white world that once froze the earth was over, and Gensokyo was now regaining its natural beauty. It is a spring in which divine spirits dance with the cherry blossoms.

Reimu "Well at least the cherry blossoms are pretty..."

Marisa "Aren't the pretty cherry blossoms good enough?"

There is no living creature in Gensokyo that doesn't enjoy watching the cherry blossoms. Both Reimu Hakurei and Marisa Kirisame are two of such of creatures.

Reimu "...But I have a bad feeling about this."

Marisa "What a coincidence. Me too."

The cherry blossoms continued to fall relentlessly. If you miss this opportunity, there will be no chances for flower viewing until the season of the wisteria flowers. Even so, neither was in the mood for a party under the cherry trees.

Why indeed?

It is because unknown floating spirits would appear and disappear.

Reimu "Wasn't there a spring when everything was full of ghosts like these?"

Marisa "Yeah, but I don't think we could go flower viewing that time. 'Cause there was hardly any spring."

Reimu "Oh yeah. That time, it was the work of those from the Netherworld."

Marisa "Yeah, anything involving phantoms is certainly their work."

Reimu "Exactly. Putting it like that keeps things so much simpler."

But it was clear that the unknown floating spirits weren't ghosts or earth spirits that came to the surface recently.

They were divine spirits, the souls of the soon-to-be gods.

Typically, many divine spirits make the shrine their home, but actually these ethereal spirits could live just about anywhere. Such divine spirits were troubling the girls.

Marisa "If things go on like this, we won't be able to go flower viewing tomorrow. All right, then!"

Reimu "All right?"

Marisa "Oh, hm. It's nothing. Yeah, I wonder what these strange spirits are?"

Reimu "Guess I'll do something about it... I'll have to investigate why these guys appeared in the first place."

"There's no time like the present". Both of them set out to investigate, each looking to be the first one to solve the incident. They set out that very night.

—— Meanwhile, the phenomenon had also manifested at the mountain shrine.

At the Moriya Shrine on Youkai Mountain, the strange spirits were also appearing near the shrine maiden, Sanae Kochiya.

Sanae thought it was strange, but noticed that they were not phantoms.

These spirits were divine spirits. They were beings of the same nature as Lady Kanako and Lady Suwako.

Divine spirits are born from intense human emotions such as greed and fear. Divine spirits rarely cause direct harm to humans, but they would not be born without a desire strong enough to cause it. For example, prayers for a great harvest, or protection from misfortune...

Sanae decided she could use this opportunity. Gathering divine spirits is the same thing as collecting human desires. It is equivalent to gathering faith.

But she could not figure out why divine spirits began forming everywhere. She hasn't seen such a strong desire that was swirling over Gensokyo.

Sanae decided to investigate the cause.

—— The world after death. The Netherworld.

The incident was also happening in the Netherworld. A different kind of spirit had begun appearing among the phantoms. Well, to be exact, the divine spirits were appearing continuously from the ghosts only to disappear, appear and disappear, over and over.

Youmu Konpaku, the gardener of the Netherworld, was baffled. Naturally, she felt divine spirits being born from her own body as well.

The divine spirit were fleeting things that disappeared almost instantly, but she could feel their faint wills. That is, if newborn divine spirits could be said to have wills in the first place. It might have been something like a newborn plant instinctively bending towards the sun, but a half-human, half-phantom like herself could feel it.

They were headed in the direction of the human village.

Once she considered it, she saw that the Human Village seemed to be emanating a faint glow.

Youmu "I get it now. The divine spirits are not only born from me, but from all living things."

She then suspended her gardening work and decided to investigate without delay, but....

—— The divine spirits seemed to be looking for one who would accept them.

Within the dark, earthy mausoleum... The faint light of the spirits illuminated their surroundings, but were soon swallowed by the darkness, unable to bring the whole story to light.

At that point, the divine spirits understood. Each one of our desires, like earning a lot and not wanting to get hit by danmaku, much less wanting to use a spell card... one who would accept such small desires exists only within a fantasy. Such desires do not naturally come to fruition without one's own effort.

Even so, hanging on to their one ray of hope, the divine spirits made their way through the darkness with all their heart and soul. And, without knowing the reason for their own birth, they returned to nothingness.

They perished, unaware that someone was watching them and chuckling.

As her resurrection drew near, she began to smile— And she vowed her vengeance.

~ Ten Desires Prologue English Translation


博麗神社。人里離れた辺境の地に建つ神社である。

大地を凍らせた白黒の世界は終わり、幻想郷は本来の美しさを取り戻そうとしていた。 桜と共に神霊が舞う春であった。

 霊夢 「桜は綺麗なんだけどねぇ」

 魔理沙「桜が綺麗なら良いじゃないか」

桜が咲けばそれを楽しまない生き物など幻想郷にはいない。博麗霊夢と霧雨魔理沙の二人も、その生き物であった。

 霊夢 「でも何か嫌な予感がするんだよねぇ」

 魔理沙「奇遇だな。私もだ」

桜は容赦無く散り続ける。この機会を逃せば次は藤の花まで花見出来ないかもしれない。 それでも二人は桜の木の元で宴会する気になっていない。

何故か。

それは正体不明の霊が漂っては消えたりしていたからだ。

 霊夢 「何か、前にこんな幽霊だらけの春があったよね」

 魔理沙「ああ、でもあの時は花見できなかった気がするぜ。      春が殆ど無かったからな」

 霊夢 「そうねぇ、あの時は冥界の奴らの所為だったんだよねぇ」

 魔理沙 「そうだ、霊が絡む事はみんなあいつらの所為だもんな」

 霊夢 「そうそう、そういう事にしておけば問題ないもんね」

現在漂っている正体不明の霊、それはただの幽霊や、最近現れた地霊ではない事は明白であった。

それは神霊。神様になる筈の霊である。

一般的に神霊は神社を住処とする事が多いが、実は何処にでも住む実態のない霊である。 その神霊が彼女達を悩ませているのであった。

 魔理沙 「こんなんじゃ明日、花見できないな。      よし」

 霊夢 「よし?」

 魔理沙 「あ、ん。何でも無いぜ。      何だろうな、この不思議な霊は」

 霊夢 「なんとかするかー。      こいつ等が現れた原因を調べないとね」

思い立ったが吉日。二人は我先にと調査に出かけた。その夜のうちに。


―― 一方、山の神社にも異変が起きていた。

妖怪の山にある守矢神社、ここの巫女さん、東風谷早苗の元にも奇妙な霊が現れていた。

早苗は不思議に思ったが、それは幽霊などではない事に気付いた。

その霊は神霊。 神奈子様とか諏訪子様とかと同じ性質の物であった。

神霊が生まれる原因は、非常に強い人間の欲や想い、恐怖、感情である。本来、神霊が直接人間に危害を与える事は少ないが、何らかの強い欲がなければ生まれない筈だ。例えば、豊穣祈願や厄除けといった……。

早苗はこれは使える、と判断した。 神霊を集める事は人間の欲を集める事と同じ。それは信仰を集める事と同じなのだ。

しかし、何故突然神霊があちこちで生まれるようになったのか判らない。そんな強い欲が幻想郷を渦巻いているようにも見えない。

早苗はその原因を探ることにした。

―― 死後の世界。冥界。

冥界にも異変は現れていた。幽霊に紛れて別の霊が現れていたのだ。いや、正確に言うと、幽霊からも次々と神霊が現れては消え、消えては現れを繰り返してた。

冥界の庭師、魂魄妖夢は困惑していた。 彼女も当然、自分の体からも神霊が生まれているのを感じていた。

その神霊はすぐに消えてしまう儚い物であったが、僅かに意思を感じる事が出来た。いや、生まれたばかりの神霊に意思などあるのだろうか。芽生えたばかりの植物が持つ向光性の様な物だろうが、半分人間、半分幽霊の彼女には感じ取ることが出来た。

その向かう先は人間の里がある方面。

そう思ったとき、人間の里の方面がぼやーっと明るくなっているように見えた。

 妖夢 「そうか。      神霊が生まれているのは私からだけではなく、全ての生き物から生まれているのね」

庭の手入れを中断し早速調査に出かける事にした、のだが……。

―― 神霊は自分を受け入れてくれる人を求めているようだった。

暗くて土くさい霊廟の中。霊達の幽かな灯りが辺りを照らすが、すぐに闇に吸収され、全容を明るみにさらす事が出来ない。

そこで神霊は悟るのだった。 我々個々人の、稼ぎたいとか弾幕に当りたくないとか、ましてやスペルカードを使いたいとか、そんな小さな欲を聞き入れる者など 幻想だと。その程度の欲は結局自らの努力無しには成就されないと。

それでも一縷の望みをかけて神霊は一心不乱に闇を進む。 そうして自分が生まれた原因も掴めぬまま、無に帰すのだ。

その様子を見てほくそ笑む者がいた事に気付かぬまま果てるのだ。

復活が近いことに笑みを浮かべ―― そして復讐を誓った。

~ Ten Desires Prologue Japanese

During a flower-viewing season, numerous divine spirits begin to manifest, disrupting the event, prompting Reimu to investigate their origin. She first travels to the Netherworld and confirms that Yuyuko Saigyouji is not responsible, after which she is directed toward the Myouren Temple. Forcing her way into its graveyard and defeating Kyouko Kasodani and Yoshika Miyako, she learns that the spirits are gathering at the Hall of Dreams’ Great Mausoleum. There, she confronts and defeats Seiga Kaku, Soga no Tojiko, the recently revived Mononobe no Futo, and Toyosatomimi no Miko.

When Reimu discovers that the temple is summoning a youkai from the outside world to oppose Miko, she locates that youkai, Mamizou Futatsuiwa, and defeats her as well.

Hopesless Masquerade
In the religious conflict between Shintoism, Buddhism, and Taoism, Reimu represents Shintoism, acting to protect the Human Village as its inhabitants struggle with a loss of hope.

She defeats Marisa Kirisame, then goes on to confront and overcome Ichirin Kumoi, Mononobe no Futo, and Byakuren Hijiri. She later encounters Toyosatomimi no Miko, only to discover that she is actually Mamizou Futatsuiwa, and her supporters were merely tanuki in disguise. Mamizou informs Reimu that unusual events are occurring in the heart of the Human Village. Investigating, Reimu finds that Hata no Kokoro is draining the villagers’ hope and engages her in battle to stop the interference.


Double Dealing Character

Reimu's back sprite in Double Dealing Character

——The Hakurei Shrine. A shrine that stood on a plot of land far away from the Human Village.

The shrine maiden, Reimu Hakurei, was troubled. Her purification rod wasn't listening to her.

The purification rod had started moving on its own. Ah, this must be because it's turned into a tsukumogami, right? So that means it's an enemy of hers, isn't it?

However, she didn't take action. Why? Because a tool that moved on its own was convenient for her.

Possibly because of her guilty conscience, she didn't mention this to anybody. It was right at this time that an unexpected situation occurred.

——The Forest of Magic. A forest that was wet and humid throughout the year. Within it, there was a place that was relatively dry: The house of Marisa Kirisame, a magician.

It seemed that her prized possession, the Mini-Hakkero, was somehow driving away the moisture and drying the surrounding area.

Her flame-spouting Mini-Hakkero was averse to moisture. It seemed to be acting out of its own will.

She was troubled by how to handle a tool that had begun moving on its own. How could she go about roasting some youkai with this bewitched weapon's fire...?

——The Scarlet Devil Mansion. A mansion on the shore of a lake, where a devil lived. The head maid, Sakuya Izayoi, had received orders from the resident vampire. "There's some youkai rampaging in the Misty Lake, so go do something," she said.

The vampire didn't ordinarily say things like that, but it seemed there was something else going on underneath, and Sakuya set off without listening too closely.

Why did she think that? It was because she had recently found a mysterious sword. That very sword had started to move on its own. Rampaging youkai, and her mysterious sword. They couldn't be unrelated.

As for why that was: when she grasped the sword, she too felt like rampaging.

——The rampaging youkai were causing riots in many places. Tools that moved of their own accord had been found here and there, too. What on earth was happening? Neither Reimu and company, nor the rampaging youkai, had any idea.

Clouds of unease were gradually beginning to cover the sky. The sound of a huge building, creaking in the strong wind. Discord echoed across Gensokyo.

~ Double Dealing Character Prologue English Translation


――博麗神社。 人里離れた辺境の地に建つ神社である。

神社の巫女、博麗霊夢は困っていた。 お祓い棒が言う事を聞かないのだ。

勝手に動き出すお祓い棒。 そう、これは付喪神化したという事ではないだろうか? だとすれば彼女の敵に当たるのではないか?

しかし彼女は動き出さない。 何故なら、勝手に動いてくれる道具が便利だったからだ。

後ろめたさの所為か、その事を誰にも言えずにいた。 そんな時に限って、不測の事態は起こるものである。

――魔法の森。 一年中ジメジメしている森である。 その中で比較的乾燥した空間があった。 魔法使い、霧雨魔理沙の家だ。

どうやら勝手に辺りの湿気を払って乾燥させているのは、 彼女の自慢の道具、ミニ八卦炉のようだ。

火を噴く道具であるミニ八卦炉は湿気を嫌う。 それが自らの意思で勝手に動いているようだった。

彼女は勝手に動き出した道具にどう接して良いのか悩んでいた。 如何にしてこの妖器の火で妖怪を炙れるのかと……。

――紅魔館。 湖の畔にある悪魔の棲む洋館である。 メイド長である十六夜咲夜は、吸血鬼から命令を受けていた。 「霧の湖で妖怪が暴れているから何とかしろ」との事だった。

普段ならそんな事を言わない吸血鬼だったのだが、何やら裏が ありそうだったので深くは聞かず、出撃した。

何故そう思ったのか。 最近不思議な剣を見つけたからだった。 それは勝手に動き出す不思議な剣だった。 暴れる妖怪と不思議な剣。 無関係なはずがない。

何故ならその剣を手に取ると、彼女も暴れたくなったからだ。

――暴れる妖怪騒ぎはあちこちで起こっていた。 勝手に動き出す道具も散見される。 一体何が起こっているのだろうか。 霊夢達にも、暴れている妖怪達にも判らない。

次第に不安の雲が空を覆い始めていた。 強い風に軋む巨大建造物の音。 幻想郷に不協和音が鳴り響いた。

~ Double Dealing Character Prologue Japanese

Reimu notices that previously peaceful youkai have started acting violently. She confronts and defeats individuals such as Wakasagihime, Sekibanki, and Kagerou Imaizumi. Yatsuhashi Tsukumo and Benben Tsukumo inform her that a faction of youkai is planning social unrest.

Reimu travels to Shining Needle Castle and defeats Seija Kijin, who comments that her allies can grow in power without considering the consequences. She then proceeds further into the castle and defeats Shinmyoumaru Sukuna, who wields the Miracle Mallet.

Following this, a magical storm resembling the effects of the Miracle Mallet appears. Reimu discovers that the tsukumogami Raiko Horikawa caused it by altering her magic to draw from the outside world. After defeating Raiko, Reimu allows her to leave on the condition that she will not cause further trouble.

Urban Legend in Limbo

Reimu goes to Kourindou and encounters Marisa Kirisame, intending to have her test some mushrooms for poison. Marisa instead attacks her using occult powers, leaving Reimu confused by a strange ball she notices. She then meets Kasen Ibaraki, who appears knowledgeable about the ball. Reimu learns she possesses an Occult Ball, and Kasen attempts to remove it. After being defeated, Kasen warns Reimu about the ball's danger.

Later that night, Reimu encounters a mysterious figure, Sumireko Usami, following battles with other characters who warned her about this outsider. Reimu fights Sumireko to prevent the Occult Ball from opening a hole in Gensokyo.

Legacy of Lunatic Kingdom


When urban legends were manifesting in Gensokyo,

a rumour started to spread that "Apollo never went to the Moon".

At the same time, a metallic spider appeared around the mountain. The spider appeared to be slowly wandering around.

Reimu: "So, what's this weird machine you mentioned?"

Sanae: "It happened when the morning mist was still covering the mountain."

It had a form with no imperfections, unbecoming of any other beast or monster. Mist faded away and the trees withered in the places where the spider passed by.

Reimu: "So, a machine that looked like a spider?"

Sanae: "I only caught a glimpse of it, but it definitely wasn't just some youkai that I mistook."

Reimu: "Maybe it's one of the kappa's tools..."

Once the machine passed by, there were no signs of life. Tengu flew in the sky overhead, but for some reason, they paid no attention to the spider. As the foothills came into the spider's view, it slowly clambered down the cliffside.

Sanae: "This is definitely interesting. I can't imagine that its appearance is just a coincidence."

Sanae began to grow restless.

Reimu: "What is it? It's kind of irritating."

Sanae: "That thing looked just like Curiosity."

—Eientei.
Kaguya: "Seems the time has come for them to arrive."

Eirin: "What shall we do?"

Kaguya: "That's obvious, isn't it? I already prepared myself."

A natural and satisfying answer.

Eirin: "If they're making a move, no human will possibly be able to compete with them.

However, if we were to make any move, we'd fall right into the enemy's hands.

What's more, the youkai of Earth likely can't even interfere to begin with."

Kaguya: "So what do we do?"

Eirin: "I made some medicine for just the occasion. Get Reisen to deliver this to the shrine maiden and her friends."

—Marisa's house, in the Forest of Magic

The seven Occult Balls that had suddenly appeared. Marisa had been investigating just what one of the balls had been; The ball of the Lunar Capital, to be precise.

Marisa: "Looks like this thing was somehow the cause of that while urban legend uproar, but..."

As she sat bewildered, the moon rabbit Reisen appeared there.

—The metallic spider's march of purification cannot be stopped. The trees wither before one's eyes. Not one blade of grass was left in the spider's tracks. When Gensokyo is completely purified, it will be transformed into a perfect world.

Into a beautiful planet with no life on it...

~ Legacy of Lunatic Kingdom Prologue English Translation


幻想郷では都市伝説が具現化する中

 「アボロは月にいっていなかった」 そんな噂が囁かれていた。

時を同じくして、金属製の蜘蛛が山に現われる。 その蜘蛛はゆっくりと、徘徊しているようだ。

霊夢 「で、変な機械って?」

早苗 「あれは朝靄の立ちこめる出でした」

他のどの幻獣にも似付かない無駄のないフォルムを持っていた。 蜘蛛が通ったところだけ霧が晴れ、木は朽ちている。

霊夢 「蜘蛛みたぃな機械って事?」

早苗 「チラッと見かけただけでしたが、妖怪の見間運いとかではないです」

霊夢 「河童の道具かなぁ」

機械が通った後には、生物の気配がない。 上空を天狗が飛んでいくが、何故か蜘蛛を気にも留めない。 蜘蛛は麓を目視すると、のっそりと崖を下りていった。

早苗 「どうしても気になることがあるのよ。      あの形、偶然とは思ぇない」

そわそわする早苗。

霊夢 「なんなのよ、じれったいなぁ」

早苗 「あれはキュリオシティそっくりだったわ」

――永遠亭。

輝夜 「来るときが来たわね」

永琳 「どうされますか?」

輝夜 「そんなの決まってるじゃない。      私はもう覚悟したのよ」

当然の答えに満足する。

永琳 「彼奴が動くと言う事は、人聞達では到底太刀打ち出来ないでしょう。

     しかし、我々が手を出してしまっては相手の思うつぼです。

     ましてや地上の妖怪では干渉すら出来ないでしょう」

輝夜 「ではどうすれば」

永琳 「この為に良い薬を作りました。      これを鈴仙を使って巫女達に届けましょう」

――魔法の森にある魔理沙の家。

突如として現われた七つのオカルトボール。 その中の一つ、月の都のボールとは一体何だったのか、 魔理沙はそれを謂ベていた。

魔理沙 「どうゃら、都市伝説騒ぎはこいつが       全ての元凶だったみたいだが……」

途方に暮れていたとき、そこに現われたのは月の兎、鈴仙だった。

――金属製の蜘蛛は浄化の歩みを止めない。 木は見る見る問に枯れていく。蜘蛛の後にはぺんぺん草も残っていない。 幻想郷が完全に浄化されるとき、そこは完全の世界となるだろう。

美しき無生物の惑星に――。

~ Legacy of Lunatic Kingdom Prologue Japanese

Strange machines resembling probes begin appearing across Gensokyo, withering everything in their path. Reimu drinks the Ultramarine Orb Elixir (or not, depending on the player's choice) to travel to the Moon, following Eirin’s instructions to stop the invasion. On her way, she defeats moon rabbits such as Seiran and Ringo, as well as Doremy Sweet, the governor of the Dream World.

In the lunar capital, Reimu learns from Sagume Kishin that the Moon people intended to migrate to Gensokyo because someone was attacking the Lunar Capital. Traveling to the Sea of Tranquility, she defeats Clownpiece and confronts Junko, the true culprit behind the incident.

After returning to Gensokyo, Reimu discovers that the Moon rabbits remain, prompting her to journey to the Dream World once more. There, she faces Junko again and battles the Hell goddess Hecatia Lapislazuli, who had trapped the lunarians in the Dream World.

Antinomy of Common Flowers
Reimu hurries to investigate the Perfect Possession incident, but she arrives after most of the cast has already learned about it and is practicing Perfect Possession themselves. Unsure about the phenomenon, she decides to try it herself, choosing Kasen Ibaraki to possess.

After defeating several other Perfect Possession duos, she confronts and beats Yukari Yakumo. However, she later decides to team up with Yukari to take down Joon and Shion Yorigami.

Hidden Star in Four Seasons


2. Story

---The Hakurei Shrine, showered in cherry petals. It was so beautiful that there would normally be at least one banquet being held. But this year was different. There was nobody to be seen.


Marisa: "Sure is hot." Reimu: "Uh, are you okay? Why are you dressed like that?" Marisa: "Over in the Forest of Magic, it's snowin' of all things."


Marisa was dressed like it was the middle of winter.


Reimu: "And yet over here, spring is in the air... I wonder if I should hold a flower viewing." Marisa: "Nice idea, but this is just about the only place where the flowers are bloomin'. Y'think it's because they get a lot of sun here?" ???: "My goodness. The flowers are blooming...?"


The tengu reporter, Aya Shameimaru, appeared.


Aya: "I've heard that lately, brief cold spells are being followed by sunny days, and that flowers are blooming in the middle of autumn..." Reimu: "I'm not sure what's causing it, but it's been like this for a while around here. It's not just cherries, either. Even the butterbur buds are growing." Aya: "Hmm... Oh, I just remembered some urgent business, so I'll be going now."


Aya left in a hurry.


Marisa: "What's with her? What'd she even come here for in the first place?" Reimu: "Probably to see the abnormal weather 'round here. It definitely doesn't seem like a natural phenomenon. If there's tengu investigating, we've probably got an incident on our hands."


When Reimu decided to take action, Gensokyo was already awash in the colors of the changing seasons. According to the calendar, our story takes place in midsummer.

~ Hidden Star in Four Seasons Prologue English Translation


◯2.ストーリー

 ――桜舞い散る博麗神社。  いつもなら宴会の一つでも行われているであろう美しさだ。  しかし今年は違う。誰の姿も見えない。


  魔理沙「暑いな」   霊夢 「どうしたのそんな格好して」   魔理沙「魔法の森は雪が降っていたんだよ」


 魔理沙は真冬のような格好をしていた。

  霊夢 「こんなに春めいているのにねぇ。花見でも開催しようかな」   魔理沙「それもいいが、桜が咲いているのはこの辺だけだぜ。       日当たりがいいんかな」   ???「あら、桜が咲いてる……?」


 現れたのは天狗の新聞記者、射命丸文だった。


  文 「一度冷えてから暖かい日が続くと秋でも桜が咲くことがある      って聞いた事がありますが……」   霊夢「原因は判らないけど、ここ暫くこんな感じよ。     桜だけじゃ無くて、蕗の薹だって生えてきたわ」   文 「ふーん……。あ、急用を思い出したので帰ります」


 文はそそくさと帰っていった。


  魔理沙「なんだあいつ。何しに来たんだよ」   霊夢 「どうもここんところの異常気象。ただの自然現象じゃ無さそうね。       天狗が探っているとおり、これは異変なんでしょう」


 霊夢が行動を起こしたときには、既に幻想郷は四季折々の彩りを見せていた。  暦上は真夏の話である。

~ Hidden Star in Four Seasons Prologue Japanese

An abnormal climate in Gensokyo alarms Reimu, prompting her to leave the shrine to investigate. Along the way, she encounters fairies like Eternity Larva, who have been strengthened and are moving from place to place, releasing new powers that disrupt the seasons.

Using a backdoor in Narumi Yatadera’s back, she enters the Land of the Backdoor, where she confronts Satono Nishida and Mai Teireida. Afterwards, she encounters Okina Matara, who claims responsibility for strengthening the fairies. Reimu fights her but is initially trapped and expelled from the Land of the Backdoor. After collecting some doyou, she returns for a rematch with Okina and emerges victorious.


Wily Beast and Weakest Creature


2. Story

---Sai no Kawara. A desolate place, filled with nothing but countless stones of varying sizes. This was where the ghosts of children who passed away at a young age worked to pile up stones. You certainly couldn't call it a comfortable place.

Reimu: "Guess I've got no choice but to go through here to reach Hell, huh...?"


The animal spirit that was supposed to be accompanying her didn't respond.


Reimu: "Mind saying something? Anything?"


After the animal spirit possessed Reimu, it hadn't spoken another word.


Reimu: "Well, whatever. I'll figure things out once we get to Hell, anyway."


Animal spirits had been coming from the world beyond, crossing the Sanzu River one after another. Somehow or another, the animal spirits seemed to be trying to take over Gensokyo by force. The animal spirit possessing Reimu claimed to have been residing in Gensokyo, as a traitor to its fellow animal spirits in Hell. It wanted to travel to Hell with a human, and stop the spirits' invasion of Gensokyo.


She didn't know whether it was telling the truth or not. But it was a fact that animal spirits were invading Gensokyo en masse. Reimu chose to borrow the animal spirit's power and venture into Hell.

~ Wily Beast and Weakest Creature Prologue English Translation


〇2.ストーリー

――賽の河原。 大小様々の石が無数にあるだけの、荒寥とした場所である。 ここでは幼くして亡くなった子供達の霊が、石を積み上げる仕事をしている。 決して居心地の良い場所とは言えなかった。


 霊夢 「地獄に行くにはここを通るしかないのかぁ」


彼女と同行しているはずの動物霊は、何も喋らない。


 霊夢 「何とか言ったらどうなの」


動物霊は霊夢に憑依した後は喋ることはなかった。


 霊夢 「まあしょうがない、地獄に行けば判るものね」


三途の川を渡って、あの世から動物霊が次々とやってきていた。 動物霊達は、どうやら幻想郷を力で支配しようとしているようである。 霊夢に憑いている動物霊は、元々幻想郷の動物霊であり、地獄の動物霊達の 裏切り者だという。人間と一緒に地獄に行って、幻想郷に攻め入るのをやめさ せたいのだという。


動物霊の言う事は本当かどうか判らない。 だが、動物霊が幻想郷に攻め込んできているのは事実なのだ。 霊夢は動物霊の力を借りて、地獄へと乗り込む選択をした。

~ Wily Beast and Weakest Creature Prologue Japanese

A spirit contacts Reimu just as other beast spirits begin appearing in Gensokyo, attempting to take the land by force. Claiming to be a traitor, it asks Reimu for help, saying a human is needed to stop the invasion.

Reimu enters Hell and defeats Eika Ebisu, Urumi Ushizaki, and Kutaka Niwatari. She is then guided by Yachie Kicchou to the Animal Realm, where she defeats Mayumi Joutouguu before confronting Keiki Haniyasushin. Although she begins to doubt the spirit’s words after hearing Keiki’s intentions, she fights the god anyway.

After Keiki’s defeat, the spirits exploit the opportunity to launch a serious attack on the Human Realm. Reimu returns to Hell, where she encounters Saki Kurokoma, leader of the Keiga family and boss of the eagle spirit.

Sunken Fossil World

Reimu's sprite in Sunken Fossil World

After noticing black water emerging from the ground, Reimu decides to investigate the underground. She enters a cave in the Forest of Magic after defeating Marisa, where she encounters Kogasa Tatara and Yuugi Hoshiguma. Yuugi explains that the black water is called “petroleum” on the surface and could be highly valuable. Reimu learns that the source lies beneath Hot Spring Town and descends, confronting and defeating Kanako Yasaka and Utsuho Reiuji. In the Former Hell of Blood Pools, she encounters Yuuma Toutetsu, who, believing Reimu seeks her petroleum, attacks her.

Unconnected Marketeers


2. Story

---At the Hakurei Shrine.

"Reimu, take a look! What do you think this is?" "This looks like a card with a drawing of that idiot on it......?" "Try holding it."

Marisa Kirisame handed Reimu Hakurei a card with a drawing of Cirno.

"This is cold! Were you cooling it or something?" "Nah, that's the card's own doing. This card has Cirno's magical powers contained within!" "Then the rumors might have been true."

The rumor went that mysterious cards called Ability Cards were circulating about, and that these cards contained the magical powers of various humans and youkai. And, it was said that dealers of these cards were already lurking all over.

"The fact that these cards are in our hands must mean the rumors are true." "Yeah. I suppose this is an incident... right?"

Not knowing the purpose of these cards or how they were made, she went to investigate. She'd first need to find a card dealer.

~ Unconnected Marketeers Prologue English Translation


〇2.ストーリー

――博麗神社にて。

 「霊夢、これ見ろよ!何だと思う?」  「これは、バカの絵が描いてあるカードに見えるけど・・・・・・?」  「持って見ろよ」

 霧雨魔理沙はチルノが描かれたカードを、博麗霊夢に手渡した。

「冷た!何これ、冷やしていたの?」  「違うよ、カードが勝手に冷えたんだ。   このカードにはこいつの魔力が込められているんだよ!」  「噂は本当だったのかな」

 噂とは、アビリティカードと呼ばれる不思議なカードが流通している という物だった。  そのアビリティカードには様々な人間、妖怪の魔力が封じ込められて いるのだという。  そして、既にあちこちにカードの売人が潜んでいるらしい。

 「ここにこのカードがあるって事は、噂は本当なんだよ」  「そうね、これは・・・・・・異変なのよね?」

 カードの目的も制作方法も判らないまま、彼女は調査に出かけた。  まずはカードの売人を探すしかないだろう。

~ Unconnected Marketeers Prologue Japanese

Mysterious cards containing the abilities of humans and youkai begin appearing throughout Gensokyo. Concerned that they might fall into the wrong hands, Reimu decides to investigate.

She defeats several youkai, including Mike Goutokuji, Takane Yamashiro, and Sannyo Komakusa, the last of whom directs her to the Rainbow Dragon Cave. Inside, Reimu encounters Misumaru Tamatsukuri, who warns her about the dangers of exploring the cave and the mining of Izanagi objects there. After defeating Misumaru, Reimu steps outside for air and follows Tsukasa Kudamaki to the mountain peak, where she meets Megumu Iizunamaru, the creator of the cards. Megumu explains that she cannot control the circulation of the cards and advises Reimu to consult the goddess Chimata Tenkyuu if she wishes to do so.

When Reimu meets Chimata, the goddess attacks, believing that Reimu intends to steal all the cards rather than trade. After the battle, Reimu returns to the Rainbow Dragon Cave to investigate further and prevent a conflict between Tsukasa Kudamaki and an unknown individual. There, she encounters Momoyo Himemushi, who mistakenly believes Reimu is a thief and attacks her.

Unfinished Dream of All Living Ghost

Reimu's sprite in Unfinished Dream of All Living Ghost

The opening of the marketplace led to the loss of ownership over the ancient land, prompting greedy animal spirits to try to claim it for themselves. Reimu decides to investigate by confronting those seeking ownership and tracking down the leader of the spirits.

After defeating Aunn Komano, Nazrin, and Marisa Kirisame, she encounters Suika, who prevents her from entering the Animal Realm and directs her to Hell instead. Guided there by Hisami Yomotsu, Reimu confronts Zanmu Nippaku, an oni who attempts to stop her investigation. Despite the resistance, Reimu identifies Zanmu as the culprit.

Fossilized Wonders


2. Story

There was the feeling that something happened in Gensokyo. However, few people noticed this.

What the abnormal reaction that could be seen clearly was, the sanctuary, in other words, an untouchable ground that exists on the Mountain's foothill, and the power of incidents.

Clad with all the incidents she has resolved up to this point, she sets out to challenge the enemies in the Sanctuary.

~ Fossilized Wonders Prologue English Translation


〇2.ストーリー

幻想郷に何かが起きていることは感じていた。 しかし、その事に気付く者は僅かだ。 明らかに異常な反応を見せていたのは、 聖域、すなわち山の麓に存在するアンタッチャブルな地と 異変の力だった。

今まで解決してきた異変の力を纏って、彼女は聖域に挑む。

~ Fossilized Wonders Prologue Japanese

After noticing that time in Gensokyo has come to a standstill, Reimu heads to the Sanctuary carrying mysterious stones containing the power of previous incidents she faced.

Near the Sanctuary, she encounters Ubame Chirizuka, who believes Reimu is responsible for the expulsion of herself and all beings from the area. After confirming that a mysterious force was indeed responsible, Reimu enters the Sanctuary. Inside, she meets Chimi Houjuu, who directs her to the underground altar. She defeats the guardian dousojin Nareko Michigami and enters the pyramid, where Yuiman Asama attacks, thinking Reimu is not real. After defeating Yuiman, Reimu arrives at the Sea of Tranquility, where Watatsuki no Toyohime explains that the incident originally affected the Lunar Capital and instructs Reimu to return to the Sanctuary to resolve Gensokyo's time anomaly.

Deep within the Sanctuary, Reimu meets Ariya Iwanaga, who reveals herself as the cause of time stopping. After defeating Ariya and restoring the flow of time in Gensokyo, Reimu returns to the altar, where she encounters Nina Watari, a being born from the information Yuiman could not process. After defeating Nina, she advises Reimu to leave.

Shoot the Bullet


1. Special Story

——Bunkachou. The mysterious notebook where the tengu wrote material for stories.

Marisa "Oh, I found this creepy notebook a while ago, I don't know whose it is, though."

Reimu "Oh, did you burn it?" Marisa "Why do I have to burn it? Anyway, it's got photos pasted everywhere in it, and there's explanations scribbled all over, like someone talking to themselves. Creepy, huh?" Reimu "That is creepy. So, did you burn it?" Marisa "Yeah, I burned it. In my mind. The photos of just youkai or danmaku have things like "This picture is no good" or "This picture will be useful" written on them.

Isn't that creepy?"

A crow calls. Soon the sun will set. It's a good thing it's not a cuckoo calling.

Reimu "So, where is this notebook?"

Marisa "It was creepy, so I was all excited about taking it home, but all of a sudden it was gone. Dammit, I wonder if a crow stole it." Reimu "That's the creepiest part of your story.

Maybe I'd better burn you instead of that notebook."

The tengu races across Gensokyo at the highest speed together with the crows. As the newspaper extras fly about, Gensokyo's newspaper girl Aya Shameimaru looked for youkai to serve as story material.

~ Shoot the Bullet Prologue English Translation


■1.おまけのストーリー

 ――文花帖。     それは天狗が記事のネタを書き留めた不思議な手帖。

 魔理沙「そう言えば、この間気味の悪い手帖を拾ったんだ、誰のもんだか

     判らんが」  霊夢 「そう、燃やしたの?」  魔理沙「何でいきなり燃やす必要があるんだよ。で、その手帖には写真が      びっしり貼ってあって、それぞれに独り言みたいな解説が書かれ      ていたんだよ。気味悪いだろう?」  霊夢 「気味悪いわね。それで燃やしたの?」  魔理沙「ああ燃やしたさ。心の中で。      妖怪と弾幕ばっか撮影した変な写真ばかりで『この写真は使えな      い』とか『この写真はネタになる』とか書かれていたんだよ。

     な、気味が悪いだろう?」

  鴉が鳴いている。もうそろそろ日が落ちようとしていた。   鳴いているのは閑古鳥で無くて良かった。

 霊夢 「それで、その手帖はどこにあるの?」

 魔理沙「気味が悪いから持ち帰ろうと思ってウキウキ気分で歩いていたら、      何故か既に手に持ってなかったんだ。      くそ、鴉に持って行かれたかもしれん」  霊夢 「そっちの方が気味が悪い話ねぇ。

     燃やすのは手帖じゃなくて、あんたね」

  鴉と共に天狗は最速で幻想郷を駆け抜ける。   号外が飛び交う中、幻想郷のブン屋 射命丸文(しゃめいまるあや)の  ネタ集めの為に妖怪を探していた。

~ Shoot the Bullet Prologue Japanese

Reimu does not appear in Shoot the Bullet itself, but is featured in a special story included in the afterword. In it, she is shown talking with Marisa Kirisame about a notebook that Marisa discovered.

Touhou Hisoutensoku


That morning was a little dark, as if something was blocking the sunlight.

Could it be because of the morning fog that had unexpectedly appeared in the middle of summer?

Having leapt out of your home into the mist you were expecting to let you forget about the heat, it is no wonder you would be surprised to see "that" swaying before your eyes.

This human-shaped "that", venting disgusting tepid steam, staggered forward and looked as if it were gazing up at the mountain.

--From up on the mountain, as hot and noisy as it always was in the summer, she gazed down upon the human-shaped "that".

It had already been two years since she first came to Gensokyo. At first, she was so scared of its strange inhabitants that she squarely refused to even perform her rituals, but now she was on friendly terms with them, and could perform her usual work just fine.

She thought she would not be surprised by anything any more. But of course, Gensokyo is the kind of place that will surprise anyone who believes so. That is one of Gensokyo's strong points in comparison to the outside world.

From the Moriya Shrine, she had seen the shape of a giant human. It was taller by far than the shrine itself. In her own old-fashioned terms, it was on the scale of a ten-story highrise. To her, it looked like a giant robot from anime she watched when she was younger.

But for a robot, it moved too smoothly. It moved as if alive, sometimes looking longingly at the mountain, sometimes glaring down at the village. And suddenly, it was wrapped in fog, disappearing in eerie silence.

When she informed Kanako of what she had seen, Kanako told her about the "Brocken Spectre". The Brocken Spectre is a weather phenomenon where your own shadow is reflected in the mist as a seemingly giant figure.

But no matter whether it actually was just a weather phenomenon, just accepting that would take all the fun out of imagining what it could be. So she decided to believe it was a giant robot attacking the village below. That way, it would be fun to investigate.

Yes, this was definitely no shadow reflected in the mist. The mist had appeared after the human-shaped form, but most importantly, this was Gensokyo, a place where nothing, no matter how unexpected, is ever strange.

The little fairy was excited as ever. Today it was because she had seen that thing that was taller than a mountain.

Of course, it was also further away than the mountains, so it wasn't very big, but from looking at it, she felt there wasn't much of a difference between them. It had quickly been enveloped in mist and she lost sight of it, but she was sure of what she'd seen. That was the great youkai "Daidarabotchi", no doubt about it.

With no idea where it would live, but filled with excitement at seeing such a rare youkai, the shrine maiden had left the Youkai Mountain.

"Have you seen a giant ro... a large moving thing around here?"

Asked the shrine maiden, starting her search through the mist.

The little fairy for some reason felt annoyed by this, and felt that since she had seen it first, it should belong to her.

"I haven't seen anything like a Daidarabotchi!"

She answered, to fool the shrine maiden. She then set out to search for the great youkai on her own, out of pure curiosity.

The Scarlet Devil Mansion was as busy that day as it always was. The gatekeeper was giving a report to the mistress of the house, Remilia Scarlet, who was cheerfully paying it no mind.

The gate keeper was feeling a vague sense of unease. During the morning, she had seen the shape of a giant human at the foot of the mountain. It had then vented tepid steam around it, and disappeared.

What could it have been? It was as big as the giant bird Peng, and spewed ominous smoke. She was sure of it.

It was the shape of "Taisui Xingjun", the Embodiment of Misfortune.

Finally, all the youkai of Gensokyo must stand together and fight this evil god that has appeared in their midst, she reported to the mistress of the Scarlet Devil Mansion.

Needless to say, her recommendation was not heeded.

That was what she thought. But perhaps she exaggerated a bit, in order to liven up her dull everyday life a little.

~ Touhou Hisoutensoku Prologue English Translation


 その日の朝は日射しが遮られ、僅かに暗かった。

 こんな夏に季節外れの朝霧が出ているのだろうか。

 暑さを忘れさせてくれる霧を期待して家を飛び出した君は、 目の前に揺らめく「それ」を見て驚愕したに違いない。

 人型の「それ」は、生ぬるくて気持ちの悪い蒸気を放ち、  山を見上げるようにゆらゆらと動いていたのだ。

――いつものように暑く、いつものように騒がしい夏の山。   彼女は人型の「それ」を見下ろしていた。

幻想郷に来てから早二年経とうとしていた。 初めは異形なる者に対して畏怖から、まともに儀式も行えなかったが、 今ではすっかり馴染み、違和感なく通常の仕事を行う事が出来た。

もう、多少の事では驚かないと思っていた。 勿論、そう思ってしまったら必ず驚かされるのが幻想郷である。 そこが外の世界にはない幻想郷の長所であった。

彼女は、守矢神社から見える巨大な人影を見ていた。 人影は神社よりも遥かにでかい、彼女にとっての古典的な表現では 十階建ての高層ビル位はあるだろうか。

その人影は、彼女には昔アニメで見た巨大人型ロボットに見えた。

しかし、ロボットと言うには動きが滑らかすぎた。 まるで生きているかの様に動く人影は、時には山に望み、時には里を睨み そして突然霧に包まれたあと、不気味なほど静かに消えた。

その事を神奈子に報告すると、それは「ブロッケンの妖怪」だと教えてくれた。 ブロッケンの妖怪とは、自分の影が霧に映り巨人に見える気象現象である。

実際何らかの気象現象かなんかであろう、 そう考えてしまう自分の思考回路が面白くなかった。 だから彼女は、あの影は里を襲う巨大ロボだと思う事にした。 そう考えると調査が楽しいからである。

そう、アレは決して霧に映った影などではない。 霧が出てきたのは人影が出た後だったし、 何より、ここは何が起こってもおかしくない場所、幻想郷なのだから。

小さな妖精はいつものように興奮していた。 今日は山よりも大きいアレを見たからである。

勿論、実際には山よりも遥かに小さいのだが、 視覚から感じる印象は大差はない。 すぐに霧に包まれ見えなくなってしまったが、彼女は確信していた。 アレは、大妖怪「だいだらぼっち」に違いない。

普段はどこに住んでいるのか判らないが、 珍しい妖怪を見たと興奮したのもつかの間 妖怪の山から巫女が下りてきた。

「この辺で巨大ロ……、大きな動く物を見たりしていない?」

巫女はそういうと、霧の中を探し始めたのである。

小さな妖精は何故か焦燥感に駆られ、 自分が先に見たんだから自分の物だと思う様になった。

「だいだらぼっちなんて見てないよ」

そう答え、巫女を牽制した。 彼女はただの好奇心から自分で大妖怪を探そうと思ったのである。

いつも騒がしい紅魔館。その日も例外なく騒がしかった。 門番である彼女は、紅魔館の主であるレミリア・スカーレットに 何やら報告していたが、 主は軽く聞き流していた。

彼女は漠然とした不安を感じていた。 朝方、山の麓に巨大な人影を見たのである。 そして、生ぬるい霧をまき散らし、消えてしまった。

アレは一体何だったのか。 大鵬の様な大きな影、吐き出された禍々しい霧、彼女は確信していた。

アレは凶事の顕形「 太歳星君 たいさいせいくん

」の影である。

ついに幻想郷の全妖怪が 手を取り合って戦わないといけない凶神が現れたのだと、 紅魔館の主に報告していたのだ。

勿論それは聞き入れられなかった。

彼女は思っていた。 退屈な毎日を少し楽しくする為に、わざと誇張しましたけどね、と。

~ Touhou Hisoutensoku Prologue Japanese

Reimu is not the main character and is only playable as a selectable character. In Sanae's scenario, she confronts Sanae at the Underground Geyser Center, suspecting the Moriya family of plotting something dangerous, but is defeated. She later reads about Hisoutensoku in a newspaper during the ending.

In Meiling's scenario, Reimu does not appear directly. Instead, a pseudo-Reimu, sent by the Giant Catfish to assassinate Hong Meiling in her dreams, is present but ultimately defeated.

Double Spoiler

Reimu appears as an Extra stage target, using several spell cards while Aya Shameimaru and Hatate Himekaidou photograph her and her danmaku.

Fairy Wars

Reimu makes a cameo in Fairy Wars during the Route B1 ending. Cirno and the Three Mischievous Fairies prank her while she is unaware of who is attacking, causing her to become angry and fire bullets in all directions.

Hopeless Masquerade

Reimu represents Shintoism in the religious conflict between Shintoism, Buddhism, and Taoism, as the religions exploit the Human Village’s sudden loss of hope.

After defeating Marisa Kirisame, she overcomes Ichirin Kumoi, Mononobe no Futo, and Byakuren Hijiri. She also confronts Toyosatomimi no Miko, who is revealed to be Mamizou Futatsuiwa in disguise, along with her tanuki supporters. Mamizou informs Reimu that something unusual is occurring in the heart of the Human Village. Reimu investigates and discovers that hope is being drained from the villagers by Hata no Kokoro, whom she battles to stop.

Impossible Spell Card

After learning from the tengu’s newspaper about a mischievous amanojaku, Reimu becomes one of the many powerful youkai and humans attempting to stop Seija Kijin, appearing on day eight. She uses spell cards that are considered impossible to dodge.

Gold Rush

Reimu appears as the boss in the single-stage minigame Gold Rush. Following the events of Impossible Spell Card, Seija Kijin acquires the ultimate 10th "rule-breaking" item, the Miracle Mallet (Real), capable of destroying danmaku, and attempts to use it to rob the Hakurei Shrine before its power expires. Reimu attacks Seija with three spell cards and additional non-spell attacks before being defeated.

Violet Detector

The Dream World version of Reimu appears in Dream 1 and 2 of Sunday, provoking Sumireko Usami to attack her. She reappears in Dream 1 of Wrong Sunday, explaining that the Dream Versions of all humans and youkai she knows will appear to try to kill her.

100th Black Market


The market god was defeated by the magician,

and the card market was officially opened. Some time has passed since then...

As a result, the Ability Cards flooded the market. "They'll inevitably become obsolete, and lose their power." ...So said the market god.

.........

"The Ability Cards will lose their power"?

Don't be stupid. That Chimata lady probably couldn't even imagine what's happening right now.

The streets are practically flooded with cards!

Just as the market god said, the market was now awash with cards.

But as a result, people even began to trade the cards outside of the usual methods. Black-market deals were happening left and right.

These black-market deals used an illegitimate form of money called "Bullet Money". The rules regarding transactions had partially collapsed, as well.

Ergo, the market had fallen into an uncontrollable state. Cards were now being freely traded in the world behind the scenes!

Indeed, the Black Market has opened...!

Alright, let's make some Bullet Money and collect cards!

If I got it right, it seems Bullet Money comes from danmaku.

If I throw a magic circle at danmaku, I should be able to get Bullet Money from it...

Press the Magic button to deploy your magic circle. When an enemy bullet passes over the magic circle, you'll receive "Bullet Money"-- an underground currency.

You can move the magic circle around while holding down the button. The magic circle also tracks Marisa's position when it's not deployed, so you can get Bullet Money by simply grazing bullets as well.

That's about it! Good luck!

~ 100th Black Market Tutorial Narration English Translation


魔法使いの手によって市場の神は倒され、

カードの市場が開かれてから暫く経った。

その結果、アビリティカードは世に溢れた。 『そのうちに陳腐化し、効力を失うだろう』 市場の神はそう言った。

……………

アビリティカードが効力を失うだって?

馬鹿言うな 千亦 あいつ はこの現状を想像出来て無かったんだな

ちまたはカードまみれだぜ?

市場の神の言うとおり、 確かにカードは世に溢れた。

しかしその結果、正式な取引以外でも あちこちで闇取引されるようになった。

闇取引では、正式ではないお金、『弾貨』が使われた。 購入に関するルールも一部崩壊している。

その結果、市場はコントロール不能に陥った。 もう裏の世界では好き勝手カードが取引されている!

そう、 闇市場 (ブラックマーケット) は開かれたのだ……!

よーし、『弾貨』を集めて カードを集めまくるぜ!

たしか、 『弾貨』は弾幕から 生み出されるんだよな

『弾幕』に『魔方陣』を当てれば 弾貨を絞り出すことが出来るはず……

『MAGIC』ボタンを押すと魔方陣を展開します。 この魔方陣の上を敵弾が通過すると 闇通貨の『弾貨』が手に入ります

魔方陣は押しっぱなしで離れた場所に出すことも出来ます。 また、魔理沙は普段から魔方陣を展開しているので、 敵弾にかするだけでも『弾貨』が出ます。

後は頑張って!

~ 100th Black Market Tutorial Narration Japanese

Reimu appears as one of the bosses in the fourth market and has several ability cards based on her.

Shuusou Gyoku

Reimu as she appears in Shuusou Gyoku.
Reimu sprite in Shuusou Gyoku

Reimu makes a guest appearance as the second Extra stage boss in Shuusou Gyoku, the first entry of the danmaku game series Seihou Project by the junior doujin circle Shunsatsu sare do?, with music and art contributions from ZUN. She appears alongside Marisa Kirisame, holding the title "Eternal Shrine Maiden" with the theme "Dichromatic Lotus Butterfly ~ Ancients". In the following game, Kioh Gyoku, Yuuka Kazami also makes a guest appearance.

Reimu shows little awareness of the Seihou World, not noticing the lack of vegetation or considering the scientific machinery present. After VIVIT defeats Marisa at the Hakurei Shrine in Gensokyo, Reimu attacks Marisa with two purification rods before she can explain herself. Following Reimu’s defeat, VIVIT mentions that she was searching for the Holy Grail, leaving Reimu confused and prompting her to ask questions.


Touhou Sangetsusei
The Three Fairies of Light often observe Reimu as she tends the shrine and talks with Marisa about various events. They also occasionally target her with pranks.

Bohemian Archive in Japanese Red

Reimu in Bohemian Archive in Japanese Red

Aya attends one of the shrine's flower-viewing parties and asks Reimu about the event and the related incident. Reimu responds that cleaning up alone after the party was troublesome and that the incident has already been resolved. Aya is also surprised by Reimu’s seemingly drunk behavior.

Later, Aya shows her article to Reimu. Reimu complains about being depicted as a drunk who speaks carelessly and notes that the article does not mention the resolution of the Mist or Eternal Night incidents. Aya responds that she only reports what she can verify as true.

Extra of the Wind
Reimu receives a visit from Marisa Kirisame, who mentions a burglary at the Scarlet Devil Mansion reported in an extra. As they discuss how Marisa was the culprit and how outdated the extra is, its writer appears and explains that she created it to win a tengu newspaper contest.

A Beautiful Flower Blooming Violet Every Sixty Years
Reimu is the first person Yukari visits, finding her in Muenzuka. She explains that she is not there for flower viewing but to check if the flowers have returned to normal, and shortly afterward, she leaves Muenzuka and Yukari behind.

Perfect Memento in Strict Sense
Hieda no Akyuu compiles an in-universe encyclopedic article on Reimu as part of the Gensokyo Chronicle.

Memorizable Gensokyo
Reimu accepts Marisa's invitation to visit the Hieda mansion and see Hieda no Akyuu along with the Gensokyo Chronicle before it is fully assembled.

Touhou Bougetsushou
Reimu is at her shrine when Yukari Yakumo appears and asks her to train in summoning gods. Later, during her training in chapter 5, she is visited by Sakuya Izayoi, who inquires about potential fuel sources for a rocket, and by Youmu Konpaku, who suggests using traveling gods to propel it. Reimu acts as the vessel for the gods, joining Marisa and the Mansion’s crew on their journey to the Moon. There, she is the last to fight and is defeated by Watatsuki no Yorihime. Unlike the others, she remains in the Lunar Capital to demonstrate her god-calling abilities to the citizens and dispel rumors of a rebellion.

After about a month, Reimu returns from the Moon and recounts her experiences to Marisa Kirisame and Aya Shameimaru, though Aya declines to write an article about it. She later attends the opening of the Scarlet Devil Mansion’s indoor sea, taking a cold bath and discussing her observations of the Moon with Kaguya Houraisan.

The Grimoire of Marisa

Reimu is one of the individuals whose spell cards Marisa Kirisame documents, adding descriptions, comments, and observations to replicate them.

Wild and Horned Hermit
The hermit Kasen Ibara visits the Hakurei Shrine and, after a brief conversation, decides to help Reimu and Marisa become better individuals and extend their lifespans.

Kasen frequently visits the shrine, assisting Reimu with efforts to increase visitors and donations. Reimu’s focus on attracting donors is sometimes exploited by youkai, such as an unnamed kitsune who takes her wealth. Kasen also trains Reimu in chapters 5 and 6 to improve her abilities as a shrine maiden and temporarily assumes her duties when Reimu switches to fortunetelling in chapter 23.

In chapter 47, Reimu collapses after grabbing an oni’s arm. It is revealed that Kasen brought her to Avicii so she could fight and reseal the arm. Afterwards, Reimu allows the arm to be displayed in the shrine.

Curiosities of Lotus Asia
Reimu is a regular visitor of Kourindou and appears frequently in the novel alongside Marisa Kirisame. Like Marisa, she takes items without paying but helps Rinnosuke in return for services such as repairing her clothing.

Symposium of Post-mysticism

Reimu in Symposium of Post-mysticism, with her shrine destroyed

Reimu quietly listens to a symposium attended by Hieda no Akyuu, Marisa Kirisame, Kanako Yasaka, Byakuren Hijiri, and Toyosatomimi no Miko. She interrupts the discussion, demanding they stop speaking so positively about youkai, citing complaints from villagers. She distributes newspapers highlighting youkai causing trouble to support her point, but the crowd grows irritated by her behavior and disperses.

Reimu also appears in a newspaper article when her shrine is damaged by a localized earthquake and rebuilt by a celestial, an event that arouses suspicion in Aya Shameimaru.

Forbidden Scrollery
Reimu decides to visit Suzunaan and its owner, Kosuzu Motoori, after Marisa informs her that a large number of youma books are there.

Throughout the manga, Reimu monitors Kosuzu and intervenes to resolve problems caused by her or issues that could affect the village.

In the end, she confronts Yukari Yakumo, who allowed Kosuzu to be possessed by the Night Parade of One Hundred Demons scroll. Yukari explains that, as Reimu serves as a balance between humans and youkai, she orchestrated the incident so Kosuzu could become her friend.

Alternative Facts in Eastern Utopia

Reimu is mentioned in an article as someone responsible for monitoring the outsider Sumireko Usami and other recent visitors to Gensokyo, but she is said to neglect this duty. Aya warns that such an attitude could be dangerous for Gensokyo.

Later, Reimu appears alongside Sumireko during an interview with Aya, explaining that she looks after her because Sumireko arrived due to the Urban Legends incident and is unfamiliar with how she enters Gensokyo in her dreams.

The Grimoire of Usami
Reimu takes part in The Grimoire of Usami as the festival’s sponsor and one of the judges in the danmaku contest, hoping to attract visitors to her shrine and increase donations. When Seija Kijin and Shinmyoumaru Sukuna disrupt the festival, Reimu leaves her judging role to help defend the audience alongside the other judges. At the end, she appears as the final contestant, demonstrating serious danmaku while ensuring the public remains safe.

Foul Detective Satori
Reimu is informed by Marisa Kirisame that Patchouli Knowledge has collapsed, prompting her to visit the Scarlet Devil Mansion to investigate alongside Rin Kaenbyou, the detective’s assistant. She initially decides to investigate on her own, but in chapter 8 Satori Komeiji informs her that the spirit responsible holds a grudge against her shrine. After a period of hesitation, Reimu resolves to pursue the spirit following advice from Yukari Yakumo.

After several unsuccessful attempts, she returns to the Underground with Yukari’s assistance. There, she battles Yamame Kurodani and Parsee Mizuhashi before confronting Utsuho Reiuji. The fight escalates to the surface, where Mizuchi Miyadeguchi exploits Utsuho’s body to engage Reimu in battle.

Lotus Eaters
Marisa visits Reimu at the shrine to report attacks on villagers after leaving Geidontei and becomes suspicious of her "poster girl" after both are attacked by youkai in dreams following banquets where they had been drinking. After confirming that the girl is a youkai, the source of the nightmares, and not more dangerous than her abilities suggest, Reimu and Marisa leave her alone.

Later, Reimu is shown in the manga frequently visiting Geidontei undercover to investigate minor incidents. She also carries out her usual shrine maiden duties, including hosting festivals and parties, and is often seen relaxing at the shrine. Additionally, she visits the village with various schemes to earn money, particularly by offering youkai extermination services, as seen in chapter 50.

Whispered Oracle of Hakurei Shrine
Reimu writes fortune slips for all the characters she has encountered as a way of tidying up after an incident. She also creates one for herself.

Name Meaning

Reimu’s full name is Reimu Hakurei (博麗 霊夢). Her surname Hakurei (博麗) can be interpreted as "esteemed companion," with 博 (Haku) meaning "broad" or "extensive" and 麗 (Rei) meaning "lovely," "graceful," or "beautiful." Her given name Reimu (霊夢) translates roughly to "spirit dream" and refers to a divine revelation experienced through dreams.

During the PC-98 era, her name was written as 博麗靈夢, with the uncommon character 靈 used instead of 霊. From Shuusou Gyoku onward, it was standardized to 博麗霊夢. In the Japanese community, 博麗靈夢 is used specifically to refer to Reimu in the PC-98 era. Similarly, Chinese (Taiwanese) fans who use Traditional Chinese characters adopt this form when referring to her, as the old Japanese kanji and traditional hanzi are nearly identical.

Appearance

General Description: Reimu Hakurei is of moderate height with a slender and proportionate build. Her overall appearance is characterized by her traditional shrine maiden attire, adapted across different iterations of the series. She maintains a consistent red-and-white color scheme in all of her canonical designs.

Facial Features: In the PC-98 era, Reimu is depicted with purple hair and eyes, with a large red ribbon tied at the back of her head and red cylindrical hair tubes adorning her sidelocks. In the Windows era, her hair is brown-black, varying in length and style between games, generally tending toward long and loose in later works. Her eye color varies between brown, red, or blue depending on the game. She retains the large red ribbon at the back of her head and the red tubes on her sidelocks. On certain portraits in Perfect Cherry Blossom Trial+, she is shown wearing white gloves, though these were removed in the final release of the game.

Clothing/Outfit:

  • PC-98 Era: Red hakama worn over a white kimono, reflecting a traditional shrine maiden uniform.
  • Windows Era: Sleeveless red top with a white collar, tied at the front with a ribbon that varies in color between yellow, red, or blue depending on the game. The top exposes her shoulders and midsection, revealing a white sarashi underneath. A red skirt replaces the standard hakama, and she wears a pair of white detached sleeves that extend from her wrists but leave her shoulders uncovered. This outfit retains the red-and-white color scheme and is commonly referred to as the "red-white shrine maiden" attire. She carries a shaman-like purification rod, and her shaman clothing elements originate from Rinnosuke Morichika, though the designer of these pieces is not confirmed.
  • Special Portrait Features: In select Perfect Cherry Blossom Trial+ portraits, Reimu is depicted wearing white gloves, which were retained on certain character selection screens but not included in subsequent artwork or releases.

Special Features: Reimu's ribbon, hair tubes, and detached sleeves are consistent visual traits across her appearances. The style, length, and color of her hair, as well as her eye color, are subject to variation depending on the game or portrait version.

Alternate Forms/Outfits: Reimu has multiple outfit variations, primarily differing in ribbon color, hair length, eye color, and the inclusion or omission of gloves. Her basic shrine maiden uniform remains consistent in its red-and-white motif, with minor stylistic adaptations between releases.

Personality

  • Easygoing and Carefree: Reimu exhibits a relaxed and laid-back demeanor, often approaching her daily activities without concern for potential dangers. She tends to act on the thoughts that come to her mind and openly expresses her feelings, presenting a straightforward and unreserved personality.
  • Simple and Unpretentious: She maintains a routine of sweeping the shrine grounds, drinking tea, and taking time to rest. While she may appear slovenly or undisciplined at times, she continues to carry out her duties as the Hakurei shrine maiden adequately, balancing her simplicity with the responsibilities of her role.
  • Intuitive and Resolute: Reimu demonstrates an acute sense of intuition regarding incidents, often responding quickly and decisively to emerging threats. She prioritizes efficiency and does not allow unnecessary distractions to impede her actions, which can give her an imposing or intimidating presence in certain situations.
  • Powerful and Self-Reliant: Her innate abilities allow her to handle challenges effectively without frequent training. This capability reinforces her independence, enabling her to confront and resolve conflicts with minimal preparation or external guidance.
  • Selective Social Connections: While her openness makes her approachable to both humans and youkai, she forms genuine bonds with only a few individuals, such as Marisa Kirisame. Reimu maintains a cautious and measured attitude toward most youkai, balancing her social interactions with the responsibilities inherent to her position as a shrine maiden.
  • Collaborative Yet Autonomous: Despite her duty to manage youkai activity, she occasionally works alongside them, participating in social gatherings and cooperative tasks at the shrine. She devises various methods to attract human visitors and donations, though these attempts often have mixed results and sometimes increase youkai presence instead.
  • Balanced Between Responsibility and Personal Inclinations: Reimu navigates her duties and interactions with others according to her own judgment, blending personal preferences with the requirements of her office. She maintains her role as protector and mediator in Gensokyo while retaining the freedom to act according to her own instincts and inclinations.

Relationships

Reimu Hakurei

Reimu Hakurei is the shrine maiden of the Hakurei Shrine and interacts with a wide range of characters in Gensokyo, though she participates less in daily life than Marisa Kirisame, which limits her familiarity with some residents. Despite this, she has encountered nearly every character who appears physically in the stories, with a few exceptions.

Marisa Kirisame

Marisa is a close friend of Reimu, and the two are often seen together at the shrine or during prologues in print works and games. They spend time chatting and coordinating on shrine activities, including festivals. They occasionally quarrel or spar over various issues, ranging from disputes during incidents to minor disagreements, but these conflicts are typically resolved quickly. Marisa and Reimu have also worked together to handle supernatural occurrences, though Marisa frequently takes initiative to resolve events ahead of Reimu.

Yukari Yakumo

Yukari occasionally seeks Reimu's help in resolving incidents or maintaining order in Gensokyo. She provides guidance and instruction, helping Reimu develop her spiritual abilities and understanding of the supernatural. Yukari offers advice on proper conduct, the use of divine powers, and the effects of the boundary on external objects, and she ensures Reimu is appropriately compensated when involved in certain events.

Sanae Kochiya

Sanae first meets Reimu as a rival shrine maiden but later offers assistance in gathering faith for the Hakurei Shrine. The two share a friendly, if occasionally competitive, relationship. They cooperate on various tasks, including maintaining shrine operations, and have cared for each other during times of need, such as taking turns watching over Reimu when she was incapacitated.

Rinnosuke Morichika

Reimu maintains a working relationship with Rinnosuke Morichika, the shopkeeper of Kourindou. She visits for supplies and occasionally social interaction. Rinnosuke has provided her with equipment such as her purification rod and clothing assistance, and Reimu maintains an ongoing, informal arrangement for goods and services.

Sumireko Usami

Reimu encounters Sumireko during incidents in the human world and prevents her from causing harm to Gensokyo. Following these events, the two develop a friendship, with Reimu ensuring Sumireko’s safety and interacting with her regularly, including in casual conversation.

Suika Ibuki

Suika often visits the shrine and is a recurring ally in resolving incidents. Initially seen as a nuisance, Reimu tolerates her presence and allows her to remain at the shrine without conflict.

Aya Shameimaru

Aya regularly reports on Reimu’s activities, often without permission, which Reimu finds frustrating. Despite this, they cooperate on certain investigations and events, and Reimu provides Aya with information when needed.

Kasen Ibaraki

Kasen serves as a mentor and occasional guardian to Reimu, offering guidance and criticism. Despite Reimu’s occasional annoyance with Kasen’s oversight, she regards her as a reliable friend and respects her advice. Their relationship is built on ongoing support and trust.

Three Fairies of Light

The Three Fairies of Light often play pranks on Reimu, which she initially addresses with force. Over time, they establish a cooperative relationship, assisting with chores and interacting amicably under Marisa’s mediation.

Kosuzu Motoori

Reimu interacts with Kosuzu Motoori to prevent incidents caused by her dealings with youma books. She maintains a protective role, ensuring Kosuzu’s safety while also engaging in casual conversation.

Aunn Komano

Initially mistaken for an intruder, Aunn now interacts with Reimu occasionally as a guardian at the shrine.

Shinmyoumaru Sukuna

Reimu provides temporary accommodation for Shinmyoumaru following battles, ensuring her safety during recovery.

Misumaru Tamatsukuri

Responsible for creating the Hakurei Yin-Yang Orbs, she is involved indirectly in Reimu’s activities.

Genjii

In the PC-98 canon, Reimu used a turtle named Genjii for transportation, referring to it as "gramps."

Ruukoto

Reimu obtained a robotic maid from Yumemi Okazaki, which assisted her at the shrine.

Mima

Originally a vengeful spirit, Mima became a recurring presence around the shrine and interacts with Reimu, often in playful or antagonistic ways.

General Information

Name: Reimu Hakurei[1]

Nicknames/Other Names:

Titles:

Origin: Touhou Project - Highly Responsive to Prayers

Overall Series: Touhou Project

First Appearance: Touhou Project - Highly Responsive to Prayers

Latest Appearance: Touhou Project - Fossilized Wonders

Company: Team Shanghai Alice

Creator: ZUN

Actor: The following voice acted roles are all from fan-made series not apart of any canonical Touhou works.

  • Japanese Voice Actors: Mai Nakahara (Musou Kakyou: A Summer Day's Dream, Touhou Spell Carnival), Asami Imai (Hifuu Club Activity Record ~ The Sealed Esoteric History), Rina Sato (Touhou Azure Reflections, Koumajou Remilia: Scarlet Symphony, Koumajou Remmilia II: Stranger's Requiem), Hiromi Igarashi (Muse Dash), Akari Kito (Touhou Cannonball, Touhou LostWord Reimu Hakurei (Scarlet)), Ayaka Suwa (Touhou Spell Bubble), Nao Shiraki (Touhou LostWord Reimu Hakurei), Wakana Maruoka (Touhou LostWord Reimu Hakurei), Hitomi Sasaki (Touhou LostWord Reimu Hakurei), Sachika Misawa (Touhou LostWord Reimu Hakurei (Scarlet)), Manami Numakura (Touhou LostWord Reimu Hakurei (Scarlet)), Yu Sasahara (Touhou LostWord Reimu Hakurei (Leisurel Shrine Maiden of Paradise)), Haruka Shiraishi (Touhou LostWord Reimu Hakurei (Leisurel Shrine Maiden of Paradise)), Shino Shimoji (Touhou LostWord Reimu Hakurei (Leisurel Shrine Maiden of Paradise)), Mai Fuchigami (Touhou LostWord Reimu Hakurei (Lunar War Shaman)), Sakura Nakamura (Touhou LostWord Reimu Hakurei (Lunar War Shaman)), Rie Hikisaka (Touhou LostWord Reimu Hakurei (Lunar War Shaman)), Hyosei (Touhou LostWord Reimu Hakurei (Cherry Blossom: Spirit), Touhou LostWord Reimu Hakurei (Cherry Blossom Dream)), Ikumi Hasegawa (Touhou LostWord Reimu Hakurei (Cherry Blossom: Spirit), Touhou LostWord Reimu Hakurei (Cherry Blossom Dream)), Haruka Terui (Touhou LostWord Reimu Hakurei (Cherry Blossom: Spirit), Touhou LostWord Reimu Hakurei (Cherry Blossom Dream)), Mai Kanno (Touhou LostWord Reimu Hakurei (Karma Speed)), Aya Yamane (Touhou LostWord Reimu Hakurei (Karma Speed)), Aika Wakuno (Touhou LostWord Reimu Hakurei (Karma Speed)), Noriko Shitaya (Touhou LostWord Reimu Hakurei (LostWord LIVE 2024)), Shion Wakayama (Touhou LostWord Reimu Hakurei (LostWord LIVE 2024)), Satsumi Matsuda (Touhou LostWord Reimu Hakurei (LostWord LIVE 2024)), Fairouz Ai (Touhou Gensou Eclipse)

Gender: Female

Sexuality: Bisexual

Pronouns: She/Her

Handedness: Right-Handed

Age: At least 20 (Reimu has been shown drinking, where one needs to be at least 20 years old under Japanese law to drink, where Japanese law requires no underaged characters to be shown drinking

Birthday: Unknown

Time Period: Modern Time

Timeline: Main Timeline

Homeworld: Earth

Residence: Hakurei Shrine[2]

Story Role: Main Protagonist, Hero

Legacy: Local Legacy on Earth, Global Legacy in Gensokyo

Influence: Event Influence

Language: Japanese[3]

Ethnicity: Japanese

Religion: Shintoism

Classification: Shrine Maiden of Hakurei Shrine[4]

Species: Human

State of Being: Regular

Physiology: Humanoid Physiology

In-Universe Creator: Unknown

Occupation: Shrine Maiden[5]

Combat Style: Ofuda[6]

Affiliations: Genjii, Ruukoto, Marisa Kirisame, Yukari Yakumo, Sanae Kochiya, Rinnosuke Morichika, Sumireko Usami, Suika Ibuki, Aya Shameimaru, Kasen Ibaraki, Three Fairies of Light, Kosuzu Motoori, Aunn Komano, Shinmyoumaru Sukuna, Mima

Enemies: Yukari Yakumo (Formerly), Sanae Kochiya (Formerly), Sumireko Usami (Formerly), Shinmyoumaru Sukuna (Formerly), Mima (Formerly)

Height: Fairly Tall (It's noted by ZUN that he does not have an official height listed for characters, though generally speaking they are about as tall as height of a human in her late teens or older)[7]

Weight: Unknown

Status: Alive

Alignment: Chaotic Good

Protection Level: Global Protector

Potential

Archetypal Tiering: Reluctant Hero / Protector / Everyman

Codex Statistics


Tabber Information: This tabber covers the entirety of the PC-98 era of the Touhou Games, back when the game were made with the PC-98 engine in mind.

Key: Highly Responsive to Prayers | Story of Eastern Wonderland | Phantasmagoria of Dim.Dream | Lotus Land Story | Mystic Square

Key Information

  • Highly Responsive to Prayers: This key covers all information from the game Highly Responsive to Prayers.
  • Story of Eastern Wonderland: This key covers all information from the game Story of Eastern Wonderland.
  • Phantasmagoria of Dim.Dream: This key covers all information from the game Phantasmagoria of Dim.Dream.
  • Lotus Land Story: This key covers all information from the game Lotus Land Story.
  • Mystic Square: This key covers all information from the game Mystic Square.

Grade:

Tier:

Cardinality:

Dimensionality:

Power Source:

Attack Potency:

Durability:

Striking Strength:

Lifting Strength:

Travel Speed:

Attack Speed:

Reaction Speed:

Stamina:

Range:


Tabber Information: This tabber covers the entirety of the First Windows era of the Touhou Games, the earlier games of Touhou Project ranging from the Embodiment of Scarlet Devil to Phantasmagoria of Flower View.

Key: Shuusou Gyoku | Embodiment of Scarlet Devil | Perfect Cherry Blossom | Immaterial and Missing Power | Imperishable Night | Phantasmagoria of Flower View

Key Information

  • Shuusou Gyoku: This key covers all information from the game Shuusou Gyoku.
  • Embodiment of Scarlet Devil: This key covers all information from the game Embodiment of Scarlet Devil.
  • Perfect Cherry Blossom: This key covers all information from the game Perfect Cherry Blossom.
  • Immaterial and Missing Power: This key covers all information from the game Immaterial and Missing Power.
  • Imperishable Night: This key covers all information from the game Imperishable Night.
  • Phantasmagoria of Flower View: This key covers all information from the game Phantasmagoria of Flower View.

Grade:

Tier:

Cardinality:

Dimensionality:

Power Source:

Attack Potency:

Durability:

Striking Strength:

Lifting Strength:

Travel Speed:

Attack Speed:

Reaction Speed:

Stamina:

Range:


Tabber Information: This tabber covers the entirety of the Second Windows era of the Touhou Games, this era starts with Mountain of Faith, which introduced a new game engine and started the interconnected plots from Mountain of Faith to Hopeless Masquerade.

Key: Mountain of Faith | Scarlet Weather Rhapsody | Subterranean Animism | Undefined Fantastic Object | Ten Desires | Hopeless Masquerade

Key Information

  • Mountain of Faith: This key covers all information from the game Mountain of Faith.
  • Scarlet Weather Rhapsody: This key covers all information from the game Scarlet Weather Rhapsody.
  • Subterranean Animism: This key covers all information from the game Subterranean Animism.
  • Undefined Fantastic Object: This key covers all information from the game Undefined Fantastic Object.
  • Ten Desires: This key covers all information from the game Ten Desires.
  • Hopeless Masquerade: This key covers all information from the game Hopeless Masquerade.

Grade:

Tier:

Cardinality:

Dimensionality:

Power Source:

Attack Potency:

Durability:

Striking Strength:

Lifting Strength:

Travel Speed:

Attack Speed:

Reaction Speed:

Stamina:

Range:


Tabber Information: This tabber covers the entirety of the Third Windows era of the Touhou Games, this era starts with Hopeless Masquerade, which has a unique plot unrelated to Mountain of Faith to Hopeless Masquerade's plots, making it the official start of the third generation.

Key: Double Dealing Character | Urban Legend in Limbo | Legacy of Lunatic Kingdom | Antinomy of Common Flowers | Hidden Star in Four Seasons | Wily Beast and Weakest Creature | Unconnected Marketeers | 100th Black Market | Unfinished Dream of All Living Ghost | Fossilized Wonders

Key Information

  • Double Dealing Character: This key covers all information from the game Double Dealing Character.
  • Urban Legend in Limbo: This key covers all information from the game Urban Legend in Limbo.
  • Legacy of Lunatic Kingdom: This key covers all information from the game Legacy of Lunatic Kingdom.
  • Antinomy of Common Flowers: This key covers all information from the game Antinomy of Common Flowers.
  • Hidden Star in Four Seasons: This key covers all information from the game Hidden Star in Four Seasons.
  • Wily Beast and Weakest Creature: This key covers all information from the game Wily Beast and Weakest Creature.
  • Unconnected Marketeers: This key covers all information from the game Unconnected Marketeers.
  • 100th Black Market: This key covers all information from the game 100th Black Market.
  • Unfinished Dream of All Living Ghost: This key covers all information from the game Unfinished Dream of All Living Ghost.
  • Fossilized Wonders: This key covers all information from the game Fossilized Wonders.

Grade:

Tier:

Cardinality:

Dimensionality:

Power Source:

Attack Potency:

Durability:

Striking Strength:

Lifting Strength:

Travel Speed:

Attack Speed:

Reaction Speed:

Stamina:

Range:


Intelligence:

Knowledge:


Powers and Techniques


Equipment


Spell Cards

Japanese English Notes / Alternative Translation Appears In Usage / Notes
霊符「夢想封印」 Spirit Sign "Dream Seal" Alternatively translated as: Spirit Sign "Fantasy Seal"
Related: Divine Spirit
EoSD, PoFV, UFO, TD, HM, DDC, ULiL, LoLK, AoCF, WBaWC Use
夢符「封魔陣」 Dream Sign "Evil-Sealing Circle" Related: Divine Arts
"Omnidirectional Demon-Binding Circle"
"Omnidirectional Dragon-Slaying Circle"
EoSD, PCB, IN, IaMP, Soku, GoM Use
St. 4A: E/N
霊符「夢想封印 散」 Spirit Sign "Dream Seal -Spread-" Related: Scattered Spirit
"Dream Seal -Worn-"
PCB, IN Use
St. 4A: E/N
霊符「夢想封印 集」 Spirit Sign "Dream Seal -Concentrate-" Related: Migrating Spirit
"Dream Seal -Marred-"
PCB, IN Use
St. 4A: E/N
夢符「二重結界」 Dream Sign "Duplex Barrier" Related: Dream Land
"Great Duplex Barrier"
PCB, IN, GoM Use
St. 4A: E/N
霊符「夢想妙珠」 Spirit Sign "Dream Orb" Related: Divine Spirit
"Dream Seal"
IaMP, IN, SWR Use
神霊「夢想封印」 Divine Spirit "Dream Seal" IaMP, SWR, GoM Use
神技「八方鬼縛陣」 Divine Arts "Omnidirectional Oni-Binding Circle" IaMP, IN, SWR, GoM Use
St. 4A: H
宝符「陰陽宝玉」 Treasure Sign "Yin-Yang Treasured Orb" Related: Holy Relic
"Yin-Yang Kishin Orb"
IaMP, SWR Use
宝具「陰陽鬼神玉」 Holy Relic "Yin-Yang Kishin Orb" IaMP, SWR, GoM Use
符の壱「夢想妙珠連」 Sign I "Dream Orb String" IaMP Story
符の弐「陰陽散華」 Sign II "Yin-Yang Scattering" IaMP Story
符の参「魔浄閃結」 Sign III "Exorcising Border" IaMP Story
力符「陰陽玉将」 Power Sign "Yin-Yang King Piece" IaMP Story
夢戦「幻想之月」 Dream Battle "Illusionary Moon" IaMP Story
無題「空を飛ぶ不思議な巫女」 Untitled "Flying Mysterious Shrine Maiden" IaMP, GoM Story
神霊「夢想封印 瞬」 Divine Spirit "Dream Seal -Blink-" IN, Soku, GoM Use
St. 4A: N/H/L
Story
夢境「二重大結界」 Dream Land "Great Duplex Barrier" IN, SWR St. 4A: H/L
Story
散霊「夢想封印 寂」 Scattered Spirit "Dream Seal -Worn-" IN St. 4A: H/L
神技「八方龍殺陣」 Divine Arts "Omnidirectional Dragon-Slaying Circle" IN, HM, ULiL, AoCF St. 4A: L
Use
回霊「夢想封印 侘」 Migrating Spirit "Dream Seal -Marred-" IN St. 4A: H/L
境界「二重弾幕結界」 Boundary "Duplex Danmaku Barrier" Related: Great Barrier
"Hakurei Danmaku Barrier"
IN, GoM St. 4A: E/N
大結界「博麗弾幕結界」 Great Barrier "Hakurei Danmaku Barrier" IN St. 4A: H/L
「夢想天生」 "Innate Dream" IN, SWR, GoM, HM LW
Use
霊符「陰陽印」 Spirit Sign "Yin-Yang Sign" PoFV Use
夢符「幻想一重」 Dream Sign "Fine Line Fantasy" From Touhou Last Word Collection (2004) Touhou Last Word Collection
霊符「博麗幻影」 Spirit Sign "Hakurei Illusion" PoFV Use
珠符「明珠暗投」 Jewel Sign "Orbs of Light, Cast into Shade" SWR Use
神技「天覇風神脚」 Divine Arts "Sky-Conquering Wind God Kick" Throwback to Highly Responsive to Prayers SWR Use
祈願「厄除け祈願」 Prayer "Disaster-Dispelling Prayer" SWR Story
宝符「踊る陰陽玉」 Treasure Sign "Dancing Yin-Yang Orbs" SWR Story
光霊「神霊宝珠」 Light Spirit "Divine Spirit Orbs" SWR Story
「境界の内側に潜む霊と不思議な巫女」 "Lurking Boundary Spirits and the Mysterious Shrine Maiden" SWR Story
夢符「退魔符乱舞」 Dream Sign "Wild Exorcism Dance" Dream Sign inferred from Persuasion Needle/Evil-Sealing Circle UFO Use
結界「拡散結界」 Barrier "Expanding Barrier" Soku Use
御守「妖怪足止め守り」 Amulet "Youkai Repelling Charm" Soku Story
霊符「夢想封印 円」 Spirit Sign "Dream Seal -Circle-" Soku Story
「最も凶悪なびっくり巫女玉」 "Most Evil Surprise Miko Orbs" Soku Story
お札「新聞拡張団調伏」 Talisman "Exorcism of the Newspaper Subscription Solicitors" DS St. Ex
結界「パパラッチ撃退結界」 Barrier "Paparazzi-Repelling Barrier" DS St. Ex
夢符「夢想亜空穴」 Dream Sign "Dream Dimensional Rift" DS St. Ex
宝具「陰陽飛鳥井」 Treasure "Yin-Yang Asuka'i" HM, ULiL, AoCF Use
御札「神社繁栄祈願札」 Charm "Shrine Prosperity Prayer Talismans" HM Story
御札「夢幻の高速祈願札」 Charm "Fantastic High-Speed Prayer Talismans" HM Story
御札「対妖怪方位除」 Charm "Anti-Youkai Houi-Yoke Prayer" HM Story
「信仰心増大祈願の儀」 "Faith-Augmentation Prayer Ceremony" Co-owner with Miko HM Story
「二大宗教九字護身法」 "Main Two Religions' Nine-Syllable Self-Defense" Co-owner with Byakuren HM Story
「面霊気大調伏」 "Great Menreiki Expulsion" Co-owner with Miko and Byakuren HM Story
「最後のトリニティリリージョン」 "Trinity Religion Finale" Co-owner with Miko and Byakuren HM Story
妖器「無慈悲なお祓い棒」 Bewitched Weapon "Merciless Purification Rod" DDC Use
神籤「反則結界」 / 「反則結界」 Mikuji "Rule Violation Barrier" / "Rule Violation Barrier" ISC, GR, GoU St. 8 / "St. Ex"
「パスウェイジョンニードル」 "Persuasion Needle" ISC St. 8
「天国にいちばん近いお賽銭」 "The Donation Closest to Heaven" GR "St. Ex"
「だんまく長者」 "Danmaku Millionaire" GR "St. Ex"
*あんな隙間に巫女がいるなんて!* *To Think There'd be a Shrine Maiden in That Gap!* ULiL, AoCF Use-LW
結界「至る所の青山」 Barrier "The Home Where One Lays to Rest" Related: Yukari Yakumo's Home is Where One Lays One's Head (SWR) ULiL Story
針符「月卿を封じる針」 Needle Sign "Needles to Seal the Lunar Nobles" ULiL Story (Extra)
結界「乱暴な世界の裂け目」 Barrier "Seams of the Tumultuous World" ULiL Story (Extra)
結界「幻想バウンダリークラック」 Barrier "Fantasy Boundary Crack" ULiL Story (Extra)
霊鷹符「鷹による夢想封印ハンティング」 Spirit Hawk Sign "Dream Seal Hunting Done by a Hawk" Co-owner with Kasen AoCF Story
風霊符「磐舟かわらけ封印」 Wind Spirit Sign "Iwafune Kawarake Seal" Co-owner with Futo AoCF Story
星霊符「スプリンクルスター封印」 Star Spirit Sign "Sprinkle Star Seal" Co-owner with Marisa AoCF Story
針星符「月卿を封じる針スパーク」 Needle Spark Sign "Needle Spark to Seal the Lunar Nobles" Co-owner with Marisa AoCF Story
「この何度目かの命、夢想封印されるまで」 "Until This Life, Repeated Countless Times, Gets Dream-Sealed Away" Co-owner with Mokou AoCF Story
雷霊符「務光の雷弾夢想封印」 Thunder Spirit Sign "Mukou's Thunder Shot Dream Seal" Co-owner with Kasen AoCF Story
龍蹴符「ドラゴンズ飛鳥井キック」 Dragon Kick Sign "Dragon's Asuka'i Kick" Co-owner with Kasen AoCF Story
霊符「夢想封印 夢限」 Spirit Sign "Dream Seal -Dreamfinite-" Used by Reimu's Dream World self AoCF Story
「完全憑依と夢想封印」 "Perfect Possession and Dream Seal" Co-owner with Yukari AoCF Story
「最強最良の異変解決巫女」 "The Most Powerful and Fortuitous Shrine Maiden of Incident Resolution" AoCF Use-Story Final
霊符「夢想桜花封印」 Spirit Sign "Dream Cherry Blossom Seal" Related: Spirit Sign "Dream Seal" HSiFS Use
「盗撮者調伏マスタースパーク」 "Sneak-Photographer's Exorcism Master Spark" Co-owner with Marisa VD Nightmare Saturday - 2
「背後からの盗撮者調伏」 "Sneak-Photographer's Exorcism From the Back" Co-owner with Okina VD Nightmare Saturday - 3
「許可無く弾幕は撮影禁止です」 "Unauthorized Danmaku Photography is Strictly Prohibited" Co-owner with Yukari VD, GoU Nightmare Saturday - 6
霊符「理由無き無差別調伏」 Spirit Sign "Indiscriminate Exorcism Without Reason" SFW Story
霊符「理由無き陰陽玉乱舞」 Spirit Sign "Wild Yin-Yang Dance Without Reason" SFW Story
霊符「至極不条理な無差別調伏」 Spirit Sign "Extraordinarily Absurd Indiscriminate Exorcism" SFW Story
石油「汚染された陰陽玉乱舞」 Petroleum "Polluted Wild Yin-Yang Dance" SFW Story
血呪「無差別呪殺調伏」 Blood Curse "Indiscriminate Curse-Killing Exorcism" SFW Story
血呪「血まみれた陰陽玉乱舞」 Blood Curse "Bloodstained Wild Yin-Yang Dance" SFW Story
「旧血の池地獄に暴力の蓋」 "A Lid of Violence Atop the Former Hell of Blood Pools" SFW Story
「満員御礼 弾貨大入り袋」 "Full House Amulets: Bullet Money Bonus Packets" 100BM 4th Market
霊符「乱撃陰陽玉」 Spirit Sign "Wildly-Fired Yin-Yang Orbs" UDoALG Use
霊符「蹂躙陰陽玉」 Spirit Sign "Rampaging Yin-Yang Orbs" UDoALG Use
「在庫全ての陰陽玉」 "Every Yin-Yang Orb in Stock" UDoALG Story
「鬼畜生調伏に慈悲は無し」 "No Mercy When Exorcising Devilish Beasts" UDoALG Story
想起「夢想封印」 Recollection "Dream Seal" Derived from the Previous Hakurei Shrine Maiden's version of "Dream Sign 'Dream Seal'" FDS
想起「二重結界」 Recollection "Duplex Barrier" Derived from the Previous Hakurei Shrine Maiden's version of "Dream Sign 'Duplex Barrier'" FDS
想起「無間縮結界」 Recollection "Narrowing Barrier of Avici" Derived from the Previous Hakurei Shrine Maiden's spell card of the same name FDS

Notable Techniques


Skills

Name Translated Comments Games Usage
Total: 35
「ホーミングアミュレット」 "Homing Amulet" EoSD
PCB
MoF
UFO
TD
DDC
LoLK
WBaWC
Type A
Type A unfocused
Type A
Type B
Unfocused
Unfocused
Unfocused
Unfocused
「パスウェイジョンニードル」 "Persuasion Needle" Also used as a Spell Card (ISC) EoSD
UFO
TD
DDC
LoLK
WBaWC
Type B
Type A
Focused
Type B focused
Focused
Focused
「博麗アミュレット」 "Hakurei Amulet" PCB
IaMP
PoFV
SWR
Type A focused
236A/B
Charge attack
Default 236B/C
「エクスターミネーション」 "Extermination" PCB Type B focused
昇天蹴 / 昇天脚 Ascension Kick IaMP
SWR
623A/B
Default 623B/C
警醒陣 Cautionary Border IaMP
SWR
214A/B
Default 214B/C
幻想空想穴 Fantasy Rift IaMP 421A/B
「マインドアミュレット」 "Mind Amulet" IN
「陰陽玉」 "Yin-Yang Orb" PoFV EX attack
「封魔針」 "Sealing Needle" MoF Type B
「妖怪バスター」 "Youkai Buster" Taoism-aligned MoF
SWR
HM
ULiL
AoCF
Type C
Alternate 236B/C
Equippable
6C
6C
亜空穴 Dimensional Rift SWR Default 421B/C
繋縛陣 Binding Border SWR Alternate 214B/C
封魔亜空穴 Demon-Sealing Dimensional Rift SWR Alternate 421B/C
抄地昇天脚 Sliding Ascension Kick SWR Alternate 623B/C
拡散アミュレット Spread Amulet SWR Alternate 236B/C
常置陣 Permanent Border SWR Alternate 214B/C
刹那亜空穴 Instant Dimensional Rift SWR Alternate 421B/C
「頂門紫針」 "Purple Needles of Painful Reproach" Aided by Yukari SA Type A shot
「非常識の裏側」 "The Underside of Uncommon Sense" Aided by Yukari SA Type A bomb
「鬼神燐火術」 "Kishin's Will-o'-Wisp Art" Aided by Suika; related to Suika's move in Soku SA Type B shot
「萃霊花」 "Foregathering Spiritual Flowers" Aided by Suika SA Type B bomb
「深山颪」 "Wind Deep in the Mountains" Aided by Aya SA Type C shot
「鴉の闇」 "Darkness of the Crow" Aided by Aya SA Type C bomb
雨乞祈り Rain Dance Soku Alternate 623B/C
即妙神域札 Quick-Witted Consecration Talismans Shinto-aligned HM
ULiL
AoCF
Equippable
4C
4C
空中昇天脚 Mid-Air Ascension Kick Buddhism-aligned HM
ULiL
AoCF
Equippable
8C
8C
亜空点穴 Dimensional Point Rift Buddhism-aligned HM
ULiL
AoCF
Equippable
2C
2C
陰陽弾 Yin-Yang Shot Shinto-aligned; not named in ULiL/AoCF HM
ULiL
AoCF
Equippable
Charged B attack
Charged B attack
前方安全札 Frontal Defense Talisman Taoism-aligned HM Equippable
滞空三角飛び Floating Wall Jump Buddhism-aligned HM
ULiL
AoCF
Equippable
5C
5C
よくばり大幣 Greedy Ohnusa DDC Type A focused
博麗大結界の隙間 Gap in the Great Hakurei Barrier Aided by Occult Ball ULiL
AoCF
A+B with Occult Ball
A+B with Occult gauge
ブリージーチェリーブロッサム Breezy Cherry Blossom Aided by Okina’s back doors; also used by Marisa, Aya, Cirno HSiFS Fixed/Sub-type A
ヴァカンスの生命 Vitality on Vacation Aided by Okina’s back doors; also used by Marisa, Aya, Cirno HSiFS Sub-type E

Other

Standard Tactics:

Weaknesses:

Note

  • Any translations from en.tohouwiki.net are considered fine to use as they all fall under Project Translations, a fan translation team that have translation guuidelines and rulesets, along with moderators that directly overlook and proofread English translations to check for machine translations.

Explanations

Canoncity of Touhou Project

The Touhou Project franchise canoncity mainly falls under any media worked on by ZUN are official and canon to the overall lineup.

There are various aspects constantly debated about within the canon:

PC-98

Media like PC-98, has been noted by ZUN to be ignored as one can ignore derivative works[11]. He has also said that anything prior to Embodiment of Scarlet Devil can for the most part be ignored and one can think fo Embodiment of Scarlet Devil as the starting from a clean slate and starting a new series[12], he's also referred to Highly Responsive to Prayers as a study product[13]. With this in mind, one would assume that PC-98 is thus non-canon to the Windows continuity of games.

However, ZUN has also directly stated PC-98 games are the same world as the Windows Games, stating that any contradictions that exist from PC-98 can be ignored from the retcon in Windows Era[14]. While one argues ZUN noting the works are derivative works to be ignored and Embodiment of the Scarlet Devil should be seen as the starting point, these statements are moreso telling a fan to not worry about having to play PC-98 games or learn more about their stories.

It's also been noted in Embodiment of Scarlet Devil's おまけ.txt that the game chronologically is not too far from the previous title, which would be Mystic Square, the PC-98 title[15]. ZUN has also directly brought back characters from PC-98 games, noting he wanted to bring back characters from before Embodiment of Scarlet Devil and notes any of the other older characters that don't appear have probably retired by now and are warmly watching over things from various places nowadays[16]. When asked where Mima from PC-98 has gone, ZUN notes that he doesn't bring them back due to making things complicated and having potentially angry fans ask where she has been the entire time, he has also noted that there's not much use for characters like Genji as Reimu can fly now and also notes he is not dead[17]. ZUN has also made mention to Genji probably living in the lake in the back of the shrine[18]. In Touhou Sangetsusei ~ Strange and Bright Nature Deity, Reimu and Marisa were talking about glowing moss with Reimu saying it would be nice to transfer it to the pond in the back of the Hakurei Shrine and Marisa saying that she could make it grow there on the turtles' back, referencing Genji[19].

In Touhou 07 Perfect Cherry Blossom, when Alice meets Reimu, she tells her long time no see, noting that they've met before calling her "old friend"[20]. In Yuuka's mode in Touhou Project - Phantasmagoria of Flower View, Reimu directly references defeating Yuuka back in PC-98[21]. If Yuuka defeats Marisa in the same game, she will note that Marisa has grown up quite a bit, when the last time she's seen her has been in PC-98[22].

Seeing as ZUN himself has directly said both PC-98 and Windows are in the same world and that characters directly acknowledged PC-98 events and reference characters from it, PC-98 is completely canon and any contradictions PC-98 have can be ignored.

Multiple Playable Routes

In the series, there are multiple playable character routes, including some where the characters fight Reimu herself and defeat her, calling question into what route is canon. ZUN has elaborated that canonically, anytime Reimu and the gang are defeated, they challenge again however many times they want, but on the youkai side, they do not challenge again after being defeated and are not attached to the results of winning or losing[23].

In terms of how playable routes have went, some examples of canonically noted routes:

With some of these examples, it is normally assumed that in some way Reimu has some part in resolving every incident and other routes are dubiously canon depending on what transpired.

Spell Card Rules

There are many cases of weaker humans beating stronger Yokai or vice versa within the Touhou series, this has been elaborated on in Reimu's profile on Perfect Memento in Strict Sense. Reimu introduced the spell card rules as the youkai had no way to defeat the Hakurei shrine maiden, making many youkai feel that their meaning to exist have dissapeared[27]. The rules incoporate the following:

  • Spell cards are techniques specially-named by the individual, and they must be declared upon use.
  • The number of each party's spell cards must be determined in advance of a duel.
  • The first party to have all of their spell cards beaten must admit defeat.
  • The victor is entitled only to what was agreed upon before the duel. If they're not interested in what their opponent has to offer, they can refuse a duel.
  • Winners should generally allow losers a rematch.
  • Always prepare for the unexpected.

The original draft held these rules[28]:

  • Combatants will give names and meanings to the duel for the benefit of beauty.
  • Combatants will declare the number of named duels before beginning.
  • Combatants may not repeat attacks by relying on stamina.
  • Combatants may not deliver attacks that do not have meaning. The meaning itself becomes the attack's power.
  • In the case that a combatant loses a named duel, that combatant will admit defeat, even if he or she has strength remaining. No combatant may kill a human, even upon victory.
  • Combatants will write the duel's name on paper in the format of a contract. By doing so, the above-mentioned rules become absolute. These papers will be called spell cards.

These rules allows for duels that feel almost like sport rather then a match, and have allowed for weaker fighters to challenge stronger ones, due to this though, it also has become possible for youkai to freely defeat Reimu without worrying about the consequences.

Due to them being written into cards and essentially affecting the ability and power of an attack, the spell cards are likely the thing binding attacks to specific properties.

Profiles


Touhou Project - Highly Responsive to Prayers

Reimu Hakurei
Profiles
★ Main Character ... Reimu Hakurei

The shrine maiden of the Hakurei Shrine. She possesses an innate spiritual power but lacks the discipline to develop it. She wields the powerful Yin-Yang Orb, but without skill, often flailing it about wildly. Despite that, she is still a force to be reckoned with due to her natural power. Reimu has trained herself to attack with ofuda, her spirit power, and martial arts. These all proved useless against her enemies this time, though, so she's a bit worried. Currently, she is the only person at the shrine.

★ 主人公 ・・・ 博麗 靈夢

     博麗神社の巫女、生まれ付き霊力はあるが修業不足。武器は最強の     陰陽玉だが、思うように操れずよく振り回される。     それでも霊力があるので、かなりの腕前。     お札による攻撃と、霊力の放出による‘霊撃’、体術。など今回の敵     に対して無効だったので、ちょっと困りもん。      現在、この神社は彼女一人でもっている。

Touhou Project Highly Responsive to Prayers
Yin-Yang Orb
★ Yin-Yang Orb ... Hakurei Shrine's Greatest Treasure

A mysterious orb with an unnatural amount of spiritual power. Perhaps a soul dwells within? It appears as though it could be alive. Normally you cannot defeat spirits or devilish powers without a weapon such as this.

★ 陰陽玉 ・・・ 博麗神社最大の秘宝

     正体不明の玉、非常に霊力があるので、何かの霊魂が宿っているか、     生命体であると思われる。 通常、霊体や魔性の物には、こういった     霊力のある武器でないと倒すことが出来ない。

Touhou Project Highly Responsive to Prayers

Touhou Project - Story of Eastern Wonderland

★ Protagonist ・・・ Reimu Hakurei

A shrine maiden of Hakurei Shrine, who possesses natural-born spiritual power but lacks training. She exterminates youkai by attacking with amulets, firing her spiritual power called Spiritual Attack and releasing the power of the Yin-yang Orb. She is such an optimist that she doesn't worry at all even in this emergency, and believes she can solve all incidents with her power.

This time, she (somehow) fights riding the turtle.

★ 主人公 ・・・ 博麗 靈夢

     博麗神社の巫女、生まれ付き霊力はあるが修業不足。お札による攻撃と、霊力の放出による‘霊撃’。それに、‘陰陽玉’の力で妖怪を退治している。      性格は楽天家で、今回の様な非常時でも全然心配などしておらず、自分の霊力で何とかなると思っている。

     今回は、(なぜか)亀に乗ってたたかう。

Touhou Project - Story of Eastern Wonderland

Touhou Project - Phantasmagoria of Dim.Dream

Shrine Maiden who Protects Dream and Tradition
Reimu Hakurei

A shrine maiden of Hakurei Shrine, who has the natural-born spiritual power and lacks training. She exterminates youkai by attacking with amulets, firing her spiritual power called Spiritual Attack and releasing the power of Yin-Yang Orb. She's an optimist. She faces some strange incidents, but still she enjoys them. As usual, she (somehow) fights riding on the turtle.

This time, she feels somewhat suspicious, yet she's excited about the incident.

★ 夢と伝統を保守する巫女 ・・・ 博麗 靈夢

    博麗神社の巫女、生まれ付き霊力はあるが修業不足。お札による攻撃と、霊力の放出による‘霊撃’。それに、‘陰陽玉’の力で妖怪を退治している。     性格は楽天家である。靈夢の周りでは変なことが色々起こるが、本人はそれを楽しんでいる。     例によって、(なぜか)亀に乗ってたたかう。

    今回もいかがわしいと思いつつ、ついわくわくしてしまう。

Touhou Project - Phantasmagoria of Dim.Dream

Touhou Project - Lotus Land Story

★ Shrine Maiden who Protects Dream and Tradition - Reimu Hakurei


The shrine maiden of Hakurei Shrine, who possesses natural-born spiritual power and lacks training. She exterminates youkai by attacking them with amulets, firing her spiritual power in a Spiritual Attack and releasing the power of Yin-yang Orb.

She's an optimist. She faces some strange incidents, but still she enjoys them.

Due to her slightly emotional and simple character, she's always made fun of by Marisa.

★ 夢と伝統を保守する巫女 ・・・ 博麗 靈夢

    博麗神社の巫女、生まれ付き霊力はあるが修業不足。お札による攻撃と、霊力の放出による‘霊撃’。それに、‘陰陽玉’の力で妖怪を退治している。     性格は楽天家である。靈夢の周りでは変なことが色々起こるが、本人はそれを楽しんでいる。     ちょっと感情的で単純なので、よく魔理沙におちょくられている。

Touhou Project - Lotus Land Story

Touhou Project - Mystic Square

Shrine Maiden - Hakurei Reimu

The shrine maiden of the Hakurei Shrine, who possesses natural-born spiritual power but lacks training. She exterminates youkai by attacking them with amulets, firing her spiritual power in a Spiritual Attack and releasing the power of the Yin-Yang Orb. She's an optimist. She faces some strange incidents, but still she enjoys them. Because of her slightly emotional and simple character, she's often made fun of by Marisa.

○Her speed and attack power are low, but her homing shot might make things a little easier.

       Attack		☆

Movement Speed ☆ Attack Range ☆☆☆☆☆ Bomb Time ☆☆☆☆ Bomb Power ☆ Attack Type ・・・ Homing Amulet Shot Notes Although the homing shot doesn't exactly have tremendous power, it lets you shoot down every small fry with ease. That said, the slow movement speed makes it harder to get items and makes for long boss fights.

博麗 靈夢(はくれいれいむ) ・・ 巫女さん

博麗神社の巫女、生まれ付き霊力はあるが修業不足。お札による攻撃と、 霊力の放出による‘霊撃’。それに、‘陰陽玉’の力で妖怪を退治している。 性格は楽天家である。靈夢の周りでは変なことが色々起こるが、本人はそ れを楽しんでいる。 ちょっと感情的で単純なので、よく魔理沙におちょくられている。 ○攻撃力は低めで移動速度も遅いが、ホーミングなのですこし楽かも。 攻撃力 ☆ 移動速度 ☆ 攻撃範囲 ☆☆☆☆☆ ボム効果時間 ☆☆☆☆ ボム威力 ☆ 攻撃方法 ・・・ ホーミングお札ショッ 備考 ホーミングはものすごく威力がないが、かたっぱしから ザコを倒していけるのですごく楽。 ただし、移動速度が遅いためアイテムを落としやすいし ボス戦が長期戦になりがち。

Touhou Project - Mystic Square


Shuusou Gyoku

Profiles
Eternal Shrine Maiden

Reimu Hakurei

The shrine maiden of Hakurei Shrine. Talented, but lacks training. Basically, she doesn't like to train. They say she has fought plenty of magicians, evil spirits, youkai and even gods with her strong spiritual power (for no particular reason). She's always involved in some strange affairs, though she seems to be dragged into most of them due to Marisa. Reimu pretends not to notice this. She sees Marisa as essentially a hopeless case.

・永遠の巫女  博麗 霊夢(ハクレイ レイム)

  博麗神社の巫女さん。才能はあるが修行不足。もともと修行は好きでない。強力な霊力でいままで幾多の魔法使い、悪霊、妖怪、そして神と闘ってきたらしい(理由、なんとなく) いつも何か変な事に巻き込まれてしまうが、その半分は陰で魔理沙が引き起こしているらしい。霊夢は気づかないふりをしている。そんな魔理沙をしょうがない奴と考えている。

Shuusou Gyoku

Touhou Project - Embodiment of Scarlet Devil

Manual
Eternal Shrine Maiden

Reimu Hakurei

Shrine maiden of the Hakurei Shrine, and protagonist of the Touhou series. She appears quite carefree on the outside, and indeed deep down, she really is carefree. She lives in her shrine and is rarely visited by anyone, which causes her to be out of touch with current social norms. Even though she only extinguished certain sparks of conflict because they seemed to befall her without warning, her actions have generally resulted in preventing the residents of Gensokyo from visiting human settlements, and keeping outsiders away from wandering into Gensokyo.

Charms and the yin-yang orb are her weapons. Additionally, she has the ability to fly in the air.

○永遠の巫女 博麗 霊夢(ハクレイレイム)

  博麗神社の巫女さんで主人公。のんびりしてるようで、実にのんびりしてる。   人がほとんどこなくなった神社に住んでいて、本人は世間離れしすぎている。   本人は降りかかる火の粉を払っているだけなのだが、結果としてそれは、幻想郷の住人が人里に行かないように、また人間が幻想郷に迷い込まないように、という役目になっているらしい。

  武器は御札と陰陽玉。あとは、空を飛ぶ程度の能力を持つ。

Touhou Project - Embodiment of Scarlet Devil
おまけ.txt
Eternal Shrine Maiden

Reimu Hakurei

Abilities: Flying in the air, manipulating auras

The protagonist.

Chronologically, this title isn't too far from the previous title, thus her age stays the same as before.

There is nothing special about her being a shrine maiden. Or rather, she's a shrine maiden only because the Touhou series has become the "Shrine Maiden Shooting Game" series. It feels like the cart has been placed before the horse to me.

This time, her outfit isn't overly intricate like typical shrine maiden clothing, but has become quite simple and only remotely resembles that of a shrine maiden. Is she really a shrine maiden?

She's more like "You, red-white!" in my opinion.

○永遠の巫女

  博麗 霊夢(はくれい・れいむ)

  能力:空を飛ぶ程度の能力、霊気を操る程度の能力


  主人公です。

  時間的な流れでは前作から大して経ってなく、年齢も変化ありません。

  意味も無く巫女さんです。というか東方は巫女さんSTGなんで巫女さ   んです。本末転倒気味。   今回の衣装は巫女さんらしいゴテゴテ感もなく、非常にシンプルな上に   巫女さんっぽくないです。本当に巫女さんなんでしょうか?

  まさに「そこの紅白」って感じです。

Touhou Project - Embodiment of Scarlet Devil
ZUN's comment from Dai Touhouten plaque (EoSD)
Our infamous protagonist. She appears throughout most of the series. In the 6th title of the series, EoSD, I changed Reimu's design a lot and she became quite different compared to Reimu in previous titles. You can say she's Reimu reintroduced.

She's supposed to be a powerhouse, yet she's unreliable here and there. She's supposed to be the youkai exterminator, yet she's more liked by youkai than humans in comparison. With those traits, she shows her charm through such frivolity. If Reimu were the conventional type of protagonist who's dead serious about justice while having tons of companions, we'd be talking about a completely different story that is nothing like Touhou.

泣く子も黙る主人公です。殆どの作品に登場します。六作品目に当たる紅魔郷ですが、それ以前の霊夢とは若干設定を変えて、再スタートした霊夢です。

強大の力を持っている筈なのに、どこか頼りなく、妖怪退治をしているはずなのに人間よりも妖怪に慕われやすい所に、不真面目な魅力を感じます。霊夢が主人公にありがちの、正義感があり真面目で悩むと仲間の多い人間だったら、東方は全く別の話になってたんでしょうね。

Touhou Project - Embodiment of Scarlet Devil

Touhou Project - Perfect Cherry Blossom

Manual
Wonderful Shrine Maiden of Paradise, Reimu Hakurei

Hakurei Shrine's shrine maiden, and the protagonist. Her mind might appear normal, but in fact it's like spring in full bloom. The shrine is always haunted by youkai, and they're very friendly to Reimu as well. She's hardly performing the role of a shrine maiden at this point. She hates training, and because of this, lacks ability. So her skill is quite so-so. She hates to do her very best at anything that falls upon her. That's because she doesn't believe that effort will be rewarded. Because of that, the Hakurei Shrine's paper fortune doesn't have "Least luck" (末吉) [Typically, a shrine's paper fortune has Best luck (大吉), Medium luck (中吉), Little luck (小吉), Least luck (末吉), Misfortune (凶) and Worst misfortune (大凶). "末吉" is usually interpreted as "You'll get exactly as your effort"]

Charms and the yin-yang orb are her weapons. Additionally, she has the ability to fly in the air.

She has a smaller hit box, and her focused movement allows player to dodge very precisely. Spirit Sign's "Hakurei Amulet" is quite easy to use. It allows you to focus on dodging bullets. On the other hand, Dream Sign's "Extermination" wields destructive power of the highest class. Bosses are killed quickly, but the invincibility duration of her bombs is the shortest of all characters. It's also lacking in both effective radius and damage.

○楽園の素敵な巫女 博麗 霊夢(はくれいれいむ)

  博麗神社の巫女さんで主人公。頭が普通そうだが、実は春満開。   神社は常に妖怪が跋扈していて、霊夢も妖怪達に馴染まれている。   割と巫女としての機能を持ち合わせていない。   修行嫌いでもちろん修行不足のため、そこそこの腕前である。   全ての物事に対し、一生懸命取り組むことを嫌う。   努力が報われることなど信じていないからである。   その為、博麗神社のおみくじには末吉はない。

  武器は御札と陰陽玉。あとは、空を飛ぶ程度の能力を持つ。

   当たり判定が小さく、低速移動も非常    に精度が良い。    霊符の「博麗アミュレット」は使い勝手    が良い。弾避けに専念するための武器。    一方、夢符の「エクスターミネイション」    は最高クラスの破壊力を持つ。    ボスを瞬殺出来るが、ボムの無敵時間    は全キャラ中最短。攻撃範囲も威力も    無い。

Touhou Project - Perfect Cherry Blossom
キャラ設定.txt
Wonderful Shrine Maiden of Paradise, Reimu Hakurei

She possess the ability to mainly fly in the air.

Basically, she's a shrine maiden. The shrine maiden of Hakurei Shrine, which is located on the boundary of Gensokyo. The Hakurei Shrine exists in both Gensokyo and the world of humans at the same time. The boundary is the home territory of the Hakurei Shrine. From both sides, it's located at a very remote place from human villages, and is also kind of small, and has no known history or benefits. So it's no wonder that it rarely gets any visitors. Inside the shrine, almost all foreign boundaries has been nullified. That alone should say that the Hakurei Boundary, the boundary between Gensokyo and the world of humans, is amazingly powerful.

Only those of the Hakurei have rules to follow in Gensokyo. Therefore, Reimu always wears clothes that's apparently some kind of uniform (she's supposed to have many other rules too, though...). Her daily routine consists of wearing red-white, staring at Gensokyo's sky from the edge of Gensokyo, and drinking tea.

By nature, Reimu can use various mysterious powers, but she doesn't use them or boast about them. Everything is, as is, after all.

○楽園の素敵な巫女 博麗 霊夢(はくれいれいむ)

  主に空を飛ぶ程度の能力を持つ。

  基本的に巫女さん。幻想郷の境にある博麗神社の巫女さん。博麗神社自体は、幻想郷と人間界の両方に位置する。           ・・   その境が博麗神社境内である。どちらからみても、人里離れた山奥に存在し、大きさもさほど無いし、御利益もゆかりも何も無い小さな神社なので、どのみち参拝客は殆ど来ない。   この神社の中では、殆どの結界は無効化される。それだけ、幻想郷と人間界の境、博麗大結界の力は大きいのである。

  幻想郷で唯一、博麗の者だけが規律を持つ。その為、霊夢は一応制服のような物を着用している(他にも規律はあるはずなのだが・・・)紅白の服を着て、幻想郷の端っこから、幻想郷の空を見つめつつ、お茶でも飲むのが日課である。

  元々、霊夢は不思議な力を色々使えるが、それを活用したり自慢したりはしない。すべては在るがままに、である。

Touhou Project - Perfect Cherry Blossom
ZUN's comment from Dai Touhouten plaque (PCB)
The protagonist that everyone knows without saying. It's winter so she put on gloves which is very unusual for her, but her overall clothing that makes one worry if she's gonna catch a cold is the same as usual. Exposing her shoulder throughout every season for the entire year is a proof of her determination. Additionally, her necktie, ribbon, and other small accessories are also different than what she had in EoSD, those are a reflection of Touhou Project's philosophy where the essence does not live in design details. Don't quote me on that though. 言わずと知れた主人公です。冬という事で珍しく手袋をしていますが、寒そうな格好はいつも通りですね。一年を通して肩を出しているのは気合いが入っている証拠です。その他も、ネクタイやリボンなど細かいパーツが紅魔郷の時と異なっていますが、これはデザインの細かい設定に本質は宿らないという、東方 Project の哲学によるものです。知らんけど。 Touhou Project - Perfect Cherry Blossom

Touhou Project - Immaterial and Missing Power

Manual
Wonderful Shrine Maiden of Paradise

Reimu Hakurei

Species: Human
Location: Hakurei Shrine
Ability: Flying in the air

A typical shrine maiden from Hakurei Shrine. She always lives on ideas off the top of her head, and doesn't consider something seriously. The only thing she does that actually resembles a shrine maiden's duties is enjoying tea and life on the veranda.

She's quite simple-minded, thus when she's angry she's angry, and when she smiles she smiles. Her open personality makes her well-liked by both humans and youkai. Due to that, many people stay close to the shrine.

She lacks training in both melee and spells (or rather, she rarely does them), but she covers that up with the numerous talents she's born with. So she's quite tough, enough to make you wonder if she's really a human. While she warps or uses guided shots, it's all straight from her perspective. What a mean shrine maiden.

○楽園の素敵な巫女

  博麗 霊夢(はくれいれいむ)

  種族:人間
  住処:博麗神社
  能力:空を飛ぶ程度の能力

   いつもの博麗神社の巫女さん。何も考えずその場のノリで毎日を生きている。巫女さんらしい行動といえば、縁側でお茶を飲んで日和る位。

   非常に単純な思考の持ち主で、怒る時は怒り、笑う時は笑う。裏表のない性格は、人間妖怪問わず惹き付ける。その為、神社はいつも色んな者が集まるのである。

   体術にしても妖術にしても、修行は不足気味(というか殆どしない)だが、余りある天性のセンスでカバーしていて、もの凄く強い。それはもう、人とは思えない位に。ワープしていたり、ホーミングしていたりするが、本人はまっすぐ動いているつもり。ずるい巫女さん。

Touhou Project - Immaterial and Missing Power

Touhou Project - Imperishable Night

Manual
Wonderful Shrine Maiden of Paradise, Reimu Hakurei

Hakurei Shrine's Shrine Maiden. A human that lives on the boundary. She has the ability to fly in the air.

She's the shrine maiden of the Hakurei Shrine, which is located at the edge of Gensokyo and (possibly) has ancient and honourable origins. She's emotional and noisy, and has a presence wherever she is, but she merges into her surroundings quite easily. Her ability is being able to fly, that is, being weightless. The gravity of Earth, any level of stress, and threats of power all mean nothing to her. Both her mind and body float in the sky of fantasy, a mysterious shrine maiden. However powerful the opponent is, that means nothing in her presence. As she evens out whatever status one has, she tends to attract anyone regardless of species, human or youkai.

Her weapons are amulets and a Yin-Yang orb. She is also preferred by mosquitoes.

Notes
She teams with Yukari this time. Focused speed only applies when she's used as a solo character. She lacks a bit in damage, but is quite easy to use and doesn't need much memorization. She's quite strong, especially against smaller enemies. In a word, dastardly.

○楽園の素敵な巫女 博麗 霊夢(はくれいれいむ)

  博麗神社の巫女さん。   境界に住む人間。空を飛ぶ程度の能力を持つ。

  幻想郷の境にある(恐らく)由緒正しき博麗神社の巫女さん。   感情的で騒々しく、どんな場所でも存在感があるのだが、すぐに馴染む。   彼女の能力は空を飛ぶこと、つまり無重力。   地球の重力も、如何なる重圧も、力による脅しも、彼女には全く意味が無い。   身も心も、幻想の宙をふわふわと漂う不思議な巫女である。   相手がどんなに強大だとしても、彼女の前では意味をなさない。   相手の肩書きを平坦化する彼女は、時として人間、妖怪、種族を選ばず惹きつける事もある。

  武器は御札と陰陽玉。虫にも刺されやすい。

    備考     今回は八雲紫と組む。     低速移動は単独使用時のみの性能である。     威力が若干劣る事もあるが基本的に使い     やすく、敵の場所を覚える必要も少ない。     かなり(雑魚に対しては特に)強い。     一言で言えば、卑怯。

Touhou Project - Imperishable Night
キャラ設定.txt
Wonderful Shrine Maiden of Paradise

Reimu Hakurei

Species: Human Ability: Mainly flying in the air

The all-too-familiar shrine maiden of the Hakurei Shrine located on the border of Gensokyo. The Hakurei Shrine itself exists simultaneously in both Gensokyo and the Outside World.

She treats everyone fairly and equally, which makes her well-liked by even the feared being such as youkai. On the flip side, she doesn't see anyone as a comrade. Since there are a great number of humans and youkai around her, there are instances where she works together with them, but even so, she usually does things by herself alone. She might just truly be a cold-hearted kind of human...

○楽園の素敵な巫女

  博麗 霊夢(はくれい れいむ)   Reimu Hakurei

  種族:人間   能力:主に空を飛ぶ程度の能力


  毎度お馴染みの巫女さん。幻想郷の境にある博麗神社の巫女さん。   博麗神社自体は、幻想郷と人間界の両方に位置する。

  何者に対しても平等に見る性格は、妖怪の様な普段畏れられている者からも好かれる。逆にいうと、誰に対しても仲間として見ない。周りに沢山人間や妖怪が居たり、一緒に行動を行っても、常に自分一人である。実は冷たい人間なのかも知れない。

Touhou Project - Imperishable Night
Wonderful Shrine Maiden of Paradise

Reimu Hakurei

Species: Human Ability: Flying in the air

The all-too-familiar shrine maiden.

The morning that she was expecting to see after a full night's sleep didn't greet her. She thought that something very strange was going on, so she left the shrine to investigate. It's not unusual for her to go out at night, but going out at midnight just after having taken a full night's rest was most unusual. Anyway, nights always make her sleepy, so she'll be going back to bed once the issue is resolved. She followed a trail of power into a bamboo forest, and what she found were very familiar faces...

○4面ボス 楽園の素敵な巫女

  博麗 霊夢(はくれい れいむ)   Reimu Hakurei

  種族:人間   能力:主に空を飛ぶ程度の能力

  毎度お馴染みの巫女さん。

  普通に寝ていたが幾ら寝ても夜が明けない。幾らなんでもこれは異常すぎると思って、神社を飛び出してきた。夜中の出動は珍しくないが、十分すぎるほど睡眠を取った後の夜中の出動は珍しい。でもこの暗さはなんとなく眠く感じるものである。この騒動に決着がついたら、また一眠りしよう、と考えながら強い妖気を目指して竹林まで来たのだが、そこで見た犯人は良く見知った人間と妖怪だった。

Touhou Project - Imperishable Night
ZUN's comment from Dai Touhouten plaque (IN)
Our good old protagonist. Huh, is that a new haircut? (Note: "Cut your hair recently?" is often a filler phrase where you have nothing to say when greeting)

She appears as a playable and a boss character in this game. Although it splits the story into nuanced parallels when a character fills both playable and boss roles, since IN (and LoLK later on) are about the moon, I think this level of time loops is acceptable. Or not. I don't know.

いつもの主人公です。あれ、髪切った?

今作品ではボスとしても登場します。 プレイヤーキャラがボスとして登場すると、 ストーリーはパラレルになったスッキリしなくなってしまうのですが、 永夜抄は(後の紺珠伝も)月が関わっているので、 そのくらいのループは許される気がしてます。知らんけど。

Touhou Project - Imperishable Night

Touhou Project - Phantasmagoria of Flower View

Manual
Wonderful Shrine Maiden of Paradise

Reimu Hakurei

The Shrine Maiden of Hakurei Shrine. A human living at the boundary. She possesses the ability to fly in the air. She's the kind of shrine maiden that's ever-so-carefree and doesn't think about anything. Whenever a disturbance occurs, she'd immediately rush to resolve it. Nevertheless, she'd never manage to rid herself of all disturbances around her. Rather, it might be the case that she attracts disturbances to herself.

○楽園の素敵な巫女 博麗 霊夢(はくれいれいむ)

  博麗神社の巫女さん。   境界に住む人間。空を飛ぶ程度の能力を持つ。   のんきなのか何も考えていないのか、そういう巫女さん。   異変が起こるとすぐに駆けつけ解決しようとするが、彼女の周りには異変が絶えない。   むしろ、異変を呼び込んでいるのではと疑わしい。

Touhou Project - Phantasmagoria of Flower View
キャラ設定.txt
Wonderful Shrine Maiden of Paradise

Reimu Hakurei

Race: Human Ability: Flying in the air

The all-too-familiar shrine maiden of the Hakurei Shrine located on the border of Gensokyo. The Hakurei Shrine itself exists simultaneously in both Gensokyo and the Outside World.

She has always been able to bring incidents to closure with her intuitions, but she hasn't the slightest idea of the cause of this flower incident. In multiplayer games such as this installment of the Touhou Series, it's hard to pinpoint which character is the main character. However, even though Reimu doesn't stand out at all, why does she always look like one?

○楽園の素敵な巫女

  博麗 霊夢(はくれい れいむ)   Hakurei Reimu   種族:人間   能力:主に空を飛ぶ程度の能力


   毎度お馴染みの巫女さん。幻想郷の境にある博麗神社の巫女さん。博麗神社自体は、幻想郷と人間界の両方に位置する。

   いつも異変は勘で解決できる彼女だが、何故か花の異変は全く見当が付かなかった。    今回の様なプレイヤーが多いゲームだと、何が主人公なのか判らなくなってしまう。でも、霊夢だけは目立たなくても主人公っぽいのは何故だろうか。

Touhou Project - Phantasmagoria of Flower View


Touhou Project - Mountain of Faith

Manual
Profiles
Shrine Maiden of Paradise

Reimu Hakurei


Species: Human Ability: Capable of flying in the air


The all-too-familiar shrine maiden of the Hakurei Shrine.

She treats everyone basically the same way. However, since her job is hunting youkai, she takes a fairly strict stance against youkai, but she's actually equally uninterested in humans and youkai.

This time, there's a conspiracy surrounding her gods. She may be their spokesperson, but her circumstances as a youkai hunter are different, so she feels a bit lost.

Her weapons are amulets and yin-yang balls. Her piety seems light.

Her fighting style generally relies on equipment that lends a sense of stability.

 ○楽園の巫女

  博麗 霊夢(はくれい れいむ)   Hakurei Reimu

  種族:人間   能力:主に空を飛ぶ程度の能力


  毎度お馴染みの巫女さん。博麗神社の巫女さん。

  何者に対しても平等に見る性格である。ただ、仕事は妖怪退治である為、妖怪に対しては厳しいポーズを取っているが、実際は人間にも妖怪にもさほど興味はない。

  ただ、今回は神様を巡っての騒動である。神様の代弁者としても、ただの妖怪退治とは勝手が違って、戸惑い気味。

  武器は御札と陰陽玉。信仰心は薄そう。

  攻撃性能は、全体的に無難な挙動で安定感のある装備となっています。

Touhou Project - Mountain of Faith
キャラ設定.txt
The Shrine Maiden of Paradise

Reimu Hakurei

Species: Human Ability: Capable of flying in the air


The all-too-familiar shrine maiden of the Hakurei Shrine.

She treats everyone basically the same way. However, since her job is hunting youkai, she takes a fairly strict stance against youkai, but she's actually equally uninterested in humans and youkai.

This time, there's a conspiracy surrounding her gods. She may be their spokesperson, but her circumstances as a youkai hunter are different, so she feels a bit lost.

○楽園の巫女

  博麗 霊夢(はくれい れいむ)   Hakurei Reimu

  種族:人間   能力:主に空を飛ぶ程度の能力


  毎度お馴染みの巫女さん。博麗神社の巫女さん。

  何者に対しても平等に見る性格である。ただ、仕事は妖怪退治である   為、妖怪に対しては厳しいポーズを取っているが、実際は人間にも妖   怪にもさほど興味はない。

  ただ、今回は神様を巡っての騒動である。神様の代弁者としても、た   だの妖怪退治とは勝手が違って、戸惑い気味。

Touhou Project - Mountain of Faith

Touhou Project - Scarlet Weather Rhapsody

Shrine Maiden of Paradise

Reimu Hakurei

Race: Human
Occupation: Shrine Maiden
Place of residence: Hakurei Shrine
Ability: Flying in the air.
Personality: Carefree and sentimental. Not too attached to the world of the living.

博麗 霊夢

種族: 人間
職業: 巫女さん
住家: 博麗神社
能力: 空を飛ぶ程度の能力
性格: 呑気で感情豊か。浮世離れしている。

Touhou Project - Scarlet Weather Rhapsody Official Page

Touhou Project - Subterranean Animism

Manual
Shrine Maiden of Paradise

Reimu Hakurei

Species: Human Ability: Flying in the air.

The all-too-familiar shrine maiden of the Hakurei Shrine.

She treats everyone the same. However, since her job is youkai-hunting, she acts particularly strict with youkai, but she doesn't really care much about humans or youkai.

She is easily well-liked by youkais, especially the strong ones.

○楽園の巫女

  博麗 霊夢(はくれい れいむ)   Hakurei Reimu

  種族:人間   能力:主に空を飛ぶ程度の能力


  毎度お馴染みの巫女さん。博麗神社の巫女さん。

  何者に対しても平等に見る性格である。ただ、仕事は妖怪退治である為、妖怪に対しては厳しいポーズを取っているが、実際は人間にも妖怪にもさほど興味はない。

  全般的に妖怪に好かれやすいが、特に力の強い妖怪に好かれる。

Touhou Project - Subterranean Animism
キャラ設定.txt
Shrine Maiden of Paradise

Reimu Hakurei

Species: Human Ability: Flying in the air.

The all-too-familiar shrine maiden of the Hakurei Shrine.

She treats everyone the same. However, since her job is youkai-hunting, she acts particularly strict with youkai, but she doesn't really care much about humans or youkai.

She prefers high places compared to the underground.

○楽園の巫女

  博麗 霊夢(はくれい れいむ)   Hakurei Reimu

  種族:人間   能力:主に空を飛ぶ程度の能力


  毎度お馴染みの巫女さん。博麗神社の巫女さん。

  何者に対しても平等に見る性格である。ただ、仕事は妖怪退治である為、妖怪に対しては厳しいポーズを取っているが、実際は人間にも妖怪にもさほど興味はない。

  地底よりは高いところの方が好き。

Touhou Project - Subterranean Animism

Touhou Bougetsushou

Reimu Hakurei

Human/Ability to fly in the air. She's the shrine maiden of the Hakurei Shrine that stands between Gensokyo and the Outside World. She treats humans and youkai the same, but it seems like she's much more attached to humans than youkai. Her daily routine consists of looking at the sky in a laid-back manner and drinking tea, but her abilities as a shrine maiden are strong, and her intuition is unusually sharp. She can immediately notice an incident, and solve it soon after.

博麗 霊夢 (はくれい れいむ)

人間/主に空を飛ぶ程度の能力 幻想郷と外の世界の境に建つ「博麗神社」の巫女さんで、 人間・妖怪分け隔てなく平等に接するおかげで、人間よりも 妖怪に懐かれているふしがある。 のんびりと空を眺めつつお茶を飲むのが日課だが、巫女 としての能力は高く、また非常に勘が鋭い。異変を即座に 察知しては解決する。

Touhou Bougetsushou Official Page

Touhou Project - LORD of VERMILION

DATA

Occupation: Miss Shrine Maiden Birthplace: Gensokyo Residence: Hakurei Shrine Ability: The Ability to Float Hobby: Feasts Recent Dream: The Annihilation of Youkai

Flavor Text

It was there, within the mountain distance away from the human village, in the far off country in the East—Gensokyo. It has been a while since it was separated from the outside world by the Barrier, which the youkai made. Things that were forgotten from this world, things that were no longer needed, have been gathered around at the place. Due to such nature, Gensokyo should have become a paradise for the youkai. Reimu Hakurei is too, one of the people residing in Gensokyo, who makes her living by exterminating youkai. "Huh? What's this, an interview? Do I have to say something? I mean, who're you anyway?"

DATA

   職業:巫女さん    出身地:幻想郷    住処:博麗神社    能力:主に空を飛ぶ程度の能力    趣味:宴会    最近の夢:妖怪の殲滅

   フレーバーテキスト

遙か東の国の人里離れた山の中。 幻想郷が妖怪の作った結界により外界と隔離されて久しい。 そこにはこの世から忘れたれた物、不要になった物が集まっ ていた。その性質で幻想郷は妖怪の楽園となる筈だった。 妖怪退治を生業とする博麗霊夢も幻想郷に住む一人である。 「え? 何これインタビュー? 何か言わないといけないの? というかあんた誰?」

Touhou Project - LORD of VERMILION

Touhou Project - Undefined Fantastic Object

Shrine Maiden of Paradise

Reimu Hakurei

Species: Human Ability: Flying in the air

The all-too-familiar shrine maiden of the Hakurei Shrine.

She treats everyone the same. However, since her job is youkai-hunting, she acts particularly strict with youkai, but she doesn't really care much about humans or youkai.

Where there's a treasure ship, there has to be the seven gods of luck. She figures that where any gods are involved, it's a job for her, but most of the seven gods of luck aren't Japanese gods. Her true goal is the treasure.

○楽園の巫女

  博麗 霊夢(はくれい れいむ)   Hakurei Reimu

  種族:人間   能力:主に空を飛ぶ程度の能力


  毎度お馴染みの巫女さん。博麗神社の巫女さん。

  何者に対しても平等に見る性格である。ただ、仕事は妖怪退治である為、妖怪に対しては厳しいポーズを取っているが、実際は人間にも妖怪にもさほど興味はない。

  宝船と言えば七福神。神様と言えば彼女の出番と思っているが、七福神の殆どが日本の神様ではない。本当の目的は金銀財宝。

Touhou Project - Undefined Fantastic Object

Touhou Project - Undefined Fantastic Object

Shrine Maiden of Paradise

Reimu Hakurei

Species: Human Ability: Flying in the air

The all-too-familiar shrine maiden of the Hakurei Shrine.

She treats everyone the same. However, since her job is youkai-hunting, she acts particularly strict with youkai, but she doesn't really care much about humans or youkai.

Where there's a treasure ship, there has to be the seven gods of luck. She figures that where any gods are involved, it's a job for her, but most of the seven gods of luck aren't Japanese gods. Her true goal is the treasure.

○楽園の巫女

  博麗 霊夢(はくれい れいむ)   Hakurei Reimu

  種族:人間   能力:主に空を飛ぶ程度の能力


  毎度お馴染みの巫女さん。博麗神社の巫女さん。

  何者に対しても平等に見る性格である。ただ、仕事は妖怪退治である為、妖怪に対しては厳しいポーズを取っているが、実際は人間にも妖怪にもさほど興味はない。

  宝船と言えば七福神。神様と言えば彼女の出番と思っているが、七福神の殆どが日本の神様ではない。本当の目的は金銀財宝。

Touhou Project - Undefined Fantastic Object

Touhou Project - Wild and Horned Hermit

Reimu Hakurei

The freewheeling human

The familiar shrine maiden of the Hakurei Shrine. She appears pondering, like every other day, of how to get more visitors of her shrine. It's not that she's a clump of greed, but that she's only acting natural. She doesn't differentiate between humans and youkai.

博麗霊夢

自由奔放な人間 おなじみ博麗神社の巫女さん。神 社に参拝客が増えないか、今日も 思案中の様である。欲の塊という わけではなく、基本は天衣無縫な 人柄。人間にも妖怪にも分け隔て ない。

Touhou Project - Wild and Horned Hermit Official Website

Touhou Project - Ten Desires

Shrine Maiden of Paradise

Reimu Hakurei

Species: Human Ability: Flying in the air

The all-too-familiar shrine maiden of the Hakurei Shrine.

She treats everyone the same. However, since her job is youkai-hunting, she acts particularly strict with youkai, but she doesn't really care much about humans or youkai.

She goes off to investigate after being alerted by the odd divine spirits, that seemed far too shabby and numerous than they should. It'd be troublesome if she just left them alone and something happened, in which event her shrine would be blamed.

○楽園の巫女

  博麗 霊夢(はくれい れいむ)   Hakurei Reimu

  種族:人間   能力:主に空を飛ぶ程度の能力

  毎度お馴染みの巫女さん。博麗神社の巫女さん。

  何者に対しても平等に見る性格である。ただ、仕事は妖怪退治である為、妖怪に対しては厳しいポーズを取っているが、実際は人間にも妖怪にもさほど興味はない。

  神霊にしちゃあ随分とちゃちで雑多な霊に何らかの危機感を感じ、調査に出かける。放って置いて何か起きた時に神社の所為だと思われると困る。

Touhou Project - Ten Desires

Touhou Project - Hopeless Masquerade

The Advocate of the Myriad Gods, Reimu Hakurei

The normally calm humans and the always-energetic youkai are both in a state of excitement. Their blood is boiling for one reason. From here on, the shrine maiden and her rivals will be battling it out. Emerge victorious in this battle, and acquire unwavering popularity!

Special skill: Law of Universal Spirit Power

Reimu's spirit power gauge is longer than the other characters', so her maximum spirit power is increased. She can use more ranged attacks and special attacks, and even if she loses some spirit power while guarding attacks, she'll still have more in supply.

Last Word: Innate Dream

Reimu adopts a stance, and by taking an enemy melee attack, she creates an opening, and then surrounds the enemy with massive amounts of ofuda and annihilates them in her most powerful attack. If it's at point-blank range, guarding against it is impossible, so it's also easy to wear down and flatten opponents fearful of the counter.

八百万の代弁者 博麗霊夢

普段は大人しい人間もいつも元気な妖怪も、 皆一様に興奮しているように見える。 彼らが血気盛んな理由はただ一つ。 これから巫女とそのライバルによる決闘が 行われるというのだ。 この闘いに勝って人気を不動の物とせよ!

特技 万有霊力の法則

霊力ゲージが他のキャラより長くなっており、 霊力最大値がアップします。 射撃攻撃や必殺技をより多く使用でき、 攻撃をガードして多少霊力を減らされても余裕が出ます。

ラストワード 夢想天生

構えを取って相手の打撃を受け止めて隙を作り、 大量のお札で包囲して圧殺する霊夢の最終奥義です。 0距離であれば問答無用にガード不能で発動するため、 カウンターを恐れて萎縮する相手を突き崩すことも容易です。

Touhou Project - Hopeless Masquerade Official Website


Touhou Project - Double Dealing Character

Profiles
Shrine Maiden of Paradise

Reimu Hakurei

Species: Human Ability: Flying in the air

The all-too-familiar shrine maiden of the Hakurei Shrine.

Her weapon's called a purification rod, but its formal name is the oonusa. It chases enemies on its own to purify them, but since its homing speed is somewhat bad, she has more success carrying it up to the enemies and then throwing it.

Somehow, it doesn't seem to be very satisfactory as a purification rod...

○楽園の巫女

  博麗 霊夢(はくれい れいむ)   Hakurei Reimu

  種族:人間   能力:主に空を飛ぶ程度の能力

  毎度お馴染みの巫女さん。博麗神社の巫女さん。

  お祓い棒と読んでいるが正式名称は大幣(おおぬさ)。   勝手に敵をお祓いに行くが、若干追尾速度に難があるので敵の近くま   で持っていって投げつけてやる方が良い。

  なんかお祓い棒に使われているようで釈然としないが...

Touhou Project - Double Dealing Character

Touhou Project - Urban Legend in Limbo

Arcane! Shrine Maiden of Barriers

Reimu Hakurei

Occult "Gap Woman"
The all-too familiar, wonderful Shrine Maiden of Gensokyo. A well balanced standard character who fights with both projectiles and physical attacks. Recommended to beginners who want to learn of the duels of this world.

Her Occult Attack is “The Gap in the Great Hakurei Barrier”. It’s a projectile-type attack that opens a gap in mid-air, where from wreckage flies towards the opponent. Since Reimu herself moves independently from the gap, she can also attack simultaneously.

神秘!結界の巫女

博麗 霊夢

オカルト「隙間女」

毎度お馴染み幻想郷の素敵な巫女さん バランスの良い射撃と打撃で戦うスタンダードなキャラ この世界の決闘を学ぶ入門としてオススメです。

オカルトアタックは「博麗大結界の隙間」 空中に隙間を開き、そこからの漂流物が相手へ飛び出す射撃技 霊夢は開いた隙間と別に動けるので、同時攻撃も可能

Touhou Project - Urban Legend in Limbo Official Website

Touhou Project - Legacy of Lunatic Kingdom

Shrine Maiden of Paradise

Reimu Hakurei

Species: Human Ability: Flying in the air

The all-too-familiar shrine maiden of the Hakurei Shrine.

The lunar emissaries have at last arrived for real. Their goals are unknown, but as she's fighting entirely away from home, it's obvious that this will be the first truly difficult battle for her in a long while.

This time, she's forced to fight a battle with no room for error.

○楽園の巫女

  博麗 霊夢(はくれい れいむ)   Hakurei Reimu

  種族:人間   能力:主に空を飛ぶ程度の能力

  毎度お馴染みの巫女さん。博麗神社の巫女さん。

  ついに本格的に月の使者が現われた。   彼らの目的は判らないが、完全アウェイとなる彼女にとって   久しぶりに辛い闘いになるに違いない。

  今回はミスの許されない闘いを強いられる事となる。

Touhou Project - Legacy of Lunatic Kingdom

Touhou Project - Legacy of Lunatic Kingdom

Shrine Maiden of Paradise

Reimu Hakurei

Species: Human Ability: Flying in the air

The all-too-familiar shrine maiden of the Hakurei Shrine.

The lunar emissaries have at last arrived for real. Their goals are unknown, but as she's fighting entirely away from home, it's obvious that this will be the first truly difficult battle for her in a long while.

This time, she's forced to fight a battle with no room for error.

○楽園の巫女

  博麗 霊夢(はくれい れいむ)   Hakurei Reimu

  種族:人間   能力:主に空を飛ぶ程度の能力

  毎度お馴染みの巫女さん。博麗神社の巫女さん。

  ついに本格的に月の使者が現われた。   彼らの目的は判らないが、完全アウェイとなる彼女にとって   久しぶりに辛い闘いになるに違いない。

  今回はミスの許されない闘いを強いられる事となる。

Touhou Project - Legacy of Lunatic Kingdom

Touhou Project - Antinomy of Common Flowers

Freewheeling and Haphazard Shrine Maiden

Reimu Hakurei

"One's body and mind both switch places. That's what we're calling 'Perfect Possession'."

The red-and-white shrine maiden of the Hakurei Shrine.

She sets out with a certain hermit to investigate the Perfect Possession incident, but quickly realizes that the incident can't be dealt with via usual means.

In battle, she's a balanced fighter armed with both danmaku and melee moves of various speeds.

自由奔放で無計画な巫女

博麗 霊夢

「肉体も精神も入れ替わる  これが完全憑依と呼ばれる物よ」

博麗神社の紅白な巫女さん

仙人と完全憑依異変の調査へ向かうものの すぐにこの異変が一筋縄ではいかないと悟る

決闘では緩急の強い弾幕と体術を武器に立ち回るバランス型

Touhou Project - Antinomy of Common Flowers Official Website

Touhou Project - Hidden Star in Four Seasons

Carefree Shrine Maiden in the Spring Sun

Reimu Hakurei

Species: Human Ability: Mainly capable of flying in the sky

The all-too-familiar shrine maiden of the Hakurei Shrine.

Frankly, the cherry blossoms blooming at the shrine don't bother her, and there's been plenty of strange weather before, so she doesn't think that this is an issue. That conceit leads her to severely misjudge the true nature of the incident.

○春の陽に暢気な巫女

  博麗 霊夢(はくれい れいむ)   Hakurei Reimu

  種族:人間   能力:主に空を飛ぶ程度の能力

  毎度お馴染みの巫女さん。博麗神社の巫女さん。

  正直言って、神社に桜が咲いていても困らないし、   今までも異常気象はよくあったので大して問題だと思っていない。   その慢心から異変の本質を見誤ってしまう。

Touhou Project - Hidden Star in Four Seasons

Touhou Project - Wily Beast and Weakest Creature

Wonderful Shrine Maiden of Paradise

Reimu Hakurei

Species: Human Ability: Mainly capable of flying in the sky

The all-too-familiar shrine maiden of the Hakurei Shrine.

Beast spirits had begun to invade from Hell en masse. A beast spirit that was cooperative with humans told her that it'd lend her its power, so she decided to go to Hell. She wasn't completely convinced by what the spirit had told her, but she would be more powerful than if she went to Hell by herself, and she could always just defeat the beast spirit itself if things came to that, so she decided that it didn't pose any disadvantage to her.

○楽園の素敵な巫女

  博麗 霊夢(はくれい れいむ)   Hakurei Reimu

  種族:人間   能力:主に空を飛ぶ程度の能力

  毎度お馴染みの巫女さん。博麗神社の巫女さん。

  地獄から大量の動物霊が攻め込んできた。   人間に協力的な動物霊が力になってくれると言うので地獄に行くことになる。   動物霊の言っている事を全て鵜呑みにしては居なかったが、単身で行くより   強力だし、いざとなればその動物霊ごと倒せば良いし、自分にはマイナスは   ないと判断した。

Touhou Project - Wily Beast and Weakest Creature

Touhou Project - Unconnected Marketeers

Wonderful Shrine Maiden of Paradise

Reimu Hakurei

Species: Human Ability: Mainly capable of flying in the sky

The all-too-familiar shrine maiden of the Hakurei Shrine.

Mysterious cards were circulating in the streets. She sensed that the secrets of humans and youkai were hidden within the cards, and felt she had no choice but to investigate. For starters, her plan was to search around wherever she could for those selling the cards, and seize them en masse.

○楽園の素敵な巫女

  博麗 霊夢(はくれい れいむ)   Hakurei Reimu

  種族:人間   能力:主に空を飛ぶ程度の能力

  毎度お馴染みの巫女さん。博麗神社の巫女さん。

  ちまたに不思議なカードが流通していた。   そのカードには人間、妖怪達の秘密が込められている様に感じ、調査に行くしかないと思った。   取り敢えずはカードの売人を手当たり次第探してカードを根こそぎ簒奪する目論見だった。

Touhou Project - Unconnected Marketeers

Touhou Project - Fossilized Wonders

Wondrous Shrine Maiden

Reimu Hakurei

Species: Human Ability: Capable of mainly floating

The ever-familiar shrine maiden of the Hakurei Shrine.

Gensokyo had been repeatedly subjected to an unchanging daily life.

It was as if time had come to a standstill.

By the time she realized things had gone on like this for far too long, it was already too late.

Most of the youkai had been robbed of their power.

Only, it seemed the sanctuary had begin to change in ways she'd never seen before.

○異変の巫女

  博麗 霊夢(はくれい れいむ)   Hakurei Reimu

  種族:人間   能力:主に空を飛ぶ程度の能力

  毎度お馴染みの巫女さん。博麗神社の巫女さん。

  幻想郷に変化のない日常が繰り返されていた。   まるで時間が停止しているようだ。   それが度を超していると気付いたときには、既に手遅れだった。   殆どの妖怪達が力を奪われていたのだ。

  だが、聖域だけが見たことのない変化を見せていた。

Touhou Project - Fossilized Wonders

Trivia

  • The characters for Reimu's last name "博麗" (Romanized: Hakurei) literally mean something like "esteemed companion", the first word "博" (Haku) means "wide" or "exposition" while "麗" (Rei) means "lovely", "graceful", and "beautiful". Her first name "霊夢" (Romanized: Reimu) means "revelatory dream" or "a vision", the first word "霊" read as "Rei" means "spirit" or "soul" while "夢" (Romanized: Yume) is read "Mu" and means "dream".
  • The surname Hakurei is also another name for sake, as the maker of the Touhou series, ZUN, is quite the connoisseur of "spirits", so much so that fans often speculate over whether ZUN might be or has been an alcoholic.
  • Reimu has appeared as a playable character in every integer-numbered game in the Touhou series.
  • Reimu was the second extra boss in the Seihou game Shuusou Gyoku.
  • Reimu makes an official appearance as "Flying Maiden" in Graffiti Kingdom, as ZUN was involved in the production of it.
  • Reimu appeared on the cover of all the PC-98 Touhou games, from the first game in the series to the fifth.
  • Reimu was never seen flying with her own power until Embodiment of Scarlet Devil. In the previous games, if Reimu needed to go somewhere far, she would ride on her turtle familiar, Genjii.
  • Although her many profiles suggest that the "Hakurei Clan" and the shrine Reimu lives at have been in Gensokyo for long enough to be considered ancient, there has never been any mention of Reimu's family members, ancestors, etc. It is originally stated that she lives alone at the shrine, but other rarely seen characters (Mima and Shingyoku) are known to stay there or near there as well.
  • There are some that believe two or more Reimu(s) may exist. The circumstantial evidence suggests 靈夢 (from the PC-98 games) and 霊夢 (from the Windows games) may be different people. However, this is extraordinarily unlikely, as both Yuuka and Alice recall Reimu, and ZUN uses the new kanji to refer to the old Reimu now. Also, her bio in Embodiment of Scarlet Devil's "おまけ.txt" file says, "Chronologically this title is not too far from the previous title, thus her age stays the same as before". Since the previous title in question would be Mystic Square, the last game in which PC-98 Reimu appeared in, and Embodiment of Scarlet Devil is the first game in which Windows Reimu appears, the bio appears to further debunk this theory.
    • Some people state that the PC-98 Reimu may have been the current Reimu's ancestor, and that Yuuka and Alice seem to compare her instead of recalling. In the Touhou Kinema-Kan animations, a different-looking Reimu engages in battle with Yukari after setting up the border, thus summing it up along with the fact that Reimu's family may have also known Yukari for a long time. Though there is no proof of this claim, and one would need to suggest that the Marisa that appears in PC-98 is also the ancestor of the current Marisa along with Embodiment of the Scarlet Devil being noted to not be too far off from the last title chronologically.
  • Reimu's Yin-Yang Orb exhibits some strange powers, aside from helping her attack her enemies. The greatest powers of the Hakurei Yin-Yang Orb are:
    1. Even if you eat sweets, you won't get fat
    2. One of your favorite aromas can be given off
    3. The yin-yang orb can be disguised as a cat
  • In Imperishable Night Reimu is the only one whose partner doesn't mention the danger of the full moon.
  • When playing Yukari's story mode in Scarlet Weather Rhapsody, Reimu breaks down in tears in the ending after Yukari defeats Tenshi and reduces the Hakurei Shrine to rubble for the second time, with Sakuya and Youmu looking on helplessly (although Suika offers to help rebuild it). This marks the first and only time where she is seen crying in a storyline scenario.
  • Reimu's Last Word 「夢想天生」 "Fantasy Heaven" (Pronounced: Musou Tensei) is a homonym of 「無想転生」 "Unconscious Transmigration of Souls" (Also pronounced: Musou Tensei), Kenshiro's ultimate technique in Hokuto no Ken. In 12.3, if you activate Fantasy Heaven successfully in a 3rd round, a remix of Mystical Oriental Love Consultation in the style of the Fatal KO theme from the Hokuto no Ken fighting game will play. Fitting, because activation of the said Spell Card means the opponent is certainly already dead! Because of this it is now known as the Hakurei Hyakuretsu Ken to some fans; also, Kenshiro's catch phrase ("you are already dead") was also adopted to Reimu ("you have already donated").
  • In Touhou Hisoutensoku, one of her alternative palettes looks similar to VIVIT, the heroine of Seihou. Also, one of her palettes seems to be another maid homage, Ruukoto, or possibly Sanae's colors. The palette also seems to resemble Mima from Highly Responsive to Prayers. Her white/light gray palette seems to resemble Toki from Hokuto no Ken, and possibly similar to the White Reimu from Concealed the Conclusion. And finally, her white/light blue palette looks like a tribute to Nanoha, as they both tend to "befriend" their opponents with superior firepower.
  • In Lotus Land Story, when you clear Easy Mode with Reimu and just before the Name Registry screen shows up, you get a Congratulation screen with a drawing of her wearing an outfit that very closely resembles her outfit from Embodiment of Scarlet Devil (save for non-detached sleeves).
  • In Immaterial and Missing Power, Reimu appears with blue eyes, but in the other Windows games, she is seen with brown eyes. Also, the Image Profiles show her with black hair, but in the shooting games, she has brown hair (This includes SWR and Hisoutensoku images).
  • Interestingly, her Divine Arts "Wind God Kick" Spell Card resembles Chris' Twister Drive Desperation Move in The King of Fighters.
  • Reimu seems to be scared before and after the boss battle with the Five Magic Stones in Story of Eastern Wonderland, making this the only ever time that Reimu was scared and/or afraid of a boss before and after the battle.
  • Reimu, Marisa, Yuuka, and Alice are the only four characters to appear in PC-98 and Windows games.
  • Her appearance on the Highly Responsive to Prayers score screen bears a striking resemblance to Meira.

Gallery

Expand here.





Misconceptions

Reimu is the 13th Hakurei Shrine Maiden

This misconception has been fully debunked by ZUN[30], essentially noting it were a lot of people that made additions to the original text causing confusion.

Battle Records

None.

None.

None.

Songs:

References

Expand here.
  1. Touhou Project - Highly Responsive to Prayers/Eastern Wondrous Tale Game Manual Touhou Reiiden Backstory: "2. Character Introductions
    * Main Character ... Reimu Hakurei
    The shrine maiden of the Hakurei Shrine. She possesses an innate spiritual power but lacks the discipline to develop it. She wields the powerful Yin-Yang Orb, but without skill, often flailing it about wildly. Despite that, she is still a force to be reckoned with due to her natural power. Reimu has trained herself to attack with ofuda, her spirit power, and martial arts. These all proved useless against her enemies this time, though, so she's a bit worried. Currently, she is the only person at the shrine."
  2. Touhou Project - Highly Responsive to Prayers/Eastern Wondrous Tale Game Manual Touhou Reiiden Backstory: "A small shrine resting in a country far to the east, the "Hakurei Shrine".
    Many out-of-the-ordinary events transpire here, causing normal people to almost never draw close to the shrine.
    On the other hand, there is also a reason that "things that aren't human" never descend to terrorize the Human Village: because shrine maidens, females with the power to channel the gods, have lived at this shrine for many generations, guarding the gates to other realms such as Hell and Makai where<br.those "things that aren't human" reside."
  3. ZUN'S Emails "> • Is the language the girls use Japanese?
    > I feel a little unsophisticated asking this, but... (sweat)
    Gensokyo IS Japan. :-)
    However, note that even if they use obscure or archaic words, so long as there is no precise intent, they basically express themselves in Japanese in the games."
  4. Touhou Project - Highly Responsive to Prayers/Eastern Wondrous Tale Game Manual Touhou Reiiden Backstory: "2. Character Introductions
    * Main Character ... Reimu Hakurei
    The shrine maiden of the Hakurei Shrine. She possesses an innate spiritual power but lacks the discipline to develop it. She wields the powerful Yin-Yang Orb, but without skill, often flailing it about wildly. Despite that, she is still a force to be reckoned with due to her natural power. Reimu has trained herself to attack with ofuda, her spirit power, and martial arts. These all proved useless against her enemies this time, though, so she's a bit worried. Currently, she is the only person at the shrine."
  5. Touhou Project - Highly Responsive to Prayers/Eastern Wondrous Tale Game Manual Touhou Reiiden Backstory: "2. Character Introductions
    * Main Character ... Reimu Hakurei
    The shrine maiden of the Hakurei Shrine. She possesses an innate spiritual power but lacks the discipline to develop it. She wields the powerful Yin-Yang Orb, but without skill, often flailing it about wildly. Despite that, she is still a force to be reckoned with due to her natural power. Reimu has trained herself to attack with ofuda, her spirit power, and martial arts. These all proved useless against her enemies this time, though, so she's a bit worried. Currently, she is the only person at the shrine."
  6. Touhou Project - Highly Responsive to Prayers/Eastern Wondrous Tale Game Manual Touhou Reiiden Backstory: "2. Character Introductions
    * Main Character ... Reimu Hakurei
    The shrine maiden of the Hakurei Shrine. She possesses an innate spiritual power but lacks the discipline to develop it. She wields the powerful Yin-Yang Orb, but without skill, often flailing it about wildly. Despite that, she is still a force to be reckoned with due to her natural power. Reimu has trained herself to attack with ofuda, her spirit power, and martial arts. These all proved useless against her enemies this time, though, so she's a bit worried. Currently, she is the only person at the shrine."
  7. ZUN'S Emails "I might officially announce an order of height if there's a demand (since I set up a height comparison chart in the production materials).
    However, backing up a bit...generally speaking, they're about as tall as girls in their early teens ['10代前半' means 10 to 14 years old]. A suitable breakdown would be something like:
    Tall: Sakuya, Meiling, Yukari
    Fairly Tall: Reimu, Yuyuko, Alice, Letty, Ran
    Fairly Short: Marisa, Youmu, Patchouli, Lunasa, Merlin
    Short: Remilia, Lyrica, Chen, Cirno, Rumia, Flandre
    Basically, if we consider the top level as the height of a human in her late teens or older ['10代後半以降' means 15 years old or above] and the bottom level as the height of a human in her early teens ['10代前半' ], that puts them in a fairly short class (though none of that level are human). If their sizes appear to be different on the game screen than given above, it's because of some mystic force like perspective, so pay it no mind. :-)"
  8. Touhou Project - Highly Responsive to Prayers/Eastern Wondrous Tale Game Manual Touhou Reiiden Backstory: "2. Character Introductions
    * Main Character ... Reimu Hakurei
    The shrine maiden of the Hakurei Shrine. She possesses an innate spiritual power but lacks the discipline to develop it. She wields the powerful Yin-Yang Orb, but without skill, often flailing it about wildly. Despite that, she is still a force to be reckoned with due to her natural power. Reimu has trained herself to attack with ofuda, her spirit power, and martial arts. These all proved useless against her enemies this time, though, so she's a bit worried. Currently, she is the only person at the shrine."
  9. Touhou Project - Highly Responsive to Prayers/Eastern Wondrous Tale Game Manual Touhou Reiiden Backstory: "2. Character Introductions
    * Main Character ... Reimu Hakurei
    The shrine maiden of the Hakurei Shrine. She possesses an innate spiritual power but lacks the discipline to develop it. She wields the powerful Yin-Yang Orb, but without skill, often flailing it about wildly. Despite that, she is still a force to be reckoned with due to her natural power. Reimu has trained herself to attack with ofuda, her spirit power, and martial arts. These all proved useless against her enemies this time, though, so she's a bit worried. Currently, she is the only person at the shrine."
  10. Touhou Project - Highly Responsive to Prayers/Eastern Wondrous Tale Game Manual Touhou Reiiden Backstory: "2. Character Introductions
    * Main Character ... Reimu Hakurei
    The shrine maiden of the Hakurei Shrine. She possesses an innate spiritual power but lacks the discipline to develop it. She wields the powerful Yin-Yang Orb, but without skill, often flailing it about wildly. Despite that, she is still a force to be reckoned with due to her natural power. Reimu has trained herself to attack with ofuda, her spirit power, and martial arts. These all proved useless against her enemies this time, though, so she's a bit worried. Currently, she is the only person at the shrine."
  11. ZUN's Email "> • Are Yuki and Mai really dead?
    > I know we're dealing with a PC-98 game, but were Yuki and Mai from Mystic Square really killed?
    > Looking in particular in the conversation when Lady Mima and Yuki are left... (sweat)
    > Or is this also a type of joke, like Lady Remilia's statement that "Sakuya is dead" in EoSD?
    Basically, they're whatever-works types, so they might not be dead. I generally have no comment regarding the PC-98 games. Please ignore them just as one can ignore derivative works. :-)"
  12. ZUN's reply to messages on the former Gensou Bulletin Board "Q.「幻想郷」旧作を知らないのですが、霊夢とアリスの過去になにが・・・?
    A.基本的に、ストーリーに関係するキャラは全て紅魔郷以降になります。
    一応、紅魔郷から全体の設定を一掃したので、新シリーズみたいなもんだと
    思っていただけると(^^;

    Q: I don't know anything about the old games in Gensokyo, but did Reimu and Alice have something going on in the past?
    A: Generally, the story related to the characters will all be from Embodiment of Scarlet Devil and later. For now, you can just think of EoSD starting from a clean slate, and starting a new series. (^^;"
  13. Meiji University talkshow "Dawn of Touhou" "Q: Why was Highly Responsive to Prayers an Arkanoid-clone, not a shmup?
    ZUN: "Because it was a study product.""
  14. ZUN's AWA Q&A Panel Touhou Wiki Translation:
    "Q: Are the PC-98 games considered canon compared to the Windows series?
    ZUN: It's the same world. There are a few contradictions in the story when putting the PC-98 and Windows games side by side, but I would take reference from the latest games to consider what is canon."

    Word of the Nerd ZUN AWA Panel: Recap Translation:"Q: Are the PC-98 games considered canon compared to the Windows series?
    ZUN: There are a few contradictions in the story when putting the PC-98 and Windows games side by side, but I would take reference from the latest games to consider what is canon."

    Rukasarisari Tumblr Translation:"Q: Are the PC-98 games separate canonically from the Windows series?
    A: It’s the same world, and ZUN realizes there are contradictions. He then tells us to refer to the most recent games <for canon>."
  15. Embodiment of the Scarlet Devil おまけ.txt "So without any advice, here are the character backstories.
    ○Eternal Shrine Maiden
    Reimu Hakurei
    Ability: Able to Fly, and to Manipulate Natural Spirits.
    The protagonist.
    Chronologically this title is not too far from the previous title, thus her age stays the same as before.
    Unintentionally, she is a shrine maiden. Or rather, she is a shrine maiden only because the Touhou series has become the "Shrine Maiden Shooting Game" series. It feels like the cart has been placed before the horse to me.
    This time, her outfit is not overly intricate like typical shrine maiden clothing, but has become quite simple and only remotely resembles that of a shrine maiden. Is she really a shrine maiden?
    She's more like "You red & white girl!" in my opinion.
  16. Touhou Project - Strange Creators of Outer World Who's Who of Humans & Youkai in Gensokyo Yuuka Kazami "I basically just wanted to bring back a character from the old works (*from before "Embodiment of Scarlet Devil"). Her current appearance is based on the one from "Seihou Project", made by my juniors. Back then, based on the personal criteria I had for a "strong boss", I figured it would be better if she weren't being too serious the first time you fought her. Then, when she woke up all the way, she would have a "serious mode." I wonder if I could've gotten away with bringing back more older characters at the time, too... although they wouldn't mesh that well with the current setting. I'd say those old characters have probably retired by now, and are warmly watching over things from various places nowadays."
  17. ZUN's Gensou Denshou Lecture Gensou Denshou After Report "Questioner: Where has Ms. Mima gone to?
    ※Mima is a character introduced in Touhou Project's PC-98 games (Story of Eastern Wonderland, Mystic Square, etc).

    ZUN: The past is being brought up too huh? Bringing them back would make things complicated, and people will ask "Where have they been this entire time?!" I'd rather bring out new characters than go back to past characters. But, I also kinda wanna bring them back too. I won't say they'll never be brought back... that's kinda how I feel, see?

    Questioner:Even Genjii?
    ※Genjii is a character introduced in Touhou Project's PC-98 games. He assisted Reimu by allowing her to ride on him since she could not fly at the time.

    ZUN:Well Reimu is able to fly now. Either way, the idea of a turtle hermit... why did I do that? I feel like a Nimbus Cloud would have been a better idea (lol). Normally speaking, since turtles live a very long time, (Genjii) is most likely not dead. That is the impression I get."
  18. Meiji University talkshow "Dawn of Touhou" "Q: Where's Genjii now?
    ZUN: "Probably living in the lake at the back of the shrine... at least he's not consumed.""
  19. Touhou Sangetsusei ~ Strange and Bright Nature Deity Chapter 12
  20. Touhou Project - Perfect Cherry Blossom Stage 03 Reimu "Reimu: It's really cold out tonight...
    And I can't see a thing."

    Alice: Is your level of spring insufficient even to push away this cold?"

    Reimu: Well, that might be true.

    Alice: Long time no see.

    Reimu: We've only just met.

    Alice: No, that's not what I meant.

    Reimu: Long time no visibility?

    Alice: Don't you remember me? Well, either way is fine though.

    Reimu: Setting that aside, what did you mean by "level of spring"?

    Alice: I was referring to the springtime in your head.

    Reimu: I hope mine's not too high. Still, why has this winter been so long?

    Alice: There's someone who's gathering the spring.

    Reimu: And you have nothing to do with it?

    Alice: Of course not.

    Reimu: Bye.

    Alice: Hey!

    Alice: And we've only just met after so long, old friend. Have you only brought me your life as a gift?

    Reimu: And why am I being called "old friend" by this seven-colored magical moron?

    Alice: In the end, shrine maidens are two colors.
    Your power is only twenty-eight-point-five-seven-one-four percent as powerful as mine.
  21. Touhou Project - Phantasmagoria of Flower View Yuuka Story Episode 6 - Wonderful Shrine Maiden of Paradise: Reimu Hakurei "Yuuka: Flowers and ghosts and..., hmm. Speaking of which, this happened once before didn't it? How many decades ago was it? It's been so ordinary since then, I can't remember.

    Reimu: Ah, there you are!

    Reimu: You're the culprit, aren't you?

    Yuuka: Do you think that ignoring the events back then, would bring everything back to normal?

    Reimu: Everything went back to normal when I defeated you back then!"
  22. Touhou Project - Phantasmagoria of Flower View Yuuka vs Marisa Yuuka Victory Quote "Yuuka: Ah, you're still alive?
    You've grown up quite a bit."
  23. ZUN's reply to messages on the former Gensou Bulletin Board "Q: "Gensokyo" In "Embodiment of Scarlet Devil," wasn't it a serious affair for the strange mist to go down to the human village?
    A: Ahh, that it is a little misunderstanding.
    The motive of the turmoil, so to speak, is the motive of the youkai side who caused the turmoil.
    Since it can't be helped, even when Reimu and the gang are defeated, they challenge again however many times they want; but on the youkai side, they do not challenge again after being defeated and are not attached to the results of winning or losing..., to say it clearly it is assuredly an inconsequential thing^^;
    Mr.anonymous's post was precise so I shall cite it:
    Sorry for butting in. However, in my thinking, as for what shall happen when the mist given out by Remilia goes to the human village, in the first place, I have not conceived that the mist would go to the human village. So in other words, there was no bad intention. The reason for giving out the mist is also, "that" (haha so Reimu also went towards the extent of giving a warning, "it can't be helped" (although it is violent, eh?"
  24. Touhou Project - Perfect Memento in Strict Sense Reimu Profile
  25. Touhou Project - Perfect Memento in Strict Sense Reimu Profile
  26. Touhou Project - Perfect Memento in Strict Sense Reimu Profile
  27. Touhou Project - Perfect Memento in Strict Sense Reimu Profile "スペルカードルール Spell Card Rules
    いかなる妖怪でも博麗の巫女を倒す訳にはいかず、妖怪の存在意義が消えようとしていたが、彼女は画期的な手段を持ってその問題を解決する。 Without a way for any youkai to defeat the Hakurei shrine maiden, many youkai felt that their meaning to exist had disappeared, but by taking some ground-breaking measures she solved this problem.
    それはスペルカードルールの導入である。 That is, the introduction of the spell card rules.
    スペルカードルールは、お互い技を見せ合い、その美しさで競う決闘ルールである。 The spell card rules are dueling rules that allow both parties to show off their skills in a beautiful competition.
    大雑把に言うと、 The major points are:
    *スペルカードとは、自分の得意技に名前を付けた物で、使う時は宣言してから使う必要がある。 *Spell cards are techniques specially-named by the individual, and they must be declared upon use.
    *お互いカードの枚数は予め決闘前に提示しなければならない。 *The number of each party's spell cards must be determined in advance of a duel.
    *手持ちのカードが全て破られると負けを認めなければいけない。 *The first party to have all of their spell cards beaten must admit defeat.
    *勝者は決闘前に決めた報酬以外は受け取らない。相手が提示した報酬が気に入らなければ断れる。 *The victor is entitled only to what was agreed upon before the duel. If they're not interested in what their opponent has to offer, they can refuse a duel.
    *勝者は敗者の再戦の希望を、積極的に受ける様にする。 *Winners should generally allow losers a rematch.
    *不慮の事故は覚悟しておく。 *Always prepare for the unexpected.
    といった内容のもので、これによりスポーツ感覚に近い決闘が出来る。 Following these rules allows for duels that feel almost like sport.
    そのルールの導入により、比較的力の弱い人間も妖怪に勝負を挑む事が可能となった。 With the introduction of these rules, it became possible for even relatively weak humans to challenge youkai.
    それと同時に気軽に巫女を倒す事も出来て、反対に妖怪も有る程度無茶出来る様になった。 At the same time, it became possible for youkai to freely defeat the shrine maiden without worrying about the consequences."
  28. Touhou Project - Perfect Memento in Strict Sense Unresolved Materials Draft of Spell Card Rules
  29. ZUN's AWA Q&A Panel "Q: If you could find yourself trapped in a hotspring with two of your favorite characters, who would it be?
    ZUN: Give me a minute. *Drinks his beer* Well, thinking about it, it can't be the weird characters after all. Please let it be Reimu and Marisa then. *audience erupts in laughter*
    Presenter: It goes without saying you are going to drink beer together, right?
    ZUN: Of course."
  30. ZUN's E-mails "> • Is Reimu the 13th Hakurei Shrine Maiden?
    > The manual's back story mentions the 13th Shrine Maiden.
    > So this would have to be Reimu, wouldn't it?
    It's been a long while, so speaking from the conclusion, probably not.
    The message behind the Gensokyo Record is as follows:
    The Gensokyo Record is fairly suspect. It's not like they let anyone hear it, and no one has any idea when or where someone's looking. That's a transcript among the people living in Gensokyo. It was not necessarily read at the same time as the story took place. In a sense, the content is common knowledge of Gensokyo recognized by the humans. However, there is a continuation of the Gensokyo Record that was abridged out of the manual, and a variety of events are recorded in it. It's not just stories about Reimu and company written there, though. It describes a variety of events that have occurred in Gensokyo.
    The problem is, no one knows whether the original of this transcript exists, or even if it does, no one knows where. All sorts of people have copied it and even added new anecdotes without permission. (You can see from how the additional material is written that it was added on by someone quite recently.) In short, the copiers' intentions have interfered. Naturally, since the transcript is in regard to the entire contents, not just for the guide portion, additions and deletions stemming from typos, omissions, or arbitrary interpretations have rapidly changed the content. There is simply no way one can say such a book is capable of conveying the truth.
    In short, being able to look at this and imagine (or expect, in this case) that it was embellished by the shrine maiden's hand is the same as thinking, "There is no way I can trust the contents of this record."
    I've kind of gotten away from the topic of the question, but for the above reasons, as you might expect, there is a high possibility that Reimu is not the 13th Hakurei shrine maiden."